Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 04/04/2000
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 139 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 139 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'article 139 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces établissements
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
4 APRIL 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 4 AVRIL 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van artikel 139 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 modifiant l'article 139 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le
tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de
buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de
promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst chargés de la surveillance de ces établissements
die belast is met het toezicht op deze inrichtingen
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres de
personeelsleden van het Rijksonderwijs, inzonderheid op artikel 1, lid 2, 10°; l'enseignement de l'Etat, notamment l'article 1er, alinéa 2, 10°;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de
onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op chargés de la surveillance de ces établissements, notamment l'article
deze inrichtingen, inzonderheid op artikel 139; 139;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 november 1999; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 25 novembre 1999;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 1999;
november 1999; Gelet op het onderhandelingsprotocol van Sectorcomité IX van 23 Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 23 décembre
december 1999; 1999;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 13
van 13 januari 2000 over de aanvraag om advies dat door de Raad van janvier 2000 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans
State binnen een termijn van niet meer dan één maand moet worden un délai ne dépassant pas un mois;
uitgebracht; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 28 februari Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2000, en application
2000, met toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het Sur la proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'enseignement
Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. fondamental, de l'Accueil et des missions confiées à l'ONE, du
», van de Minister van Secundair Onderwijs, Kunsten en Letteren en van Ministre de l'Enseignement secondaire et des Arts et Lettres et du
de Minister van Jeugdzaken, Ambtenarenzaken en Onderwijs voor sociale promotie; Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de l'Enseignement
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap de Promotion sociale;
van 23 maart 2000, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 23 mars 2000,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 139 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969

Article 1er.L'article 139 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le

tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de
buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de
promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst chargés de la surveillance de ces établissements est remplacé par la
die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, wordt vervangen
door de volgende bepaling : disposition suivante :
«

Artikel 139.De Minister wijst de leden van elke commissie aan onder

«

Article 139.Le Ministre désigne les membres de chaque comité parmi

de personeelsleden van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde les membres du personnel de l'enseignement organisé par la Communauté
onderwijs, voor wie de commissie bevoegd is. française, pour lesquels le comité est compétent.
In afwijking van lid 1, kunnen de leden van de 15de commissie bedoeld Par dérogation à l'alinéa 1er, les membres du 15me comité visé à
in artikel 136, 15° van dit besluit worden aangewezen onder de l'article 136, 15° du présent arrêté peuvent être désignés parmi les
personeelsleden van de inspectiedienst van het door de Franse membres du personnel du service d'inspection de l'enseignement de
Gemeenschap georganiseerde onderwijs met volledig leerplan, ingeval plein exercice organisé par la Communauté française dans l'hypothèse
het aantal inspecteurs die werkelijk een betrekking bekleden die où le nombre d'inspecteurs occupant effectivement un emploi prévu au
bepaald is in de personeelsformatie van de dienst voor inspectie en cadre du service d'inspection et de gestion pédagogique de
pedagogisch beheer van het onderwijs voor sociale promotie van de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française ne
Franse Gemeenschap het niet mogelijk maakt om het aantal leden te permet pas d'atteindre le nombre requis de membres pour composer le 15me
bereiken dat vereist is om voornoemde 15e commissie samen te stellen. comité précité. Dans cette hypothèse, le 15éme comité comprend au
In dat geval, telt de 15de commissie ten minste 5 leden die aangewezen moins 5 membres désignés parmi les membres du personnel du service
zijn onder de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het d'inspection chargés de la surveillance des établissements
toezicht op de inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie van d'enseignement de promotion sociale de la Communauté française.
de Franse Gemeenschap. Les membres visés à la présente disposition doivent être âgés d'au
De leden bedoeld in deze bepaling moeten ten minste 35 jaar oud zijn moins 35 ans et compter dix ans de service dans l'enseignement
en tien jaar dienstanciënniteit tellen in het door de Franse
Gemeenschap georganiseerde onderwijs. » organisé par la Communauté française. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het statuut van het

Art. 3.Le Ministre ayant les statuts des personnels de l'enseignement

personeel van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap organisé par la Communauté française dans ses attributions est chargé
behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 april 2000. Bruxelles, le 4 avril 2000.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », l'Accueil et des missions confiées à l'ONE,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Secundair Onderwijs, Kunsten en Letteren, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et des Arts et Lettres,
P. HAZETTE P. HAZETTE
De Minister van Jeugdzaken, Ambtenarenzaken en Onderwijs voor sociale Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de
promotie, l'Enseignement de Promotion sociale,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
^