Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 18/11/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 1995 tot vaststelling van het inschrijvingsgeld in het kunstonderwijs met beperkt leerplan "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 1995 tot vaststelling van het inschrijvingsgeld in het kunstonderwijs met beperkt leerplan Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 1995 fixant le montant du droit d'inscription de l'enseignement artistique à horaire réduit
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
18 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 18 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20
Gemeenschap van 20 november 1995 tot vaststelling van het novembre 1995 fixant le montant du droit d'inscription de
inschrijvingsgeld in het kunstonderwijs met beperkt leerplan l'enseignement artistique à horaire réduit
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 21 december 1992 houdende diverse maatregelen Vu le décret du 21 décembre 1992 portant diverses mesures en matière
inzake cultuur, sociale zaken, onderwijs en begroting, inzonderheid op de culture, d'affaires sociales, d'enseignement et de budget,
artikel 12, gewijzigd bij het programma-decreet van 25 juli 1996 notamment l'article 12, modifié par le décret-programme du 25 juillet
houdende diverse maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, de 1996 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, les
schoolgebouwen, het onderwijs en de audiovisuele sector; bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre
november 1995 tot vaststelling van het inschrijvingsgeld in het 1995 fixant le montant du droit d'inscription de l'enseignement
kunstonderwijs met beperkt leerplan, gewijzigd bij de besluiten van de artistique à horaire réduit, modifié par les arrêtés du Gouvernement
Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juni 1997 en 11 juni 1999; de la Communauté française du 16 juin 1997 et du 11 juin 1999;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 avril 2002;
april 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 mai 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 16 mei 2002; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 16
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
van 16 mei 2002 over de aanvraag om advies te geven door de Raad van mai 2002 sur la demande d'avis dans un délai d'un mois;
State binnen een termijn van hoogstens één maand;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 22 oktober 2002, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 22 octobre 2002, en application
met toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde wetten de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheid het Secundair Sur la proposition de la Ministre qui a l'Enseignement secondaire
kunstonderwijs met beperkt leerplan behoort; artistique à horaire réduit dans ses attributions;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Regering van de

Article 1er.Dans le titre de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 20 november 1995 tot vaststelling van het Communauté française du 20 novembre 1995 fixant le montant du droit
inschrijvingsgeld in het kunstonderwijs met beperkt leerplan wordt het d'inscription de l'enseignement artistique à horaire réduit, le mot «
woord « secundair » toegevoegd vóór het woord « kunstonderwijs ». secondaire » est ajouté entre les mots « enseignement » et « artistique ».

Art. 2.In artikel 1, lid 1, van het voormeld besluit van de Regering

Art. 2.A l'article 1er, 1er alinéa, de l'arrêté du Gouvernement de la

van de Franse Gemeenschap van 20 november 1995 wordt het woord « Communauté française du 20 novembre 1995 précité, le mot « secondaire
secundair » toegevoegd vóór het woord « kunstonderwijs ». » est ajouté entre les mots « enseignement » et « artistique ».

Art. 3.In artikel 2, lid 1, van het voormeld besluit van de Regering

Art. 3.A l'article 2, 1er alinéa, de l'arrêté du Gouvernement de la

van de Franse Gemeenschap van 20 november 1995, wordt het woord « Communauté française du 20 novembre 1995 précité, le mot « secondaire
secundair » toegevoegd vóór het woord « kunstonderwijs ». » est ajouté entre les mots « enseignement » et « artistique ».

Art. 4.In artikel 3 van het voormeld besluit van de Regering van de

Art. 4.Il est ajouté à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 20 november 1995 wordt er een 7° gevoegd, Communauté française du 20 novembre 1995 précité, un 7° libellé comme
luidend als volgt : suit :
« 7° de personen die onder het statuut van gehandicapte vallen alsook « 7° les personnes qui bénéficient du statut de handicapé et leurs
hun kinderen die op het ogenblik van de inschrijving deel uitmaken van enfants qui font, au moment de l'inscription, partie du même ménage. »
hetzelfde gezin. »

Art. 5.Artikel 4 van het voormeld besluit van de Regering van de

Art. 5.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Franse Gemeenschap van 20 november 1995 wordt vervangen door de française du 20 novembre 1995 précité est remplacé par la disposition
bepaling, luidend als volgt : libellée comme suit :
«

Art. 4.Het inschrijvingsgeld bedoeld bij artikel 1 kan betaald

«

Art. 4.Le droit d'inscription visé à l'article 1er est payable en

worden in een enkele verrichting vóór 31 oktober van elk jaar. une seule opération avant le 31 octobre de chaque année.
Het totaal bedrag van het inschrijvingsgeld dat door een Inrichtende Le montant total des droits d'inscription perçus par un Pouvoir
Macht wordt geïnd, wordt tegen 15 november van het lopende schooljaar organisateur est versé pour le 15 novembre de l'année scolaire en
in één enkele verrichting gestort op de ontvangstenrekening van de cours en une seule opération au compte des recettes de la Communauté
Franse Gemeenschap. » française. »

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2002.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2002.

Art. 7.De Minister van de Franse Gemeenschap tot wier bevoegdheid het

Art. 7.La Ministre de la Communauté française ayant l'Enseignement

Secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan behoort, is belast met secondaire artistique à horaire réduit dans ses attributions est
de uitvoering van dit besluit. chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 november 2002. Bruxelles, le 18 novembre 2002.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^