Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/06/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de euro met betrekking tot de bepalingen over de R.T.B.F. "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de euro met betrekking tot de bepalingen over de R.T.B.F. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 8 février 1999 relatif à l'euro en ce qui concerne les dispositions relatives à la R.T.B.F.
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
20 JUNI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 20 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
uitvoering van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de euro met portant exécution du décret du 8 février 1999 relatif à l'euro en ce
betrekking tot de bepalingen over de R.T.B.F. qui concerne les dispositions relatives à la R.T.B.F.
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de Europese verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997
juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et
en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de
euro; l'euro;
Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de euro; Vu le décret du 8 février 1999 relatif à l'euro;
Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « Vu le décret du 14 juillet 1997 portant sur le statut de la
Radio-Télévision belge de la Communauté française (R.T.B.F.) »; Radio-Télévision belge de la Communauté française (R.T.B.F.);
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van Vu l'arrêté de l'exécutif de la Communauté française du 10 octobre
10 oktober 1990 tot bepaling van de wjze van berekening van het 1990 fixant le mode de calcul du pécule de vacances des bénéficiaires
vakantiegeld van de personen die recht hebben op een
overlevingspensioen ten laste van de « Radio-Télévision belge de la d'une pension de survie à charge de la Radio-Télévision belge de la
Communauté française »; Communauté française;
Gelet op het decreet van 30 september 1993 houdende sommige bepalingen Vu le décret du 30 septembre 1993 portant certaines dispositions en
in verband met de rustpensioenen van de ambtenaren van de « matière de pensions de retraite des agents définitifs de la
Radio-Télévision belge de la Communauté française (R.T.B.F.); Radio-Télévision belge de la Communauté française;
Gelet op het decreet van 29 november 1993 betreffende de Vu le décret du 29 novembre 1993 relatif aux pensions de retraite
rustpensioenen toegekend aan de ambtenaren van de « Radio-Télévision allouées aux agents définitifs de la Radio-Télévision belge de la
de la Communauté française (R.T.B.F.); Communauté française;
Gelet op het decreet van 17 mei 1999 houdende diverse maatregelen Vu le décret du 17 mai 1999 portant certaines mesures relatives à la
betreffende de bijdrage van de vastbenoemde personeelsleden van de « contribution des membres du personnel définitif de la Radio-Télévision
Radio-Télévision belge de la Communauté française » (R.T.B.F.) in de belge de la Communauté française au paiement de pensions de survie;
betaling vand e overlevingspensioenen;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 juin 1999
juni 1999 tot vaststelling van de vergoedingen van de Commissarissen fixant les indemnités des commissaires du Gouvernement de la
van de Regering van de Franse Gemeenschap bij de « Radio-Télévision Communauté française auprès de la radio-Télévision belge de la
belge de la Communauté française »; Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 janvier
januari 2000 betreffende het bedrag van de vergoedingen toegekend aan 2000 relatif au montant des indemnités allouées aux administrateurs de
de bestuurders van de R.T.B.F.; la Radio-Télévision belge de la Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 janvier
februari 2000 tot vaststelling van de bezoldiging van het College van 2000 fixant rémunération du Collège des Commissaires aux comptes de la
commissarissen der rekeningen bij de « radio-Télévision belge de la Radio-Télévision de la Communauté française;
Communauté française »;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 décembre
december 2000 tot bepaling van de samenstelling en de nadere regels 2000 déterminant la composition et les modalités de fonctionnement de
voor de werking van de permanente adviescommissie voor radio en la Commission consultative permanente de la radio et de la télévision
televisie, ingericht bij de « Radio-Télévision belge de la Communauté instituée auprès de la Radio-Télévision belge de la Communauté
française (R.T.B.F.) »; française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 février
februari 2001 betreffende het bedrag van de vakbondspremie toegekend 2001 relatif au montant de la prime syndicale octroyée à certains
aan sommige leden van het personeel van de « Radio-Télévision belge de membres du personnel de la Radio-Télévision belge de la Communauté française;
la Communauté française (R.T.B.F.) »; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 25
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap avril 2002, sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans
van 25 april 2002 over de aanvraag om advies te geven door de Raad van
State binnen een termijn van hoogstens een maand; un délai ne dépasant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 30 mei 2002, bij Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2002, en application de
toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State; l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 maart 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mars 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 avril 2002;
april 2002; Op de voordracht van de Minister van Kunsten, Letteren en van de Sur proposition du Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel;
Audiovisuele Sector;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 20 juin 2002,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bepalingen van het besluit van de Executieve van de

Article 1er.Dans les dispositions de l'arrêté de l'exécutif de la

Franse Gemeenschap van 10 oktober 1990 tot bepaling van de wijze van Communauté française du 10 octobre 1990 fixant le mode de calcul du
berekening van het vakantiegeld van de personen die recht hebben op pécule de vacances des bénéficiaires d'une pension de survie à charge
een overlevingspensioen ten laste van de « Radio-Télévision belge de de la Radio-Télévision belge de la Communauté française, les montants
la Communauté française », worden de bedragen uitgedrukt in frank in exprimés en francs dans la deuxième colonne du tableau suivant sont
de tweede kolom van de volgende tabel vervangen door de bedragen remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
uitgedrukt in euro in de derde kolom van dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In de bepalingen van het decreet van 30 september 1993

Art. 2.Dans les dispositions du décret du 30 septembre 1993 portant

houdende sommige bepalingen in verband met de rustpensioenen van de certaines dispositions en matière de pensions de retraite des agents
ambtenaren van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française définitifs de la Radio-télévision belge de la Communauté française,
(R.T.B.F.), worden de bedragen uitgedrukt in frank in de tweede kolom les montants exprimés en francs dans la deuxième colonne du tableau
van de volgende tabel vervangen door de bedragen uitgedrukt in euro in suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la
de derde kolom van dezelfde tabel. troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.In de bapelingen van het decreet van 29 november 1993

Art. 3.Dans les dispositions du décret du 29 novembre 1993 relatif

betreffende de rustpensioenen toegekend aan de ambtenaren van de « aux pensions de retraite allouée aux agents définitifs de la
Radio-Television belge de la Communauté française (R.T.B.F.) », worden Radio-Télévision belge de la Communauté française, les montants
de bedragen uitgedrukt in frank in de tweede kolom van de volgende exprimés en francs dans la deuxième colonne du tableau suivant sont
tabel vervangen door de bedragen uitgedrukt in euro in de derde kolom remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
va, dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.In de bepalingen van het decreet van 17 mei 1999 houdende

Art. 4.Dans les dispositions du décret du 17 mai 1999 portant

diverse maatregelen betreffende de bijdrage van de vastbenoemde certaines mesures relatives à la contribution des membres du personnel
personeelsleden van de « radio-Télévision belge de la Communauté définitif de la Radio-Télévision belge de la Communauté française au
française (R.T.B.F.) » in de betaling van de overlevingspensioenen, paiement de pensions de survie, les montants exprimés en francs dans
worden de bedragen uitgedrukt in frank in de tweede kolom van de la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
volgende tabel vervangen door de bedragen uitgedrukt in euro in de exprimés en euro dans la troisième colonne du mêmem tableau.
derde kolom van dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.In de bepalingen van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 5.Dans les dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 21 juni 1999 tot vaststelling van de vergoedingen van Communauté française du 21 juin 1999 fixant les indemnités des
de Commissarissen van de Regering van de Franse Gemeenschap bij de « commissaires du Gouvernement de la Communauté française auprès de la
Radio-Télévision belge de la Communauté française » worden de bedragen Radio-Télévision belge de la Communauté française, les montants
uitgedrukt in frank in de tweede kolom van de volgende tabel vervangen exprimés en francs dans la deuxième colonne du tableau suivant sont
door de bedragen uitgedrukt in euro in de derde kolom van dezelfde remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.In de bapelingen van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 6.Dans les dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 13 januari 2000 betreffende het bedrag van de Communauté française du 13 janvier 2000 relatif au montant des
vergoedingen toegekend aan de bestuurders van de RTBF, worden de indemnités allouées aux administrateurs de la radio-Télévision belge
bedragen uitgedrukt in frank in de tweede kolom van de volgende tabel de la Communauté française, les montants exprimés en francs dans la
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
vervangen door de bedragen uitgedrukt in euro in de derde kolom van exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 7.In de bepalingen van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 7.Dans les dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 17 februari 2000 tot vaststelling van de bezoldiging Communauté française du 17 février 2000 fixant rémunération du Collège
van het College van commissarissen der rekeningen bij de « des comminnaires aux comptes de la Radio-Télévision belge de la
radio-Télévision belge de la Communauté française », worden de Communauté française, les montants exprimés en francs dans la deuxième
bedragen uitgedrukt in frank in de tweede kolom van de volgende tabel colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants expirmés en
vervangen door de bedragen uitgedrukt in euro in de derde kolom van euro dans la troisième colonne du même tableau.
dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 8.In de bepalingen van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 8.Dans les dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 12 december 2000 tot bepaling van de samenstelling en Communauté française du 12 décembre 2000 déterminant la composition et
de nadere regels voor de werking van de permanente adviescommissie les modalités du fonctionnement de la Commission consultative
voor radio en televisie, ingericht bij de « Radio-Télévision belge de permanente de la radio et de la télévision instituée auprès de la
la Communauté française (R.T.B.F.) », worden de bedragen uitgedrukt in Radio-Télévision belge de la Communauté française, les montants
frank in de tweede kolom van de volgende tabel vervangen door de exprimés en francs dans la deuxième colonne du tableau suivant sont
bedragen uitgedrukt in euro in de derde kolom van dezelfde tabel. remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 9.In de bepalingen van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 9.Dans les dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 2 februari 2001 betreffende het bedrag van de Communauté française du 2 février 2001 relatif au montant de la prime
vakbondspremie toegekend aan sommige leden van het personeel van de « syndicale octroyée à certains membres du personnel de la
radio-Télévision belge de la Communauté française (R.T.B.F.) », worden Radio-Télévision belge de la Communauté française, les montants
de bedragen uitgedrukt in frank in de tweede kolom van de de volgende exprimés en francs dans la deuxième colonne du tableau suivant sont
tabel vervangen door de bedragen uitgedrukt in euro in de derde kolom remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
van dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 11.De Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector

Art. 11.Le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions est en

behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. charge de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 juni 2002. Fait à Bruxelles, le 20 juin 2002.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Kunsten, Letteren en de Audiovisuele Sector, Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel,
R. MILLER R. MILLER
^