← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de Regeringscommissaris van de Franse Gemeenschap bij de "Université de Liège", het "Centre hospitalier universitaire de Liège" en de "Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de Regeringscommissaris van de Franse Gemeenschap bij de "Université de Liège", het "Centre hospitalier universitaire de Liège" en de "Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux" | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la Communauté française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 AUGUSTUS 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 27 AOUT 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot benoeming van de Regeringscommissaris van de Franse Gemeenschap | portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la Communauté |
bij de "Université de Liège", het "Centre hospitalier universitaire de | française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier |
Liège" en de "Faculté universitaire des Sciences agronomiques de | universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences |
Gembloux" | agronomiques de Gembloux |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de | Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions |
universitaire instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 2; | universitaires, tel que modifié, notamment en son article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 542 van 31 maart 1987 houdende de | Vu l'arrêté royal n° 542 du 31 mars 1987 portant l'organisation, le |
organisatie, de werking en het beheer van de rijksuniversitaire | fonctionnement et la gestion des hôpitaux universitaires de l'Etat à |
ziekenhuizen, van Gent en Luik, gewijzigd bij het decreet van 5 juli | Liège et Gand, modifié par le décret du 5 juillet 1993; |
1993; Gelet op het besluit van de Executive van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 septembre |
september 1990 houdende machtsdelegatie inzake de controle van de | 1990 portant délégation de compétence en matière de contrôle des |
universitaire instellingen; | institutions universitaires; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre |
december 2006 waarbij eervol ontslag uit zijn ambt op 1 juni 2007 | |
wordt verleend aan de regeringscommissaris bij de "Université de | 2006 accordant démission honorable de ses fonctions au Commissaire |
Liège", het "Centre hospitalier universitaire de Liège" en de "Faculté | près l'Université de Liège, le Centre hospitalier universitaire de |
universitaire des sciences agronomiques de Gembloux"; | Liège et la Faculté universitaire des sciences agronomiques de |
Overwegende dat overeenkomstig het bovenvermelde besluit van de | Gembloux à la date du 1er juin 2007; |
Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006, het ambt van | Qu'en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
regeringscommissaris bij de "Université de Liège", het "Centre | 22 décembre 2006 précité les fonctions de Commissaire du Gouvernement |
hospitalier universitaire de Liège" en de "Faculté universitaire des | près l'Université de Liège, le Centre hospitalier universitaire de |
sciences agronomiques de Gembloux" toe te kennen is; | Liège et la Faculté universitaire des sciences agronomiques de |
Gembloux sont à pourvoir; | |
Dat de continuïteit van de openbare dienst inzake de controle van de | Qu'il y a lieu d'assurer la continuité du service public de contrôle |
voornoemde instellingen moet worden gewaarborgd; | des institutions précitées; |
Overwegende dat Mevr. Laurence BOVY op 19 februari 1967 te Rocourt | Attendu que Mme Laurence BOVY est née le 19 février 1967 à Rocourt, |
geboren is, dat ze Belg is, dat ze de burgerlijke en politieke rechten | qu'elle est belge, jouit des droits civils et politiques, et est de |
geniet en dat ze van goed zedelijk gedrag is; | conduite irréprochable; |
Overwegende dat Mevr. Laurence BOVY titularis is van de graad van | Attendu que Mme Laurence BOVY est titulaire du grade de candidat en |
kandidaat in de rechten uitgereikt door de "Université de Liège" en | droit délivre par l'Université de Liège et du grade de licencié en |
van de graad van licentiaat in de rechten, afdeling publiek- en | |
bestuursrecht, uitgereikt door de "Université libre de Bruxelles"; | droit, section droit public et administratif, délivré par l'Université |
Dat ze gewerkt heeft bij de juridische dienst van het kabinet van de | Libre de Bruxelles; |
Minister van Opvoeding en Wetenschappelijk Onderzoek en bij de | Qu'elle a été employée au service juridique du cabinet du Ministre de |
juridische dienst van de Secretaris-generaal van het Ministerie van de | l'Education et de la Recherche scientifique et au service juridique du |
Franse Gemeenschap in 1991 en 1992; | Secrétaire général du Ministère de la Communauté française en 1991 et 1992; |
Dat ze de ambten van adviseur heeft uitgeoefend bij de Minister van | Qu'elle a exercé des fonctions de conseiller auprès du Ministre des |
Sociale Zaken, van strategische assistente binnen de « | Affaires sociales, d'assistante stratégique au sein de |
Interhospitalière régionale des infrastructures de soins" en van lid | l'Interhospitalière régionale des infrastructures de soins et de |
van de Nationale raad voor Ziekenhuisvoorzieningen tussen 1992 en 1999 | membre du Conseil national des établissements hospitaliers entre 1992 |
en van kabinetsdirecteur bij de Minister van Sociale Zaken en | et 1999 et de directeur de cabinet auprès du Ministre des Affaires |
Volksgezondheid tussen 2003 en 2004; | Sociales et de la Santé publique entre 2003 et 2004; |
Dat ze in dat opzicht een grondige kennis heeft verworven van de | Qu'elle a, à ce titre, acquis une connaissance approfondie du secteur |
ziekenhuissector en van een ambt van toezicht op publieke | hospitalier et d'une fonction de contrôle et de surveillance |
instellingen; | d'institutions publiques; |
Dat deze kennis nuttig is in de uitoefening van de opdracht van de | Que cette connaissance est utile dans l'exercice de la mission de |
Regeringscommissaris van de Franse Gemeenschap bij een universiteit of | Commissaire du Gouvernement de la Communauté française près d'une |
bij het « Centre hospitalier universitaire de Liège »; | université et du Centre hospitalier universitaire de Liège; |
Overwegende dat Mevr. Laurence BOVY haar ervaring van | Attendu que Mme Laurence BOVY peut faire valoir son expérience de |
adjunct-kabinetschef tussen 1999 en 2003 kan laten gelden; | Directeur de cabinet-adjoint entre 1999 et 2003; |
Overwegende dat ze ook haar ervaring van kabinetsdirecteur tussen 2003 en 2007 kan laten gelden; | Attendu qu'elle peut également faire valoir son expérience de Directeur de cabinet entre 2003 et 2007; |
Dat ze in dat opzicht een grondige kennis heeft verworven inzake | Qu'elle a, à ce titre, développé des connaissances approfondies |
budgettaire aangelegenheden, wetgeving op de overheidsopdrachten en de | concernant les matières budgétaires, la législation sur les marchés |
ambtenarenzaken in het algemeen; | publics et la fonction publique en général; |
Overwegende dat Mevr. Laurence BOVY bovendien een toezichtopdracht | Attendu que Mme Laurence BOVY a en outre exercé une mission de |
tussen 1997 en 2000 heeft uitgeoefend als lid van de Commissie voor de | surveillance entre 1997 et 2000 en tant que membre de la Commission de |
bescherming van de persoonlijke levenssfeer; | la Protection de la Vie privée; |
Dat deze ervaring ook nuttig is in de uitoefening van haar nieuwe | Que cette expérience est également utile dans l'exercice de ses |
ambt; | nouvelles fonctions; |
Dat na inzage der elementen die voorafgaan ze een significante | Qu'au vu des éléments qui précèdent, elle a acquis une expérience |
ervaring heeft verworven inzake openbaar beheer en bestuursrecht; | significative en matière de gestion publique et de droit administratif; |
Dat ze over een nuttige ervaring van meer dan vijf jaar beschikt; | Qu'elle dispose d'une expérience utile de plus de cinq ans; |
Dat de bovenvermelde ervaringen en loopbaan het in aanmerking nemen | Que les dites expériences et carrière justifient une bonification |
van de langere anciënniteit verantwoorden; | d'ancienneté; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances en date du 14 août 2007; |
augustus 2007; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 | Vu l'accord du Ministre du Budget en date du 27 août 2007; |
augustus 2007; Op de voordracht van de Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition de la Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement |
Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen; | supérieur de la Recherche scientifique et des Relations internationales; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 27 augustus 2007, | Vu la délibération du Gouvernement en date du 27 août 2007, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevr. Laurence BOVY, licentiaat in de rechten, wonende te |
Article 1er.Mme Laurence BOVY, licenciée en droit, domiciliée rue de |
Nieuwenhovestraat 60, te Ukkel, wordt tot Regeringscommissaris benoemd | Nieuwenhove 60, à Uccle, est nommée en qualité de Commissaire du |
bij de « Université de Liège », het « Centre hospitalier universitaire | Gouvernement près l'Université de Liège, le Centre hospitalier |
de Liège » en de « Faculté universitaire des Sciences agronomiques de | universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences |
Gembloux ». | agronomiques de Gembloux. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er |
juni 2007 houdende aanwijzing van een regeringscommissaris bij de | juin 2007 portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement près |
"Université de Liège" en bij de "Faculté des sciences agronomiques de | l'Université de Liège et la Faculté universitaire des Sciences |
Gembloux", wordt opgeheven. | agronomiques de Gembloux est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Art. 4.De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, |
Art. 4.La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, wordt | la Recherche scientifique et des Relations internationales est chargée |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 augustus 2007. | Bruxelles, le 27 août 2007. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |