Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 26/06/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende afschaffing van de school voor buitengewoon lager onderwijs van de Franse Gemeenschap te Momalle "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende afschaffing van de school voor buitengewoon lager onderwijs van de Franse Gemeenschap te Momalle Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant suppression de l'école d'enseignement spécial primaire de la Communauté française à Momalle
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
26 JUNI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 26 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende afschaffing van de school voor buitengewoon lager onderwijs portant suppression de l'école d'enseignement spécial primaire de la
van de Franse Gemeenschap te Momalle Communauté française à Momalle
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 6 juli 1970 op het geïntegreerd buitengewoon Vu la loi du 6 juillet 1970 relative à l'enseignement spécial et
onderwijs, zoals gewijzigd; intégré telle que modifiée;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1969 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 24 mai 1969 portant création d'une école primaire
van een school voor buitengewoon lager Rijksonderwijs te Momalle; d'enseignement spécial de l'Etat à Momalle;
Overwegende dat het gering aantal leerlingen ingeschreven tijdens de Considérant que le nombre réduit d'élèves inscrits au cours des
voorbije schooljaren, ofschoon de school de norm heeft bereikt bepaald dernières années scolaires, bien qu'atteignant la norme prévue à
bij het koninklijk besluit nr. 439 houdende rationalisatie en l'arrêté royal n° 439 portant rationalisation et programmation de
programmatie van het buitengewoon onderwijs, het behoud van een l'enseignement spécial, ne justifie pas le maintien d'une structure
schoolstructuur niet verantwoordt, terwijl er twee andere inrichtingen scolaire alors que deux autres établissements de la Communauté
van de Franse Gemeenschap in de buurt bestaan die eveneens het type 8 française organisant également le type 8 d'enseignement spécial se
van het buitengewoon onderwijs organiseren; trouvent à proximité;
Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité van Sector IX, gegeven Vu l'avis du Comité supérieur de Concertation du secteur IX donné en
op 26 juni 2002; date du 26 juin 2002;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; Vu l'avis de l'Inspection des Finances;
Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en van Sur la proposition du Ministre de l'enseignement secondaire et de
Buitengewoon Onderwijs; l'enseignement spécial,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De school voor buitengewoon lager onderwijs van de Franse

Article 1er.L'école primaire d'enseignement spécial de la Communauté

Gemeenschap te Momalle wordt afgeschaft. française de Momalle est supprimée.

Art. 2.Afgeschaft worden :

Art. 2.Sont supprimés :

- een betrekking van directeur van een inrichting voor buitengewoon - un emploi de directeur d'établissement d'enseignement spécial
lager onderwijs; primaire;
- een betrekking van 15 lestijden van correspondent rekenplichtige. - un emploi de 15 périodes de correspondant comptable.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2002.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2002.

Brussel, 26 juni 2002. Bruxelles, le 26 juin 2002.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
^