Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 11/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage voor het eerste kwartaal van het schooljaar 1999-2000 aan het onderwijsnet van het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijs, bestemd om de personeelskosten te dekken, in toepassing van artikel 9 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage voor het eerste kwartaal van het schooljaar 1999-2000 aan het onderwijsnet van het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijs, bestemd om de personeelskosten te dekken, in toepassing van artikel 9 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant pour le premier trimestre de l'année scolaire 1999-2000 un subside au réseau de l'enseignement libre confessionnel subventionné destiné à couvrir les dépenses en personnel, en application de l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
11 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 11 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
toekenning van een toelage voor het eerste kwartaal van het schooljaar octroyant pour le premier trimestre de l'année scolaire 1999-2000 un
1999-2000 aan het onderwijsnet van het gesubsidieerd confessioneel subside au réseau de l'enseignement libre confessionnel subventionné
vrij onderwijs, bestemd om de personeelskosten te dekken, in destiné à couvrir les dépenses en personnel, en application de
toepassing van artikel 9 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les
gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la
geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve mise en oeuvre de discriminations positives
discriminatie
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de artikelen 55 en volgende van de gecoördineerde wetten op Vu les articles 55 et suivants des lois coordonnées sur la
de Rijkscomptabiliteit; comptabilité de l'Etat;
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve de discriminations positives;
discriminatie; Gelet op het decreet van 17 juli 1998 houdende de algemene Vu le décret du 17 juillet 1998 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1999; dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1995 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1995 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Gelet op het voorstel van verdeling, beslist op 4 mei 1999 door de Vu la proposition de répartition arrêtée par la Commission des
Commissie voor positieve discriminatie; discriminations positives en date du 4 mai 1999;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 mei Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 28 mai 1999;
1999; Gelet op het akkoord van 10 juni 1999 van de Minister van Begroting Vu l'accord du Ministre du Gouvernement de la Communauté française
van de Regering van de Franse Gemeenschap; chargé du budget, donné le 10 juin 1999;
Gelet op het akkoord van 7 juni 1999 van de Regering van de Franse Vu l'accord du Gouvernement de la Communauté française, donné le 7
Gemeenschap, juin 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een globaal bedrag van twee miljoen honderd

Article 1er.Un montant global de deux millions cent septante-et-un

eenenzeventigduizend achthonderd zevenennegentig frank (2 171 897 BF) mille huit cent nonante-sept francs (2 171 897 FB) à charge du crédit
ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van inscrit à l'allocatin de base 01.02 du programme d'activité 90 de la
het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt division organique 51 est réservé à la rétribution du personnel
voorbehouden voor de bezoldiging van het contractueel personeel van contractuel du réseau de l'enseignement libre confesionnel
het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijsnet, overeenkomstig de
artikelen 9 en 15 van het decreet van 30 juni 1998. subventionné, conformément aux articles 9 et 15 du décret du 30 juin 1998.

Art. 2.De bevoegde diensten van het algemeen Bestuur voor de

Art. 2.Les services compétents de l'Administration générale des

personeelsleden van het Onderwijs worden belast met de uitbetaling op personnels de l'Enseignement sont chargés de liquider au terme de
het einde van elke gepresteerde maand van de weddetoelage toegekend chaque mois presté la subvention-traitement dévolue au personnel en
aan het in dienst zijnde personeel, overeenkomstig artikel 1 en de fonction, conformément à l'article 1 et au tableau de répartition
hierna vermelde verdelingstabel : repris ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Op het einde van de voorziene activiteiten en uiterlijk 30

Art. 3.Au terme des activités prévues et au plus tard pour le 30

september 2000, stuurt de begunstigde inrichtende macht een septembre 2000, le Pouvoir organisateur bénéficiaire adresse à la
activiteitenverslag naar de Commissie voor positieve discriminatie met Commission des discriminations positives un rapport d'activités
inbegrip van een synthesenota. comprenant une note de synthèse.
Brussel, 11 juni 1999. Bruxelles, le 11 juin 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, La Ministre-Président chargée de l'Education,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^