Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 04/02/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende diverse maatregelen inzake studietoelagen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende diverse maatregelen inzake studietoelagen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant diverses mesures en matière d'allocations d'études
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
4 FEBRUARI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 4 FEVRIER 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende diverse maatregelen inzake studietoelagen portant diverses mesures en matière d'allocations d'études
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 7 november 1983 tot regeling, voor de Franse Vu le décret du 7 novembre 1983 réglant pour la Communauté française
Gemeenschap van de toekenning van de studietoelagen en -leningen,
gecoördineerd op 7 november 1983, en inzonderheid op artikel 1 en les allocations et les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983,
artikel 7; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van et notamment l'article 1er et l'article 7;
23 mei 1985 tot vaststelling van de procedure voor het indienen van de Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 23 mai 1985
aanvragen tot het bekomen van studietoelagen voor hoger onderwijs, en fixant la procédure d'introduction des demandes d'allocations d'études
van de voorwaarden voor het toekennen van die studietoelagen, supérieures ainsi que les conditions de leur octroi, notamment
inzonderheid op artikel 3; l'article 3;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
26 april 1993 tot vaststelling van de minvermogendheid van de Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 avril 1993
kandidaten voor een studietoelage en van de criteria voor de bepaling fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études
van de bedragen van de studietoelagen, inzonderheid op artikel 1, ainsi que les critères servant à déterminer les montants des
allocations d'études, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de besluiten van 12 mei 1999 en 20 juli 2000, op artikel du 12 mai 1999 et du 20 juillet 2000, l'article 1erbis et l'article 4;
1bis en op artikel 4;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 août 2003;
augustus 2003; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Studietoelagen en - Vu l'avis du Conseil supérieur des Allocations et Prêts d'Etudes,
leningen, gegeven op 10 december 2003; donné le 10 décembre 2003;
Gelet op het overleg met de representatieve verenigingen van de Vu la concertation avec les organisations représentatives des
studenten erkend op gemeenschsniveau op 18 november 2003; étudiants reconnues au niveau communautaire du 18 novembre 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 octobre 2003;
oktober 2003; Gelet op de beraadslaging van de regering van de Franse Gemeenschap Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française sur la
over de aanvraag aan de Raad van State om advies te verlenen binnen demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
een maximale termijn van 30 dagen; dépassant pas trente jours;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 14 januari 2004 Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 14 janvier 2004 en application
bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde wetten de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de
Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek; l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Arrête : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 1 van het besluit van de Executieve van de

Article 1er.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 1er

Franse Gemeenschap van 26 april 1993 tot vaststelling van de de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 avril 1993
minvermogendheid van de kandidaten voor een studietoelage en van de fixant la condition peut aisée des candidats à une allocation d'études
criteria voor de bepaling van de bedragen van de studietoelagen, ainsi que les critères servant à déterminer les montants des
worden de volgende wijzigingen aan gebracht : allocations d'études :
§ 1, 1°, wordt afgeschaft. Le § 1er, 1°, est supprimé.
Bij § 1, 2°, wordt de eerste zin vervangen door « Voor de 1e, 2e, 3e, Au § 1er, 2°, la première phrase est remplacée par « Pour les 1e, 2e,
4e, 5e, 6e en 7e jaren van het secundair onderwijs en van de studies 3e, 4e, 5e, 6e et 7e années de l'enseignement secondaire et les années
die tot het hoger onderwijs voorbereiden : ». préparatoires à l'enseignement supérieur : ».
Bij § 2, wordt a) en b) afgeschaft. Bij c) worden de woorden « voor de Au § 2, le a) et le b) sont supprimés. Au c), les mots « pour les 5e,
5e, 6e en 7e jaren » vervangen door de woorden « voor alle jaren ». 6e et 7e années » sont remplacés par les mots « pour toutes les années

Art. 2.In het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van

».

Art. 2.Dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 23

23 mei 1985 tot vaststelling van de procedure voor het indienen van de mai 1985 fixant la procédure d'introduction des demandes d'allocations
aanvragen tot het bekomen van studietoelagen voor hoger onderwijs, en
van de voorwaarden voor het toekennen van die studietoelagen, wordt d'études supérieures ainsi que les conditions de leur octroi,
artikel 3 aangevuld met het volgend lid : l'article 3 est complété par l'alinéa suivant : « Une dérogation à
« Eenmalig en enkel voor het eerste studiejaar van het hoger cette disposition est autorisée une seule fois et uniquement pour la
première année d'études dans l'enseignement supérieur, au sens de la
onderwijs, in de zin van de wet van 7 juli 1970 betreffende de loi du 7 juillet 1970 relative à la structure générale de
algemene structuur van het hoger onderwijs, kan afgeweken worden van
deze bepaling. » l'enseignement supérieur. »

Art. 3.Artikel 1bis van het voornoemd besluit van de Executieve van

Art. 3.L'article 1erbis de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté

de Franse Gemeenschap van 26 april 1993 wordt afgeschaft en vervangen française du 26 avril 1993 précité est supprimé et remplacé par la
door de volgende bepaling : disposition suivante :
«

Artikel 1bis.§ 1. In afwijking van artikel 1, kan de kandidaat of

«

Article 1erbis.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er, le candidat

de persoon(personen) die instaat(instaan) voor zijn onderhoud of ten laste van wie hij valt, geen aanspraak maken op een studietoelage, als hij of zij eigenaar is(zijn) van andere onroerende goederen, gelegen in België, dan : 1° een woonhuis persoonlijk bezet door de kandidaat, of door de persoon of de personen die instaat(instaan) voor zijn onderhoud of van wie hij ten laste valt; 2° onroerende goederen die aangewend worden om beroepsdoeleinden (bebouwde onroerende goederen, onbebouwde onroerende goederen, gebouwen, materiaal en gereedschap, terreinen met inbegrip van de landbouwterreinen die door de eigenaar voor professionele aanwending bestemd) door de kandidaat, of de persoon of de personen die instaat(instaan) voor zijn onderhoud of van wie hij ten laste valt; 3° onbebouwde roerende goederen die al dan niet verhuurd zijn aan personen die ze niet gebruiken voor de uitoefening van hun beroep; 4° (al dan niet bebouwde) onroerende goederen verhuurd overeenkomstig de wetgeving op pachten; 5° terreinen die verhuurd zijn buiten de wetgeving op pachten. § 2. In afwijking van artikel 1, kan de kandidaat of de persoon(personen) die instaat(insteen) voor zijn onderhoud of ten laste van wie hij valt, geen aanspraak maken op een studietoelage, als hij of zij eigenaar is(zijn) van onroerende goederen bedoeld bij § 1, 3°, 4° en 5° waarvan, gecumuleerd, het kadastraal inkomen en het bruto n'a pas le droit à une allocation d'études lorsque le candidat, ou la personne ou les personnes qui pourvoi(en)t à son entretien ou dont il est à charge, est (sont) propriétaire(s) de biens immobiliers, situés en Belgique ou à l'étranger, autres que : 1° une maison d'habitation occupée personnellement par le candidat, ou la personne ou les personnes qui pourvoi(en)t à son entretien ou dont il est à charge; 2° des biens immeubles utilisés à des fins professionnelles (immeubles bâtis, immeubles non bâtis, bâtiments, matériel et outillage, terrains y compris les terrains agricoles que le propriétaire affecte à des fins professionnelles) par le candidat, ou la personne ou les personnes qui pourvoi(en)t à son entretien ou dont il est à charge; 3° des biens immeubles non bâtis non donnés en location ou donnés en location à des personnes qui ne les affectent pas à l'exercice de leur profession; 4° des biens immeubles (bâtis ou non bâtis) donnés en location conformément à la législation sur le bail à ferme; 5° des terarins donnés en location hors législation sur le bail à ferme. § 2. Par dérogation à l'article 1er, le candidat n'a pas le droit à une allocation d'études lorsque le candidat, ou la personne ou les personnes qui pourvoi(en)t à son entretien ou dont il est à charge, est(sont) propriétaire(s) de biens immobiliers, visés au § 1er, 3°, 4° et 5° dont les revenus cadastraux et loyers bruts cumulés sont
huurgeld hoger liggen dan 745 euro. supérieurs à 745 euros.
Het bij lid 1 bedoelde bedrag wordt aangepast vanaf het begrotingsjaar Le montant visé à l'alinéa 1er est adapté à partir de l'année
2004, overeenkomstig de toename van het indexcijfer bepaald bij het budgétaire 2004, conformément à l'augmentation de l'indice visé dans
koninklijk besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6
6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, voor janvier 1989, de sauvegarde de la compétitivité du pays, pour le mois
de maand december (basis 1988) van het tweede kalenderjaar dat de décembre (base 1988) de la deuxième année civile précédant l'année
voorafgaat aan het jaar gedurende hetwelk het in aanmerking genomen
schooljaar begint ten opzichte van het indexcijfer van de maand pendant laquelle l'année scolaire considérée commence à l'égard de
december (basis 1988) van het derde kalenderjaar dat voorafgaat aan l'indice du mois de décembre (base 1988) de la troisième année civile
het jaar gedurende hetwelk het in aanmerking genomen schooljaar précédant l'année pendant laquelle l'année scolaire considérée
begint. » commence. »

Art. 4.De Minister tot wiens Bevoegdheden de Studietoelagen en -

Art. 4.Le Ministre ayant les Allocations et les Prêts d'études dans

leningen behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 5.Dit besluit wordt van kracht vanaf het school- of academiejaar

Art. 5.Le présent arrêté entre en application à partir de l'année

2004-2005. scolaire ou académique 2004-2005.
Brussel, 4 februari 2004. Bruxelles, le 4 février 2004.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^