Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 22/10/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanneming van bijzondere nadere regels ter uitvoering van het decreet van 17 december 2003 betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sector, voor de « Médiathèque de la Communauté française de Belgique » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanneming van bijzondere nadere regels ter uitvoering van het decreet van 17 december 2003 betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sector, voor de « Médiathèque de la Communauté française de Belgique » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française adoptant des modalités particulières en exécution du décret du 17 décembre 2003 relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel pour la Médiathèque de la Communauté française de Belgique
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
22 OKTOBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 22 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot aanneming van bijzondere nadere regels ter uitvoering van het adoptant des modalités particulières en exécution du décret du 17
decreet van 17 december 2003 betreffende de werkgelegenheid in de décembre 2003 relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel pour la
sociaal-culturele sector, voor de « Médiathèque de la Communauté Médiathèque de la Communauté française de Belgique
française de Belgique »
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1971 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 7 avril 1971 fixant les conditions d'octroi de
de voorwaarden voor het verlenen van toelagen aan de Franstalige subventions à la Médiathèque francophone de Belgique et les conditions
Mediatheek van Belgie en van de voorwaarden voor de erkenning van en d'agréation et d'octroi de subventions aux organismes régionaux et
het verlenen van toelagen aan de regionale en plaatselijke locaux assurant le prêt de moyens audiovisuels au service de
instellingen die audiovisuele middelen uitlenen ter bevordering van de
voortdurende scholing; l'éducation permanente;
Gelet op het decreet van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu le décret du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre
december 2003 betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele 2003 relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel et portant des
sector en houdende diverse bepalingen, inzonderheid op artikel 2, lid 2; dispositions diverses, spécialement l'article 2, alinéa 2;
Gelet op het advies van de Raad van State van 12 juli 2004; Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 12 juillet 2004;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 27 mei Vu l'avis de l'Inspection des finances donné le 27 mai 2004;
2004; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 8 juni 2004; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 8 juin 2004;
Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheden de Audiovisuele Sur proposition de la Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses
Sector behoort; attributions;
Overwegende de programmaovereenkomst afgesloten op 20 april 2004 Considérant le contrat-programme conclu le 20 avril 2004 entre la
tussen de Franse Gemeenschap en de « Médiathèque de Belgique »; Communauté française et la Médiathèque de Belgique;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 oktober 2004; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 22 octobre 2004,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application de l'arrêté, il faut entendre par :

De Regering : de Regering van de Franse Gemeenschap van België. Gouvernement : le Gouvernement de la Communauté française.
De werkgever : de « Médiathèque de la Communauté française de Belgique L'employeur : la Médiathèque de la Communauté française de Belgique
A.S.B.L. ». A.S.B.L.
Het bestuur : de Algemene Dienst Audiovisuele Sector en Multimedia van L'Administration : le Service général de l'Audiovisuel et des
de Franse Gemeenschap. Multimédias de la Communauté française.

Art. 2.Mits inachtneming van de voorwaarden van dit decreet kent de

Art. 2.Aux conditions du présent arrêté, le Gouvernement octroie à

Regering aan de werkgever, vanaf 2004, in de raam van de toepassing l'employeur, dans le cadre de l'application de l'accord du
van de overeenkomst van de non-profitsector in de Franse Gemeenschap,
van 29 juni 2000, een aanvullende jaarlijkse subsidie toe die geheel non-marchand en Communauté française du 29 juin 2000, une subvention
of gedeeltelijk bestemd is voor het dekken van de bezoldigingen, de annuelle supplémentaire visant à couvrir en tout ou en partie les
sociale uitkeringen en verscheidene lasten,. rémunérations, les cotisations sociales et charges diverses, à partir
De aanvullende jaarlijkse subsidie voor het jaar 2004 bedraagt 372.000 euro . de 2004. Le montant de la subvention annuelle supplémentaire pour l'année 2004
De Regering stelt het bedrag van de aanvullende jaarlijkse subsidie est de 372.000 EUR.
voor de volgende jaren vast, zonder dat de subsidie minder bedragen Le Gouvernement fixe, pour les années suivantes, sans que la
mag dan die toegekend in 2004, rekening houdend met name met de subvention ne puisse être inférieure à celle attribuée en 2004, le
ontwikkeling van de bedragen voorbehouden aan de financiering van de montant de la subvention annuelle supplémentaire en tenant compte
werkgelegenheid in de sociaal-culturele sector. Dit bedrag wordt notamment de l'évolution des sommes dévolues au financement de
bepaald op de basis van de theoretische en lineaire bestemming van de l'emploi dans le secteur socioculturel. Ce montant est déterminé sur
kredieten van het ermee verband hebbend jaar, voorbehouden aan de base de l'affectation théorique et linéaire de l'enveloppe budgétaire
toepassing van het decreet van 17 december 2003 betreffende de de l'année correspondante, dévolue à l'application du décret du 17
werkgelegenheid in de sociaal-culturele sector en houdende diverse décembre 2003 relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel et
bepalingen, per voltijds equivalente betrekkingen geïnventariseerd in portant des dispositions diverses, par emplois équivalents temps plein
de Mediatheek bij het laatst opgesteld kwantitatief kadaster. recensés à la Médiathèque par le dernier cadastre quantitatif réalisé.
De bestedingswijze en de verdeling van de som bepaald in lid 2 van dit Le mode d'affectation et de répartition de la somme visée à l'alinéa 2
artikel wordt vastgesteld door de werkgever en de du présent article est déterminée par l'employeur et la délégation
vakbondsafvaardiging, bij collectieve ondernemingsovereenkomst en naar syndicale, par convention collective de travail d'entreprise et en
gelang van de volgende collectieve arbeidsovereenkomsten en degene die fonction des conventions collectives de travail suivantes et celles
erop zullen volgen : qui y feront suite :
1. de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot 1. La Convention collective de travail du 15 décembre 2003 définissant
bepaling van de arbeidsbezoldiging voor sommige sectoren van de les conditions de rémunérations pour certains secteurs de la
paritaire commissie voor de sociaal-culturele sector afhankelijk van Commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la
de Franse Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres
centra, jeugdcentra, centra voor permanente opvoeding, culturels, centres de jeunes, d'éducation permanente, fédérations
sportfederaties, de Mediatheek, jeugdverenigingen, lokale sportives, la Médiathèque, organisations de jeunesse, télévisions
televisiezenders; locales;
2. de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot 2. La Convention collective de travail du 15 décembre 2003 définissant
bepaling van de ambtenclassificatie voor sommige sectoren van de la classification de fonctions pour certains secteurs de la Commission
paritaire commissie voor de sociaal-culturele sector afhankelijk van paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté
de Franse Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels,
centra, jeugdcentra, centra voor permanente opvoeding, centres de jeunes, d'éducation permanente, fédérations sportives, la
sportfederaties, de Mediatheek, jeugdverenigingen, lokale Médiathèque, organisations de jeunesse, télévisions locales.
televisiezenders.

Art. 3.Het bedrag van de subsidie bepaald in artikel 2, lid 2, wordt

Art. 3.Le montant de la subvention visée à l'article 2, alinéa 2, est

jaarlijks geïndexeerd, vanaf 1 januari 2005, door de waarde van dit indexé annuellement à partir du 1er janvier 2005 en multipliant la
bedrag te vermenigvuldigen met het gemiddelde van de indexcijfers van valeur de ce montant par la moyenne des chiffres de l'index des prix à
de consumptieprijzen (gezondheidsindex) van de laatste twee maanden la consommation (indice santé) des deux derniers mois de l'année
van het voorafgaand jaar, gedeeld door het gemiddelde van de précédente, divisé par la moyenne des chiffres de l'index des prix à
consumptieprijzen (gezondheidsindex) van de twee laatste maanden van la consommation (indice santé) des deux derniers mois de l'année
het voorangaand jaar. antérieure.
De indexering mag echter niet hoger zijn dan de indexering van de Toutefois, cette indexation ne peut être supérieure à l'indexation du
algemene begroting van de primaire uitgaven van de Franse Gemeenschap. budget général des dépenses primaires de la Communauté française.

Art. 4.De werkgever dient de collectieve arbeidsovereenkomsten

Art. 4.L'employeur est tenu de respecter les conventions collectives

bepaald bij de paritaire Commissie nr. 329 in acht te nemen en in het prévues par la Commission paritaire n°329 et en particulier les
bijzonder de barema's die erin bepaald zijn en de aanwending van de barèmes qu'elles prévoient et de justifier de l'utilisation de la
aanvullende subsidie te verantwoorden door de uitgaven die inzake subvention supplémentaire par des dépenses réellement consenties en
tewerkstelling door de werkgever werkelijk worden gedaan. De matière de coûts liés à l'emploi. Les justificatifs, qui doivent être
bewijsstukken die ingediend dienen te worden in de loop van het eerste fournis dans le courant du premier semestre de l'année qui suit celle
semester van het jaar dat volgt op het jaar waarvoor ze gevraagd zijn, pour laquelle ils sont demandés, consistent notamment en des
bestaan inzonderheid uit verklaringen van de Rijksdienst voor déclarations de l'Office National de Sécurité Sociale, comptes
Maatschappelijke Zekerheid, uit individuele rekeningen of iedere individuels ou toute autre forme de document permettant un contrôle,
andere vorm van document dat de controle toelaat, inzonderheid de notamment les comptes annuels dûment approuvés par l'assemblée générale.
jaarrekeningen goedgekeurd door de algemene verzameling. L'employeur est tenu de fournir à l'Administration tout document qui
De werkgever moet aan het Bestuur elk stuk leveren dat gevraagd zou lui serait demandé et de permettre aux fonctionnaires mandatés à cet
worden en de ertoe gevolmachtigde ambtenaren de toegang tot de lokalen effet d'avoir accès aux locaux où se trouvent les documents qu'il leur
mogelijk maken waar de stukken zich bevinden die ze overeenkomstig de incombe d'examiner conformément aux lois sur la comptabilité de
wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecördineerd op 17 juli 1991, dienen l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991.
te onderzoeken.

Art. 5.De aanvullende subsidie wordt geheel uitbetaald in de loop van

Art. 5.La subvention supplémentaire est liquidée en totalité dans le

het eerste semester van het kalenderjaar waarop ze betrekking heeft. courant du premier semestre de l'année civile à laquelle elle se rapporte.
Voor 2004 wordt de aanvullende subsidie bij wijze van uitzondering Pour 2004, exceptionnellement, la subvention supplémentaire est
geheel vóór 31 december 2004 uitbetaald. liquidée en totalité avant le 31 décembre 2004.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.

Art. 7.De Minister tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector

Art. 7.La Ministre qui a l'Audiovisuel dans ses attributions est

behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 oktober 2004. Bruxelles, le 22 octobre 2004.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse,
Mevr. F. LAANAN. Mme F. LAANAN
^