← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage aan de « Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné » om de invoering van de opleiding tijdens de loopbaan van de leden van het leidend en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie (Begroting 1999 - OA56 - BA 43.08 - AP54) te garanderen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage aan de « Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné » om de invoering van de opleiding tijdens de loopbaan van de leden van het leidend en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie (Begroting 1999 - OA56 - BA 43.08 - AP54) te garanderen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale (budget 1999 - DO 56 - AB 43.08 - PA 54) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 JULI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 8 JUILLET 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
toekenning van een toelage aan de « Conseil des pouvoirs organisateurs | octroyant une subvention au Conseil des pouvoirs organisateurs de |
de l'enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS) » om de | l'enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS) pour assurer la |
invoering van de opleiding tijdens de loopbaan van de leden van het | mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du |
leidend en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel | personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire |
van het onderwijs voor sociale promotie (Begroting 1999 - OA56 - BA | d'éducation de l'enseignement de promotion sociale (budget 1999 - DO |
43.08 - AP54) te garanderen | 56 - AB 43.08 - PA 54) |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 1998 houdende de algemene | Vu le décret du 17 juillet 1998 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 1999; |
1999; Gelet op het decreet van 30 juni 1998 met betrekking tot de | Vu le décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en cours de |
bijscholing van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel | carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du |
en het opvoedend hulppersoneel in het onderwijs voor sociale promotie, | personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion |
inzonderheid op artikel 9; | sociale, notamment l'article 9; |
Gelet op het besluit van 18 juli 1995 van de Regering van de Franse | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet |
Gemeenschap houdende regeling van haar werking, inzonderheid op | 1995 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 5, § |
artikel 5, § 1, 5°; | 1er, 5°; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 21 juni 1999; | Vu l'accord de l'Inspecteur des Finances du 21 juin 1999; |
Gelet op het akkoord van 29 juni 1999 van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget du 29 juin 1999; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, Begroting en | Le Ministre des Finances, du Budget et de la Fonction publique, |
Ambtenarenzaken, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een globale toelage van BEF 1 195 334 aan te rekenen op het |
Article 1er.Une subvention globale de F 1 195 334 à imputer à charge |
krediet uitgetrokken op de basisallocatie 43.08, activiteitenprogramma | du crédit inscrit à l'allocation de base 43.08, programme d'activité |
54, organisatie-afdeling 56 van de begroging van de Franse Gemeenchap, | 54, division organique 56 du budget de la Communauté française, |
uitgaven van het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en Vorming, | dépenses du Ministère de l'Education, de la Recherche et de la |
begrotingsjaar 1999, wordt togekend aan de « Conseil des pouvoirs | Formation, année budgétaire 1999, est allouée au Conseil des Pouvoirs |
organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné (CPEONS) | organisateurs de l'Enseignement officiel Neutre Subventionné (CPEONS) |
», rekening nr. 210-0202481-94. | - n° de compte 210-0202481-94. |
Art. 2.De bij artikel 1 bedoelde toelage is bestemd om de |
Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est destinée à couvrir la |
verwezenlijking te dekken van projecten die in de lijn liggen van de | réalisation de projets de formation s'inscrivant dans le cadre de la |
opleiding tijdens de loopbaan, zoals bepaald bij het decreet van 30 | formation en cours de carrière, telle que définie par le décret du 30 |
juni 1998 met betrekking tot de bijscholing van de leden van het | juin 1998 relatif à la formation en cours de carrière des membres du |
bestuurs- en onderwijzend personeel en het opvoedend hulppersoneel in | personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire |
het onderwijs voor sociale promotie. | d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. |
De in lid 1 bedoelde projecten worden in de volgende tabel opgenomen : | Les projets visés à l'alinéa 1er sont répertoriés dans le tableau suivant : |
Project nr. 1 | Projet n° 1 |
Betiteling : | Intitulé : |
Gegevens over andralogie (opleiding van de volwassenen) | Eléments d'andragogie (formation des adultes) |
Operator : | Opérateur : |
« Centre provincial de Formation pédagogique | Centre provincial de Formation pédagogique |
Avenue de Gaulle 102 | Avenue de Gaulle 102 |
7000 Mons » | 7000 Mons |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Henegouwen | Entre le CPEONS et la Province de Hainaut |
Bedrag : | Montant : |
BEF 56 900 | BEF 56 900 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de deelnemers ertoe brengen de opleidingsrelatie aan te passen aan een | Amener les participants à adapter la relation éducative à un public |
publiek van volwassenen | adulte |
Project nr. 2 | Projet n° 2 |
Betiteling : | Intitulé : |
Van het snijen-naaien kledij tot de oosmukking van het huis | De la coupe-couture habillement à la décoration du home |
Operator : | Opérateur : |
« Centre provincial de Formation pédagogique Avenue de Gaulle 102 7000 | Centre provincial de Formation pédagogique Avenue de Gaulle 102 |
Mons » | 7000 Mons |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juin 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Henegouwen | Entre le CPEONS et la Province de Hainaut |
Bedrag : | Montant : |
BEF 73 840 | BEF 73 840 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de bekwaamheden van de leerkrachten verbeteren wat betreft : | Améliorer les compétences des enseignants de la spécialité dans : |
- hun kennis van de stijlen en harmonie van het huis; | - leur connaissance des styles et harmonie du logis; |
- de technieken sepecifiek voor het vervaardigen van gordijnen en behangsels; | - les techniques spécifiques à la confection des rideaux et tentures; |
- de technieken specifiek voor de overdekking en de omhulling. | - les techniques spécifiques de recouvrement et de gainage. |
Project nr. 3 | Projet n° 3 |
Betiteling : | Intitulé : |
De communicatie tussen mensen | La communication interpersonnelle |
Operator : | Opérateur : |
« Centre provincial de Formation pédagogique Avenue de Gualle 102 | Centre provincial de Formation pédagogique Avenue de Gaulle 102 |
7000 Mons » | 7000 Mons |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Henegouwen | Entre le CPEONS et la province de Hainaut |
Bedrag : | Montant : |
BEF 80 850 | BEF 80 850 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Aan de leerkrachten de middelen bezorgen om een analyse te maken en om | Donner aux enseignants les outils d'analyse et de diagnostic en vue |
een diagnose te stellen om de relaties tussen mensen en de relatie | d'améliorer les relations interpersonnelles et la relation face au |
t.o.v. de groep te verbeteren | groupe |
Project nr. 4 | Projet n° 4 |
Betiteling : | Intitulé : |
Voortgezette opleiding van de leerkrachten voor sociale promotie : | Formation continuée des enseignants de promotion sociale : lecture |
kritisch lezen van een dossier van stelsel 1 (Opleidingseenheid 982301U36C1) | critique d'un dossier de régime 1 (Unité de formation 982301U36C1) |
Operator : | Opérateur : |
« IPSMa » | IPSMa |
Atelier Ferrer Bd Roullier 1 6000 Charleroi | Atelier Ferrer Bd Roullier 1 6000 Charleroi |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 juni 1999 tot 24 december 1999 | Du 1er juin 1999 au 24 décembre 1999 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Henegouwen | Entre le CPEONS et la province de Hainaut |
Bedrag : | Montant : |
BEF 129 020 | BEF 129 020 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Zie de eindvaardigheden van het pedagogisch dossier van de | Cfr capacités terminales du dossier pédagogique de l'unité de |
vormingseenheid | formation |
Project nr. 5 | Projet n° 5 |
Betiteling : | Intitulé : |
Ontdekking van het onderwijs voor sociale promotie | Découverte de l'enseignement de promotion sociale |
Operator : | Opérateur : |
« Centre provincial de Formation pédagogique » | Centre provincial de Formation pédagogique |
Avenue de Gaulle 102 7000 Mons » | Avenue de Gaulle 102 7000 Mons |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Henegouwen | Entre le CPEONS et la Province de Hainaut |
Bedrag : | Montant : |
BEF 34 000 | BEF 34 000 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de leraar de mogelijkheid geven zich vertrouwd te maken met de | Permettre à l'agent de se familiariser avec les différentes structures |
verschillende administratieve structuren in het onderwijs voor sociale promotie | administratives de l'enseignement de promotion sociale |
Project nr. 6 | Projet n° 6 |
Betiteling : | Intitulé : |
Deelneming aan een werkgroep | Participation à un groupe de travail |
Operator : | Opérateur : |
« Centre provincial de Formation pédagogique » Avenue de Gaulle 102 | Centre provincial de Formation pédagogique Avenue de Gaulle 102 7000 |
7000 Mons » | Mons |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Henegouwen | Entre le CPEONS et la province de Hainaut |
Bedrag : | Montant : |
BEF 54 000 | BEF 54 000 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de leraar de mogelijkheid geven de nodige begrippen te verwerven om | Permettre à l'agent d'acquérir les notions nécessaires aafin de |
actief deel te nemen aan een werkgroep belast met het opmaken van een | participer activement à un groupe de travail chargé d'élaborer un |
nieuw pedagogisch dossier | nouveau dossier pédagogique |
Project nr. 7 | Projet n° 7 |
Betiteling : | Intitulé : |
Computergestuurde tekening voor de leraars tekenen in het onderwijs | DAO à l'usage des professeurs de dessin dans l'enseignement de |
voor sociale promotie | promotion sociale |
Operator : | Opérateur : |
« ICET de travaux publics » Rue Pouplin 27 4000 Liège | ICET de travaux publics Rue Pouplin 27 4000 Liège |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 8 oktober 1999 tot 25 november 1999 | Du 8 octobre 1999 au 25 novembre 1999 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de stad Luik | Entre le CPEONS et la ville de Liège |
Bedrag : | Montant : |
BEF 165 720 | BEF 165 720 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Actualisering van de technieken van het ambt van tekenaar | Actualisation des techniques du métier de dessinateur |
Project nr. 8 | Projet n° 8 |
Betiteling : | Intitulé : |
Opleiding in de methode om autonoom te werken, inzonderheid voor de | Formation à la méthode du travail autonome, notamment pour la guidance |
begeleiding in de opzoekingen en de geïntegreerde proeven | des recherches et des épreuves intégrées |
Operator : | Opérateur : |
Voortgezette opleiding (onderwijs voor sociale promotie) Rue Jonfosse | Formation continuée (enseignement de promotion sociale) Rue Jonfosse |
80 4000 Luik | 80 4000 Liège |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 12 oktober 1999 tot 16 december 1999 | Du 12 octobre 1999 au 16 décembre 1999 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de stad Luik | Entre le CPEONS et la ville de Liège |
Bedrag : | Montant : |
BEF 64 740 | BEF 64 740 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de leerkrachten de bekwaamheid bijbrengen om : | Rendre les enseignants capables : |
- pedagogische kennis aan te leren en bij te werken i.v.m. de | - d'acquérir et de mettre à jour des connaissances pédagogiques liées |
toepassing van stelsel 1; | à l'appplication du régime 1; |
- de actieve pedagogische methodes inzake vorming van volwassenen aan | - d'acquérir ou d'améliorer les méthodes pédagogiques actives de |
te leren of te verbeteren; | formation des adultes; |
- activiteiten inzake werk- en begeleidingsmethodes in praktijk te | - de mettre en pratique des activités de méthodes de travail et de |
brengen; | guidance; |
- de activiteiten inzake ontdekking, productie en creatie te | - de privilégier les activités de découverte, de production et de |
bevoorrechten; | création; |
- een bedenking over hun methologische activiteiten te maken; | - de mener une réflexion concernant leurs activités méthodologiques; |
- hun werk te evalueren en de zaken weer ter discussie te stellen die | - d'évaluer leur travail et d'assumer les remises en question qui |
uit deze evaluatie zouden voortvloeien. | découleraient de cette évaluation. |
Project nr. 9 | Projet n° 9 |
Betiteling : | Intitulé : |
De plastische materies | Les matières plastiques |
Operator : | Opérateur : |
« Cours communaux de technologie industrielle Quai du Condroz 15 4020 | Cours communaux de technologie industrielle Quai du Condroz 15 4020 |
Liège » | Liège |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
Du 1er december 1999 tot 30 juin 2000 | Du 1er décembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de stad Luik | Entre le CPEONS et la ville de Liège |
Bedrag : | Montant : |
BEF 60 240 | BEF 60 240 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de leraars van de wetenschaps- en technische vakken ertoe brengen het | Amener les enseignants des cours de sciences et de technique à |
onderscheid te maken tussen de materies in plastic : | différencier les matières plastiques : |
- (gebruik, sortering, recycling,...); | - (usage, tri, recyclage,...); |
- Ontdekken wat een macromolecule is; | - Découvrir ce qu'est une macromolécule; |
- Classificatie en inventaris van de materies in plastic; | - Classification et inventaire des matières plastiques; |
- technieken van polymerisatie. | - Procédés de polymérisation. |
Project nr. 10 | Projet n° 10 |
Betiteling : | Intitulé : |
Pedagogsche aspekten van stelsel 1 | Aspects pédagogiques du régime 1 |
Operator : | Opérateur : |
« Centre de formation pédagogique permanente de la région de Charleroi | Centre de formation pédagogique permanente de la région de Charleroi |
(CEPEC) » Rue du Dur 2 6061 Montignies-sur-Sambre | (CEPEC) Rue du Dur 2 6061 Montignies-sur-Sambre |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen CEPEC en de CPEONS | Entre le CEPEC et le CPEONS |
Bedrag : | Montant : |
BEF 120 560 | BEF 120 560 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Op het vlak van de klaspraktijken het pedagogisch luik betreffende | Traduire, au niveau des pratiques de classe, le volet pédagogique |
stelsel 1 overzetten | relatif au régime 1 |
Project nr. 11 | Projet n° 11 |
Betiteling : | Intitulé : |
De evaluatie in het onderwijs voor sociale promotie | L'évaluation dans l'enseignement de promotion sociale |
Operator : | Opérateur : |
Pedagogische Inspectie van de Stad Brussel | Inspection pédagogique de la ville de Bruxelles |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
Tussen de CPEONS, de stad Brussel en het « Centre universitaire de | Entre le CPEONS, la ville de Bruxelles et le Centre universitaire de |
Charleroi » (« Cunic ») | Charleroi (Cunic) |
Bedrag : | Montant : |
BEF 60 000 | BEF 60 000 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de deelnemers ertoe brengen na te denken over hun praktijken inzake | Amener les participants à réfléchir sur leurs pratiques de |
evaluatie en over de evoluties waarvan zij zouden kunnen genieten | l'évaluation et sur les évolutions dont elles pourraient bénéficier |
Project nr. 12 | Projet n° 12 |
Betiteling : | Intitulé : |
De Arabische-Mahomedaanse cultuur | La culture arabo-musulmane |
Operator : | Opérateur : |
Pedagogische Inspectie van de stad Brussel | Inspection pédagogique de la ville de Bruxelles |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
Tussen de CPEONS, de stad Brussel en het « Centre universitaire de | Entre le CPEONS, la ville de Bruxelles et le Centre universitaire de |
Charleroi » (« Cunic ») | Charleroi (Cunic) |
Bedrag : | Montant : |
BEF 30 000 | BEF 30 000 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
de invloed van de Arabische-Mahomedaanse cultuur op de waarden, de | Mettre en évidence le rôle de la culture arabo-musulmane sur les |
houdingen en de gedragingen van de jongeren voortspruitend uit de | valeurs, attitudes et comportements des jeunes issus de l'immigration |
immigratie in het licht stellen | |
Project nr. 13 | Projet n° 13 |
Betiteling : | Intitulé : |
De modulatie van de stem | Le port de la voix |
Operator : | Opérateur : |
Pedagogische Inspectie van de stad Brussel | Inspection pédagogique de la ville de Bruxelles |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juin 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
Tussen de CPEONS, de stad Brussel en het « Centre universitaire de | Entre le CPEONS, la ville de Bruxelles et le Centre universitaire de |
Charleroi » (« Cunic ») | Charleroi (Cunic) |
Bedrag : | Montant : |
BEF 30 000 | BEF 30 000 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
aan de deelnemers de middelen bezorgen om voordeel te halen uit hun | Permettre aux participants de tirer davantage profit de leur voix dans |
stem in een moeilijke omgeving | un environnement difficile |
Project nr. 14 | Projet n° 14 |
Betiteling : | Intitulé : |
Beheersing van de stress Pedagogische | Gestion du stress |
Operator : | Opérateur : |
Inspectie van de stad Brussel | Inspection pédagogique de la Ville de Bruxelles |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
Tussen de CPEONS, de stad Brussel en het « Centre universitaire de | Entre le CPEONS, la ville de Bruxelles et le Centre universitaire de |
Charleroi » (« Cunic ») | Charleroi (Cunic) |
Bedrag : | Montant : |
BEF 30 000 | BEF 30 000 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Aan de deelnemers middelen bezorgen om te weten te komen wat stress | Donner aux participants des outils leur permettant de connaître leur |
betekent, om hem te beheersen en te voorkomen | stress, de le dominer et de le prévenir |
Project nr. 15 | Projet n° 15 |
Betiteling : | Intitulé : |
Voortgezette opleiding van de leerkrachten : Internet-cultuur en | Formation continuée des enseignants : Culture internet et pédagogie |
pedagogie (vormingseenheid) | (unité de formation) |
Operator : | Opérateur : |
Stad Waver « Cours commerciaux et industriels Rue du Chemin de fer 18 | Ville de Wavre Cours commerciaux et industriels Rue du Chemin de fer |
1300 Wavre » | 18 1300 Wavre |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 31 december 1999 | Du 1erseptembre 1999 au 31 décembre 1999 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de stad Waver | Entre le CPEONS et la ville de Wavre |
Bedrag : | Montant : |
BEF 86 120 | BEF 86 120 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Cf Eindvaardigheden van het pedagogisch dossier | Cfr capacités terminales du dossier pédagogique |
Project nr. 16 | Projet n° 16 |
Betiteling : | Intitulé : |
- Beheer van het verloop van een evaluatie met behulp van een computer | - Gestion d'un processus d'évaluation assisté par ordinateur (unité de |
(vormingseenheid) | formation); |
- Beheer van de begeleiding van het verloop van een evaluatie met | - Gestion de la guidance d'un processus d'évaluation assisté par |
behulp van een computer | ordinateur. |
Operator : | Opérateur : |
« IPFC » Rue Delcroix 33 1400 Nivelles | IPFC Rue Delcroix 33 1400 Nivelles |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 15 oktober 1999 au 24 november 1999 | Du 15 octobre 1999 au 24 novembre 1999 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS en de provincie Brabant | Entre le CPEONS et la province de Brabant |
Bedrag : | Montant : |
BEF 46 744 | BEF 46 744 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
Cf Eindvaardigheden van het pedagogisch dossier | Cfr capacités terminales des dossiers pédagogiques |
Project nr. 17 | Projet n° 17 |
Betiteling : | Intitulé : |
Initiatie van Internet | Introduction à internet |
Operator : | Opérateur : |
« COCOF » en de Firma « Key Job » | COCOF et Firme « Key Job » |
Opleidings- periode : | Période de formation : |
van 1 september 1999 tot 30 juni 2000 | Du 1er septembre 1999 au 30 juin 2000 |
Overeenkomst : | Convention : |
tussen de CPEONS, de « COCOF » en « Key Job » | Entre le CPEONS, la COCOF et « Key Job » |
Bedrag : | Montant : |
BEF 72 600 | BEF 72 600 |
Doelstellingen : | Objectifs : |
het onderwijzend personeel de mogelijkheid geven het middel internet | Permettre au personnel enseignant d'acquérir l'outil internet de et |
te beheersen en zich aan te passen aan de nieuwe technieken inzake | s'adapter aux nouvelles techniques de communication afin de les |
communicatie om die in nieuwe didactische perspectieven toe te passen | utiliser dans de nouvelles perspectives didactiques |
Art. 3.De bij artikel 1 bedoelde toelagen wordt in één schijf |
Art. 3.La subvention visée à l'article 1er sera liquidée, en une |
uitbetaald bij de ondertekening van dit besluit. | seule tranche, à la signature du présent arrêté. |
Desgevallend wordt de bij lid 1 bedoelde toelage verminderd met de | Le cas échéant, la subvention visée à l'alinéa 1er est diminuée des |
bedragen die overeenstemmen met de bezoldigingen van de lesgevers die | montants correspondant aux rémunérations des chargés de cours assurant |
de opleiding tijdens de loopbaan geven. | la formation en cours de carrière. |
Art. 4.Op het einde van elk project bedoeld bij artikel 2, moet het |
Art. 4.Au terme de chacun des projets visés à l'article 2, le réseau |
begunstigd net binnen de drie maanden de volgende bescheiden laten | bénéficiaire doit, dans les trois mois, transmettre au Service de |
geworden aan de Dienst voor het onderwijs voor sociale promotie van de | l'enseignement de promotion sociale de la Direction générale de |
Algemene Directie van het niet-verplicht onderwijs, | |
Rijksadministratief Centrum, Pachecolaan 19, bus 0, bureau 4007, te | l'enseignement non obligatoire, Cité administrative de l'Etat, |
1010 Brussel : | boulevard Pachéco 19, boîte 0, bureau 4007, à 1010 Bruxelles, les |
documents suivants : | |
1° de gedetailleerde rekening, in tweevoud, van de bij artikel 2, lid | 1° le compte détaillé, en double exemplaire, des dépenses visées à |
1, bedoelde uitgaven in de rubriek « Bedrag » van elk project; | l'article 2 à la rubrique « Montant » de chaque projet; |
2° de bewijsstukken betreffende al de uitgaven bedoeld bij 1°. | 2° les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au |
Die stukken moeten in tweevoud opgemaakt worden en in chronologische | 1°. Ces pièces doivent être étabies en double exemplaire et reprises |
orde opgenomen op een verzamelstaat eveneens in tweevoud opgesteld. | par ordre chronologique sur un relevé récaptiulatif également établi |
en double exemplaire. | |
Brussel, 8 juli 1999. | Bruxelles, le 8 juillet 1999. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la communauté française : |
De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, | Le Ministe du Budget, des Finances et de la Fonction publique, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |