← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor Gelijkstelling opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september 2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor Gelijkstelling opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september 2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de la Commission d'assimilation créée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 septembre 2002 portant application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur artistique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
18 MEI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 18 MAI 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van | modifiant l'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de |
de leden van de Commissie voor Gelijkstelling opgericht bij het | la Commission d'assimilation créée par l'arrêté du Gouvernement de la |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september | Communauté française du 16 septembre 2002 portant application de |
2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei | l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement |
1999 betreffende het hoger kunstonderwijs | supérieur artistique |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger | Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur |
kunstonderwijs, inzonderheid op artikel 29; | artistique, notamment l'article 29; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 septembre |
september 2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van | 2002 portant application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 |
17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs, inzonderheid op de | relatif à l'enseignement supérieur artistique, notamment les articles |
artikelen 5 tot 12; | 5 à 12; |
Gelet op het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de | Vu l'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de la |
leden van de commissie voor gelijkstelling opgericht bij het besluit | commission d'assimilation créée par l'arrêté du Gouvernement de la |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september 2002 | Communauté française du 16 septembre 2002 portant application de |
houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei 1999 | l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement |
betreffende het hoger kunstonderwijs; | supérieur artistique; |
Gelet op het besluit van de Regering van 26 juli 2004 tot vaststelling | Vu l'arrêté du Gouvernement du 26 juillet 2004 fixant la répartition |
van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de | des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Communauté |
Regering van de Franse Gemeenschap; | française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 |
augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op | portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment son |
artikel 12, 10°, a) ; | article 12, 10°, a) ; |
Gelet op het advies van de Hoge raad voor hoger kunstonderwijs, | Vu l'avis du Conseil supérieur de l'enseignement supérieur artistique, |
gegeven op 18 februari 2005; | donné le 18 février 2005; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement Supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de leden van de | Communauté française du 26 mars 2003 portant désignation des membres |
commissie voor gelijkstelling opgericht bij het besluit van de | de la commission d'assimilation créée par l'arrêté du Gouvernement de |
Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september 2002 houdende | la Communauté française du 16 septembre 2002 portant application de |
toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei 1999 betreffende | l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement |
het hoger kunstonderwijs, worden de woorden « De heer Jean Schils » | supérieur artistique, les mots « M. Jean Schils » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « Mevr. Greta De Reyghere ». | les mots « Mme Greta De Reyghere ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 18 mei 2005. | Fait à Bruxelles, le 18 mai 2005. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente, Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
onderzoek en Internationale betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations Internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |