← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van de oriëntaties en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan op macroniveau van de bijzondere meesters lichamelijke opvoeding en de bijzondere meesters tweede taal van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2005-2006 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van de oriëntaties en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan op macroniveau van de bijzondere meesters lichamelijke opvoeding en de bijzondere meesters tweede taal van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2005-2006 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des maîtres spéciaux d'éducation physique et des maîtres spéciaux de seconde langue des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2005-2006 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 JUNI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende goedkeuring van de oriëntaties en thema's betreffende de | portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation |
opleiding tijdens de loopbaan op macroniveau van de bijzondere | en cours de carrière, au niveau macro, des maîtres spéciaux |
meesters lichamelijke opvoeding en de bijzondere meesters tweede taal | d'éducation physique et des maîtres spéciaux de seconde langue des |
van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar | établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année |
2005-2006 | scolaire 2005-2006 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de begeleiding van | Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif |
het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op | de la Communauté française, notamment l'article 3; |
artikel 3; Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens | Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon | carrière des membres du personnel des établissements de l'enseignement |
basisonderwijs, inzonderheid op artikel 8; | fondamental ordinaire, notamment l'article 8; |
Gelet op het voorstel van plan van de Begeleidingscommissie | Considérant la Proposition de plan de la Commission de Pilotage quant |
betreffende de prioritaire oriëntaties en thema's voor de opleidingen | aux orientations et thèmes prioritaires pour la formation en cours de |
tijdens de loopbaan van de onderwijzers voor het basisonderwijs in | carrière des enseignants pour l'enseignement fondamental dans tous les |
alle onderwijsnetten, van 6 mei 2005; | réseaux d'enseignement, du 6 mai 2005; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la Proposition de la Ministre-Présidente, chargée de |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie; | |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; |
van 10 juni 2005, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De prioritaire thema's en oriëntaties met betrekking tot de |
Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires relatifs aux |
opleidingen verstrekt op macroniveau tijdens de twee halve dagen | formations organisées au niveau Macro lors des deux demi-jours de |
verplichte opleiding ter specifieke bestemming van de personeelsleden | formation obligatoire à destination spécifique des membres du |
die een ambt bijzonder meester lichamelijke opvoeding en meester | personnel exerçant une fonction de maître spécial d'éducation physique |
tweede taal bekleden, gedurende het schooljaar 2005-2006, zijn de | ou de maître de seconde langue, pendant l'année scolaire 2005-2006 |
volgende : | sont les suivants : |
- wat betreft de opleiding van de bijzondere meesters lichamelijke | - pour ce qui concerne la formation des maîtres spéciaux d'éducation |
opvoeding, | physique, |
* gezondheidsopvoeding in verband met de cursus lichamelijke opvoeding, | * Education à la santé en lien avec le cours d'éducation physique. |
* bewustmaking tot de veiligheid in een reeks vakken in verband met de | * Sensibilisation à la sécurité dans une série de disciplines en lien |
cursus lichamelijke opvoeding (klimmen, zwemmen, ...). | avec le cours d'éducation physique (escalade, natation, ...) |
- wat betreft de opleiding van de bijzondere meesters tweede taal, | - pour ce qui concerne la formation des maîtres spéciaux de seconde |
* een tweede taal beheersen, een relatievaardigheid ontwikkelen : de | langue, * Maîtriser une seconde langue, une compétence relationnelle : |
alledaagse onderwerpen in verband met de basisvaardigheden verstaan en | comprendre et exprimer les sujets de la vie quotidienne en lien avec |
verwoorden. | les socles de compétence. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son approbation |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | par le Gouvernement. |
Art. 3.De Minister-Presidente, bevoegd voor het Leerplichtonderwijs |
Art. 3.La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire |
en het Onderwijs voor sociale promotie, wordt belast met de uitvoering | et de Promotion sociale, est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
van dit besluit. | |
Brussel, 10 juni 2005. | Bruxelles, le 10 juin 2005. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor sociale promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |