Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 22/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 april 1999 waarbij toelating wordt verleend vanaf het academiejaar 1999-2000 in de hogescholen nieuwe afdelingen, nieuwe opties of nieuwe specialisatiestudies te openen, of die te erkennen en voor de toelagen in aanmerking te nemen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 april 1999 waarbij toelating wordt verleend vanaf het academiejaar 1999-2000 in de hogescholen nieuwe afdelingen, nieuwe opties of nieuwe specialisatiestudies te openen, of die te erkennen en voor de toelagen in aanmerking te nemen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 avril 1999 autorisant à ouvrir ou reconnaissant et admettant aux subventions de nouvelles sections, de nouvelles options ou de nouvelles études de spécialisation dans les Hautes Ecoles à partir de l'année académique 1999-2000
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
22 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 22 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27
Gemeenschap van 27 april 1999 waarbij toelating wordt verleend vanaf avril 1999 autorisant à ouvrir ou reconnaissant et admettant aux
het academiejaar 1999-2000 in de hogescholen nieuwe afdelingen, nieuwe subventions de nouvelles sections, de nouvelles options ou de
opties of nieuwe specialisatiestudies te openen, of die te erkennen en nouvelles études de spécialisation dans les Hautes Ecoles à partir de
voor de toelagen in aanmerking te nemen l'année académique 1999-2000
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de
organisatie van het Hoger Onderwijs in hogescholen, gewijzigd bijde l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, modifié par les décrets des
decreten van 9 september 1996, 2 december 1996, 4 februari 1997, 24 9 septembre 1996, 2 décembre 1996, du 4 février 1997, du 24 juillet
juli 1997, de programma-decreten van 24 juli 1997 en 27 oktober 1997 1997, les décrets-programmes des 24 juillet 1997 et 27 octobre 1997 et
en de decreten van 30 juni 1998, 17 juli 1998, 8 februari 1999, 26 les décrets des 30 juin 1998, 17 juillet 1998, 8 février 1999, du 26
april 1999 en 31 mei 1999, inzonderheid op de artikelen 20 en 21; avril 1999 et 31 mai 1999, notamment les articles 20 et 21;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 avril
april 1999 waarbij toelating wordt verleend vanaf het academiejaar 1999 autorisant à ouvrir ou reconnaissant et admettant aux subventions
1999-2000 in de hogescholen nieuwe afdelingen, nieuwe opties of nieuwe de nouvelles sections, de nouvelles options ou de nouvelles études de
specialisatiestudies te openen, of die te erkennen en voor de toelagen spécialisation dans les Hautes Ecoles à partir de l'année académique
in aanmerking te nemen, inzonderheid op artikel 2; 1999-2000, notamment l'article 2;
Gelet op het advies van de Algemene raad van de hogescholen van 10 Vu l'avis du Conseil général des Hautes Ecoles du 10 juin 1999;
juni 1999; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; juin 1989 et 4 juillet 1989;
Overwegenden dat, zonder verwijl, de vestigingplaats van de Haute Considérant qu'il convient, sans délai, de préciser l'implantation de
Ecole Roi Baudouin waar, bij de academische schoolhervatting la Haute Ecole Roi Baudouin sur laquelle sera organisée, à la rentrée
1999-2000, de afdeling « Beheer van het vervoer en logistiek van de académique 1999-2000, la section « gestion des transports et
onderneming » ingericht zal worden, bepaald dient te worden; logistique d'entreprise »;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur;
van 21 juni 1999, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 juin 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2, 6°, van het besluit van de Regering van de

Article 1er.A l'article 2, 6°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 27 april 1999 waarbij toelating wordt verleend Communauté française du 27 avril 1999 autorisant à ouvrir ou
vanaf het academiejaar 1999-2000 in de hogescholen nieuwe afdelingen, reconnaissant et admettant aux subventions de nouvelles sections, de
nieuwe opties of nieuwe specialisatiestudies te openen, of die te nouvelles options ou de nouvelles études de spécialisation dans les
erkennen en voor de toelagen in aanmerking te nemen, worden de woorden Hautes Ecoles à partir de l'année académique 1999-2000, les mots «
« afdeling « beheer van het vervoer en de logistiek van de onderneming section « gestion des transports et logistique d'entreprise » sur
» in de vestigingsplaats te Bergen (categorie economie-korte type) » l'implantation de Mons (catégorie économique - type court) » sont
vervangen door de woorden « afdeling « beheer van het vervoer en de remplacés par les mots « section « gestion des transports et
logistiek van de onderneming » in de vestigingsplaats te La Louvière logistique d'entreprise » sur l'implantation de La Louvière (catégorie
(catégorie economie-korte type) ». économique - type court) ».

Art. 2.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort,

Art. 2.Le Ministre ayant l'enseignement supérieur dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999.

Brussel, 22 juni 1999. Bruxelles, le 22 juin 1999.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Internationale Betrekkingen, du Sport et des Relations internationales,
W. ANCION W. ANCION
^