← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de toekenning van steungeld aan de Franstalige opiniepers voor het jaar 2001 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de toekenning van steungeld aan de Franstalige opiniepers voor het jaar 2001 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'octroi d'aides à la presse francophone d'opinion pour l'année 2001 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 JULI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende de toekenning van steungeld aan de Franstalige opiniepers | relatif à l'octroi d'aides à la presse francophone d'opinion pour |
voor het jaar 2001 | l'année 2001 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 19 juli 1979 tot behoud van de verscheidenheid in | Vu la loi du 19 juillet 1979 tendant à maintenir la diversité dans la |
de opiniedagbladpers; | presse quotidienne d'opinion; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois relatives à la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 |
1991; | juillet 1991; |
Gelet op het decreet van 12 december 2000 houdende de begroting van de | Vu le décret du 12 décembre 2000 contenant le budget de la Communauté |
Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001, inzonderheid op de | française pour l'année budgétaire 2001, notamment l'allocation de base |
basisallocatie 32.03.41 van de organisatie-afdeling 25, programma 4; | 32.03.41 de la division organique 25, programme 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1979 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1979 portant fixation des critères et |
van de criteria en de modaliteiten voor de uitvoering van de wet van | |
19 juli 1979 tot behoud van de verscheidenheid in de | des modalités d'exécution de la loi du 19 juillet 1979 tendant à |
opiniedagbladpers, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 | maintenir la diversité dans la presse quotidienne d'opinion, modifié |
februari 1980, 31 december 1986, 3 december 1987, 4 augustus 1988, 6 | par les arrêtés royaux des 29 février 1980, 31 décembre 1986, 3 |
oktober 1988 en 7 oktober 1988 alsook bij de besluiten van de | décembre 1987, 4 août 1988, 6 octobre 1988 et 7 octobre 1988 ainsi que |
Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 december 1989, 9 november | par les arrêtés de l'Exécutif de la Communauté française des 15 |
1990, 18 december 1991, 6 december 1996 en 24 juli 1997 en 21 oktober | décembre 1989, 9 novembre 1990, 18 décembre 1991, 6 décembre 1996 et |
1999; | 24 juillet 1997 et du 21 octobre 1999; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre |
december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; | 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; |
Gelet op het advies van de « Journaux Francophones Belges », de | Vu l'avis des journaux francophones belges, aile francophone de |
Franstalige vleugel van de Belgische Vereniging van Dagbladuitgevers; | l'Association belge des Editeurs de Journaux; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juli 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2001; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juli | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2001; |
2001; Op de voordracht van de Minister van Kunsten, Letteren en de | Sur proposition du Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel; |
Audiovisuele Sector; | |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 juli 2001; | Vu la délibération du Gouvernement du 19 juillet 2001; |
Overwegende dat de Franstalige opiniepers moet worden gesteund, opdat | Considérant qu'il convient de soutenir la presse francophone d'opinion |
haar verscheidenheid zou worden behouden, | afin de maintenir sa diversité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor het jaar 2001, wordt aan de hierna vermelde erkende |
Article 1er.Pour l'année 2001, il est octroyé aux entités de presse |
Franstalige persentiteiten een totaal bedrag van 36 300 000 frank | francophones agréés ci-après un montant total de 36 300 000 francs |
(zesendertig miljoen driehonderd frank) toegekend, verdeeld als volgt | (trente-six millions trois cent mille francs), réparti comme suit : |
: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde totaal bedrag wordt aangerekend op |
Art. 2.Le montant total visé à l'article 1er sera imputé à |
de basisallocatie 32.03.41 van de organisatie-afdeling 25, programma 4 | l'allocation de base 32.03.41 division organique 2S, programme 4 du |
van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het | budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année |
begrotingsjaar 2001. | 2001. |
Art. 3.De bedragen bepaald voor elke persentiteit worden uitgekeerd |
Art. 3.La liquidation des montants repris pour chaque entité de |
binnen de 4 à 6 weken die volgen op de boekhoudkundige vastlegging. | presse s'effectuera dans un délai de quatre à six semaines qui suivent |
Art. 4.Indien de begunstigden de aanwending van de ontvangen toelage |
l'engagement comptable Art. 4.Au cas où les bénéficiaires ne justifieraient pas ou pas |
niet of niet helemaal zouden verantwoorden, zouden zij verplicht zijn | entièrement l'utilisation de la subvention reçue, ils seraient dans |
het niet verantwoorde bedrag geheel terug ter beschikking van de | l'obligation de remettre intégralement à la disposition du Comptable |
Rekenplichtige der Ontvangsten van de Franse Gemeenschap (rekening nr. | des Recettes de la Communauté française (compte n° 091-2110001-86), le |
091-2110001-86) te stellen. | montant non justifié. |
Brussel, 19 juli 2001. | Bruxelles, le 19 juillet 2001. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kunsten, Letteren en de Audiovisuele Sector, | Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel, |
R. MILLER | R. MILLER |