Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een subsidie aan de « Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement officiel neutre subventionné » om de toepassing te verzekeren van de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie. (Begroting 2006-OA56-BA43.08-AP54) | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement officiel neutre subventionné pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. - (Budget 2006-DO56-AB 43.08 PA 54) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 APRIL 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 21 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
toekenning van een subsidie aan de « Conseil des Pouvoirs | octroyant une subvention au Conseil des Pouvoirs organisateurs de |
organisateurs de l'Enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS) | l'Enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS) pour assurer la |
» om de toepassing te verzekeren van de vorming tijdens de loopbaan | mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du |
van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het | personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire |
opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie. | d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. - (Budget |
(Begroting 2006-OA56-BA43.08-AP54) | 2006-DO56-AB 43.08 PA 54) |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 met betrekking tot de | Vu le décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en cours de |
bijscholing van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel | carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du |
en het opvoedend hulppersoneel in het onderwijs voor sociale promotie, | personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion |
inzonderheid op artikel 9; | sociale, notamment l'article 9; |
Gelet op het decreet van 16 december 2005 houdende de algemene | Vu le décret du 16 décembre 2005 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2006; |
2006; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 1999 |
mei 1999 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1998 betreffende | portant exécution du décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en |
de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het bestuurs- en | cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et |
onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel in het | du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie; | sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 avril |
april 2001 houdende bepaling van de lijst van de algemene | 2001 fixant la liste des thèmes communs de formation visés à l'article |
vormingsthema's bedoeld bij artikel 10, eerste lid van het decreet van | |
30 juni 1998 betreffende de vorming tijdens de loopbaan van de leden | 10, alinéa 1er du décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en |
van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend | cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et |
hulppersoneel in het onderwijs voor sociale promotie; | du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 maart 2006; | sociale; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 avril 2006, |
april 2006; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 april 2006; | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 avril 2006; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie, | obligatoire et de Promotion sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een globale subsidie van euro 70.088 (zeventigduizend |
Article 1er.Une subvention globale de euro 70.088 euro (septante |
achtentachtig euro), aan te rekenen op het krediet uitgetrokken op de | mille quatre-vingt-huit euros) à imputer à charge du crédit inscrit à |
basisallocatie 43.08, activiteitenprogramma 54, organisatie-afdeling | l'allocation de base 43.08, programme d'activité 54, division |
56 van de begroting van de Franse Gemeenschap, begrotingsjaar 2006, | organique 56 du budget de la Communauté française, année budgétaire |
wordt toegekend aan de « Conseil des Pouvoirs organisateurs de | 2006, est allouée au Conseil des Pouvoirs organisateurs de |
l'Enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS) », rekeningnummer | l'Enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS), n° de compte |
210-0202481-94. | 210-0202481-94. |
Art. 2.De subsidie bedoeld in artikel 1 is bestemd voor het dekken |
Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est destinée à couvrir la |
van de uitvoering van opleidingsprojecten georganiseerd in het kader | réalisation de projets de formation s'inscrivant dans le cadre de la |
van de vorming tijdens de loopbaan, zoals bepaald bij het decreet van | formation en cours de carrière, telle que définie par le décret du 30 |
30 juni 1998 met betrekking tot de bijscholing van de leden van het | juin 1998 relatif à la formation en cours de carrière des membres du |
bestuurs- en onderwijzend personeel en het opvoedend hulppersoneel in | personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire |
het onderwijs voor sociale promotie. | d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. |
De in het eerste lid bedoelde projecten zijn de volgende : | Les projets visés à l'alinéa 1er sont les suivants : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Het bedrag van euro 12.953 dat overeenstemt met de kosten van | Le montant de euro 12.953 correspondant aux coûts d'unités de |
vormingseenheden georganiseerd in de loop van 2006, is reeds | formation organisées dans le courant de l'année 2006, a déjà fait |
vastgelegd en wordt in dit besluit vermeld voor regularisatie. Het | l'objet d'un engagement et est mentionné dans le présent arrêté pour |
moet dus afgetrokken worden van het totaal bedrag van de toe te kennen | régularisation. Il doit donc être déduit du montant total de la |
subsidie. | subvention à octroyer. |
Deze projecten worden georganiseerd in functie van de aanvragen op een | Ces projets sont organisés, en fonction des demandes, dans un des |
van de volgende plekken : | lieux suivants : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.De subsidie bedoeld in artikel 1 zal in één enkele schijf |
Art. 3.La subvention visée à l'article 1er sera liquidée, en une |
worden uitbetaald, op basis van de verificaties gevoerd door het | tranche, sur base des vérifications effectuées par l'administration, |
bestuur, naar rato van de werkelijk vastgelegde uitgaven. | au prorata des dépenses réellement engagées. |
In voorkomend geval wordt de in het eerste lid bedoelde subsidie | Le cas échéant, la subvention visée à l'alinéa 1er est diminuée des |
verminderd met de bedragen die overeenstemmen met de bezoldigingen van | montants correspondant aux rémunérations des chargés de cours assurant |
de docenten die de vorming tijdens de loopbaan verstrekken. | la formation en cours de carrière. |
Art. 4.Op het einde van de projecten bedoeld in artikel 2 moet het |
Art. 4.Au terme de chacun des projets visés à l'article 2, le réseau |
gerechtigd net bijde dienst voor onderwijs voor sociale promotie van | bénéficiaire doit transmettre au service de l'enseignement de |
de Algemene directie voor niet-verplicht onderwijs, Lavalléestraat 1, | promotion sociale de la Direction générale de l'Enseignement non |
lokaal 4F413, te 1080 Brussel, de volgende documenten indienen : | obligatoire, rue Lavallée 1, bureau 4F413, à 1080 Bruxelles, les |
1° de gedetailleerde rekening, in dubbel exemplaar, van de in artikel | documents suivants : 1° le compte détaillé, en double exemplaire, des dépenses visées à |
2 bedoelde uitgaven, onder de rubriek « Bedrag »; | l'article 2 aux rubriques « Montant »; |
2° de verantwoordingsstukken betreffende alle uitgaven bedoeld in 1°. | 2° les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au |
Deze stukken moeten in dubbel exemplaar opgesteld worden en | 1°. Ces pièces doivent être établies en double exemplaire et reprises |
chronologisch opgenomen worden in een verzamelstaat opgesteld in | par ordre chronologique sur un relevé récapitulatif également établi |
dubbel exemplaar. | en double exemplaire. |
Art. 5.De Minister-Presidente wordt belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.La Ministre-Présidente est chargée de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 21 april 2006. | Bruxelles, le 21 avril 2006. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, ayant en charge l'Enseignement obligatoire et |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | de Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |