Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakantietijden en verlofdagen in het basis- en secundair onderwijs voor het schooljaar 2004-2005 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2004-2005 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
31 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 31 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de vakantietijden en verlofdagen in het basis- en | fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et |
secundair onderwijs voor het schooljaar 2004-2005 | secondaire pour l'année scolaire 2004-2005 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op artikel 20 bis van de wet van 6 juli 1970 op het geïntegreerd | Vu l'article 20bis de la loi du 6 juillet 1970 sur l'Enseignement |
buitengewoon onderwijs, ingevoegd bij het decreet van 13 juli 1998; | spécial et intégré, inséré par le décret du 13 juillet 1998; |
Gelet op artikel 8 van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene | Vu l'article 8 de la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure |
structuur en de organisatie van het secundair onderwijs, vervangen bij | générale et à l'organisation de l'Enseignement secondaire, remplacé |
het decreet van 13 juli 1998; | par le décret du 13 juillet 1998; |
Gelet op artikel 14 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de | Vu l'article 14 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de |
organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de | l'Enseignement maternel et primaire ordinaire; |
wijziging van de onderwijswetgeving; Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité van Sector IX, gegeven | Vu l'avis du Comité supérieur de concertation du Secteur IX donné le |
op 19 februari 2004; | 19 février 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française sur la |
over het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
termijn van hoogstens dertig dagen; | dépassant pas trente jours; |
Gelet op het advies nr. 36.656/2 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 36.656/2 du Conseil d'Etat donné le 17 mars 2004 en |
maart 2004 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het | Sur la proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement |
Basisonderwijs en van de Minister van Secundair Onderwijs en | fondamental et du Ministre de l'Enseignement secondaire et de |
Buitengewoon onderwijs; | l'Enseignement spécial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het basis-, secundair, |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'enseignement |
gewoon en buitengewoon onderwijs, met volledig en alternerend | fondamental, secondaire, ordinaire et spécial, de plein exercice et en |
leerplan. | alternance. |
Art. 2.Het aantal schooldagen wordt vastgesteld op 183 dagen voor het |
Art. 2.Le nombre de jours de classe est fixé à 183 jours pour l'année |
schooljaar 2004-2005. | scolaire 2004-2005. |
Art. 3.De eerste schooldag wordt vastgelegd op 1 september 2004 voor |
Art. 3.La rentrée scolaire est fixée au 1er septembre 2004 pour |
het schooljaar 2004-2005. | l'année scolaire 20042005. |
Art. 4.De vakantie en verlofdagen worden als volgt vastgesteld voor |
Art. 4.Les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année |
het schooljaar 2004-2005 : | scolaire 2004-2005 : |
1° maandag 27 september 2004; | 1 ° le lundi 27 septembre 2004; |
2° Allerheiligenverlof : van maandag 1 november 2004 tot en met | 2° congé de Toussaint : du lundi 1er novembre 2004 au vendredi 5 |
vrijdag 5 november 2004; | novembre 2004; |
3° donderdag 11 november 2004; | 3° le jeudi 11 novembre 2004; |
4° wintervakantie : van maandag 27 december 2004 tot en met vrijdag 7 | 4° vacances d'hiver : du lundi 27 décembre 2004 au vendredi 7 janvier |
januari 2005; | 2005; |
5° ontspanningsverlof (Krokusvakantie) : van maandag 7 februari 2005 | 5° congé de détente (carnaval) : du lundi 7 février 2005 au vendredi |
tot en met vrijdag 11 februari 2005; | 11 février 2005; |
6° voorjaarsvakantie : van maandag 28 maart 2005 tot en met vrijdag 8 | 6° vacances de printemps : du lundi 28 mars 2005 au vendredi 8 avril |
april 2005 - Pasen : 27 maart 2005; | 2005 - Pâques : le 27 mars 2005; |
7° donderdag 5 mei 2005 (Hemelvaart); | 7° le jeudi 5 mai 2005 (Ascension); |
8° maandag 16 mei 2005 (Pinksteren); | 8° le lundi 16 mai 2005 (Pentecôte). |
Art. 5.De zomervakantie begint op 1 juli 2005 voor het schooljaar |
Art. 5.Les vacances d'été débutent le 1er juillet 2005 pour l'année |
2004-2005. | scolaire 2004-2005. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004. Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheid het basisonderwijs behoort en de Minister tot wiens bevoegdheid het secundair onderwijs en het buitengewoon onderwijs behoren, worden belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 31 maart 2004. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de "O.N.E.", J.-M. NOLLET De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004. Art. 7.Le Ministre ayant l'enseignement fondamental dans ses attributions et le Ministre ayant l'enseignement secondaire et l'enseignement spécial dans ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 11 mars 2004. Par le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'enseignement fondamental, de l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., J.-M. NOLLET Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |