← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid in het comité voor het overleg tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde PMS-centra die erkend worden door de Regering "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid in het comité voor het overleg tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde PMS-centra die erkend worden door de Regering | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de concertation créé entre le Gouvernement de la Communauté française et les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des Centres PMS subventionnés reconnus par le Gouvernement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 OKTOBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 OCTOBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid | fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité |
in het comité voor het overleg tussen de Regering van de Franse | de concertation créé entre le Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de | et les organes de représentation et de coordination des pouvoirs |
inrichtende machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde | organisateurs de l'enseignement et des Centres PMS subventionnés |
PMS-centra die erkend worden door de Regering | reconnus par le Gouvernement |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2006 betreffende het overleg van de | Vu le décret du 20 juillet 2006 relatif à la concertation des organes |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de Inrichtende Machten | de représentation et de coordination des Pouvoirs organisateurs de |
van het onderwijs en van de gesubsidieerde PMS.-centra | l'enseignement et des Centres P.M.S. subventionnés; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie en van de | obligatoire et de Promotion sociale et de la Ministre de |
Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek; | l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Relations internationales; |
van 20 oktober 2006, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 20 octobre 2006, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De delegatie van de overheid in het comité voor het overleg |
Article 1er : La délégation de l'autorité au sein du Comité de |
is samengesteld zoals volgt : | concertation est composée comme suit : |
- Werkende leden : | - Membres effectifs : |
Mevr. Lisa SALOMONOWICZ, voorzitster; | Mme Lisa SALOMONOWICZ, présidente; |
De heer Roger GODET, ondervoorzitter; | M. Roger GODET, vice-président; |
De heer Arthur BELLEFLAMME; | M. Arthur BELLEFLAMME; |
De heer André NERVENNE | M. André NERVENNE |
- Plaatsvervangende leden : | - Membres suppléants : |
Mevr. Delphine POUPE; | Mme Delphine POUPE; |
De heer Patrick BEAUFORT; | M. Patrick BEAUFORT; |
De heer Baudouin MILIS; | M. Baudouin MILIS; |
De heer Philippe Di NUNZIO | M. Philippe Di NUNZIO |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
ondertekend. Art. 3.De Minister belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Art. 3.La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire |
Onderwijs voor Sociale Promotie is belast met de uitvoering van dit | et de Promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 20 oktober 2006. | Bruxelles, le 20 octobre 2006. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, | |
belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale | La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique |
Internationale Betrekkingen, | et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |