← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 24 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 september 2003 houdende toepassing van het decreet van 27 februari 2003 houdende erkenning en subsidiëring van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 24 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 september 2003 houdende toepassing van het decreet van 27 februari 2003 houdende erkenning en subsidiëring van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 septembre 2003 d'application du décret du 27 février 2003 organisant la reconnaissance et le subventionnement des centres sportifs locaux et des centres sportifs locaux intégrés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
23 JUNI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 23 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van artikel 24 van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 15 september 2003 houdende toepassing van het decreet | française du 15 septembre 2003 d'application du décret du 27 février |
van 27 februari 2003 houdende erkenning en subsidiëring van de | 2003 organisant la reconnaissance et le subventionnement des centres |
plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra | sportifs locaux et des centres sportifs locaux intégrés |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 27 februari 2003 houdende erkenning en | Vu le décret du 27 février 2003 organisant la reconnaissance et le |
subsidiëring van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde | subventionnement des centres sportifs locaux et des centres sportifs |
plaatselijke sportcentra, inzonderheid op artikel 12; | locaux intégrés, notamment l'article 12; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 septembre |
september 2003 houdende toepassing van het decreet van 27 februari | 2003 d'application du décret du 27 février 2003 organisant la |
2003 houdende erkenning en subsidiëring van de plaatselijke | |
sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra, inzonderheid | reconnaissance et le subventionnement des centres sportifs locaux et |
op artikel 24, 6°, a; | des centres sportifs locaux intégrés, notamment l'article 24, 6°, a ; |
Gelet op het advies van de Hoge raad voor lichamelijke opvoeding, | Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Education physique, des Sports et |
sport en het openluchtleven, gegeven op 18 januari 2006; | de la Vie en plein air donné le 18 janvier 2006; |
Gelet op het advies nr. 40.401/4 van de Raad van State, uitgebracht op | |
29 mei 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | Vu l'avis 40.401/4 du Conseil d'Etat donné le 29 mai 2006, en |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en Sport; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et des Sports; |
van 23 juni 2006, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 200,; |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In artikel 24, 6°, a, van het besluit van de Regering | Article unique. A l'article 24, 6°, a, de l'arrêté du Gouvernement de |
van de Franse Gemeenschap van 15 september 2003 houdende toepassing | la Communauté française du 15 septembre 2003 d'application du décret |
van het decreet van 27 februari 2003 houdende erkenning en | du 27 février 2003 organisant la reconnaissance et le subventionnement |
subsidiëring van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde | des centres sportifs locaux et des centres sportifs locaux intégrés, |
plaatselijke sportcentra, worden de woorden ", op een datum die door | les mots « plus, à une date fixée par le Ministre, » sont remplacés |
de Minister bepaald wordt," vervangen door de woorden "en, vanaf 1 | par les mots « et, à partir du premier janvier 2008, ». |
januari 2008,". | |
Brussel, 23 juni 2006. | Bruxelles, le 23 juin 2006. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |