← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 november 2000 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor hoger kunstonderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 november 2000 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor hoger kunstonderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 novembre 2000 portant nomination des membres du Conseil supérieur de l'enseignement supérieur artistique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 OKTOBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 OCTOBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 |
Gemeenschap van 28 november 2000 houdende benoeming van de leden van | novembre 2000 portant nomination des membres du Conseil supérieur de |
de Hoge Raad voor hoger kunstonderwijs | l'enseignement supérieur artistique |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française. |
Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger | Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur |
kunstonderwijs, inzonderheid op artikel 26; | artistique, notamment l'article 26 : |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § |
6, § 1, 10o, a); | 1er, 10o, a) ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 avril |
april 2000 tot oprichting van de Hoge raad voor hoger kunstonderwijs, | 2000 créant le Conseil supérieur de l'enseignement supérieur |
inzonderheid op de artikelen 1, 2 en 6; | artistique, notamment les articles 1er, 2 et 6; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 | Vu à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 |
november 2000 houdende benoeming van de leden van de Hoge raad voor | novembre 2000 portant nomination des membres du Conseil supérieur de |
hoger kunstonderwijs, zoals voor het laatst gewijzigd bij het besluit | l'enseignement supérieur artistique tel que modifié en dernier lieu |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juni 2002; | par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juin 2002; |
Op de voordracht van de Minister Hoger onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 wordt als volgt gewijzigd : |
Article 1er.L'article 1er. est modifié comme suit : |
1o in § 1, 1, worden de woorden « De heer B. DEKAISE » vervangen door | 1o au § 1er, 1, les mots « M. B. DEKAISE » sont remplacés par les mots |
de woorden « De heer M. BOERMANS »; | « M. M. BOERMANS »; |
2o in § 2, 1, worden de woorden « De heer J. BAILY » vervangen door de | 2o au § 2, 1, les mots « M. J. BAILY » sont remplacés par les mots « |
woorden « De heer E. CLAPUYT »; | M. E. CLAPUYT »; |
3o in § 3, 5, worden de woorden « De heer S. BONHEURE » vervangen door | 3o au § 3, 5, les mots « M. S. BONHEURE » sont remplacés par les mots |
de woorden « Mevr. F. KLEIN »; | « Mme F. KLEIN »; |
4o in § 3; 7, worden de woorden « De heer J.-P. CASIMIR » vervangen | 4o au § 3; 7, les mots « M. J.-P. CASIMIR » sont remplacés par les |
door de woorden « De heer L. GROSS »; | mots « M. L. GROSS »; |
5o in § 3, 9, worden de woorden « De heer A. DEJARDIN » vervangen door | 5o au § 3, 9, les mots « M. A. DEJARDIN » sont remplacés par les mots |
de woorden « De heer A. DENIS »; | « M. A. DENIS »; |
6o in § 3, 11, worden de woorden « Mevr. F. BOREL » vervangen door de | 6o au § 3, 11, les mots « Mme F. BOREL » sont remplacés par les mots « |
woorden « Mevr. C. MIEROP »; | Mme C. MIEROP »; |
7o in § 3, 15, worden de woorden « De heer M. HALLYNCK » vervangen | 7o au § 3, 15, les mots « M. M. HALLYNCK » sont remplacés par les mots |
door de woorden « De heer G. JARDON »; | « M. G. JARDON »; |
8o in § 3, 16, worden de woorden « De heer M. PARFONDRY » vervangen | 8o au § 3, 16, les mots « M. M. PARFONDRY » sont remplacés par les |
door de woorden « De heer B. DEKAISE »; | mots « M. B. DEKAISE »; |
9o in § 4, 5, worden de woorden « Mevr. F. KLEIN » vervangen door de | 9o au § 4, 5, les mots « Mme F. KLEIN » sont remplacés par les mots « |
woorden « De heer M. STREKER »; | M. M. STREKER »; |
10o in § 4, 7, worden de woorden « De heer M. BOERMANS » vervangen | 10o au § 4, 7, les mots « M. M. BOERMANS » sont remplacés par les mots |
door de woorden « De heer G. LEURQUIN »; | « M. G. LEURQUIN »; |
11o in § 4, 9, worden de woorden « De heer J.-J. SYMUL » vervangen | 11o au § 4, 9, les mots « M. J.-J. SYMUL » sont remplacés par les mots |
door de woorden « Mevr. C. VANDRESSE »; | « Mme C. VANDRESSE »; |
12o in § 4, 13, worden de woorden « Mevr. M. FRICHE » vervangen door | 12o au § 4, 13, les mots « Mme M. FRICHE » sont remplacés par les mots |
de woorden « De heer F. DUSSENNE »; | « M. F. DUSSENNE »; |
13o in § 4, 16, worden de woorden « De heer M. COMINOTTO » vervangen | 13o au § 4, 16, les mots « M. M. COMINOTTO » sont remplacés par les |
door de woorden « De heer F. THIRY »; | mots « M. F. THIRY »; |
14o in § 5, 1, worden de woorden « De heer N. HOURT » vervangen door | 14o au § 5, 1, les mots « M. N. HOURT » sont remplacés par les mots « |
de woorden « De heer A. COPETTI »; | M. A. COPETTI »; |
15o in § 5, 2, worden de woorden « De heer B. DUCHAMPS » vervangen | 15o au § 5, 2, les mots « M. B. DUCHAMPS » sont remplacés par les mots |
door de woorden « Mevr. D. STRAUVEN »; | « Mme D. STRAUVEN »; |
16o in § 6, 1, worden de woorden « De heer F. SCHREUER » vervangen | 16o au § 6, 1, les mots « M. F. SCHREUER » sont remplacés par les mots |
door de woorden « De heer G. MONTALBANO »; | « M. G. MONTALBANO »; |
17o in § 6, 2, worden de woorden « De heer V. LEBEAU » vervangen door | 17o au § 6, 2, les mots « M. V. LEBEAU » sont remplacés par les mots « |
de woorden « De heer S. LAURENT »; | M. S. LAURENT »; |
18o in § 6, 3, worden de woorden « De heer B. FERONT » vervangen door | 18o au § 6, 3, les mots « M. B. FERONT » sont remplacés par les mots « |
de woorden « De heer N. HOURT »; | M. N. HOURT »; |
19o in § 7, 3, worden de woorden « De heer M. GIOT » vervangen door de | 19o au § 7, 3, les mots « M. M. GIOT » sont remplacés par les mots « |
woorden « De heer M. VRANCKEN »; | M. M. VRANCKEN »; |
20o in § 8, 1, worden de woorden « Mevr. C. DIEU » vervangen door de | 20o au § 8, 1, les mots « Mme C. DIEU » sont remplacés par les mots « |
woorden « De heer E. VANDAMME ». | M. E. VANDAMME ». |
Art. 2.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger onderwijs behoort, |
Art. 2.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 oktober 2003. | Fait à Bruxelles, le 24 octobre 2003. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |