← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende afwijking van de rationaliseringsnormen voor een inrichting voor secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende afwijking van de rationaliseringsnormen voor een inrichting voor secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant dérogation aux normes de rationalisation pour un établissement d'enseignement secondaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 JANUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 12 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende afwijking van de rationaliseringsnormen voor een inrichting | portant dérogation aux normes de rationalisation pour un établissement |
voor secundair onderwijs | d'enseignement secondaire |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op wetten op het middelbaar onderwijs, gecoördineerd bij het | Vu les lois sur l'enseignement moyen, coordonnées par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 30 april 1957, zoals gewijzigd; | du 30 avril 1957 telles qu'elles ont été modifiées; |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959, modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; | législation de l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur, en | Vu la loi du 19 juillet 1971, relative à la structure générale de |
de organisatie van het secundair onderwijs, zoals gewijzigd; | l'enseignement secondaire, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het | Vu le décret du 29 juillet 1992, portant organisation de |
secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd, | l'enseignement secondaire, tel qu'il a été modifié, notamment |
inzonderheid op artikel 5quinquies; | l'article 5quinquies; |
Gelet op het advies van de Algemene overlegraad voor het secundair | Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement |
onderwijs, uitgebracht op 26 november 1998; | secondaire, donné en date du 26 novembre 1998; |
Overwegende dat er degelijke redenen bestaan, ten gunste van de | Considérant qu'il existe des motifs valables, en faveur des élèves, |
leerlingen, om voor de inrichting de afwijking van de | pour le maintien de l'établissement en dérogation aux normes de |
rationaliseringsnormen bepaald door het decreet van 29 juli 1992 te behouden; | rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 30 december 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 30 décembre 1998; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het | |
onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de l'éducation; |
van 12 januari 1999, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Voor het schooljaar 1999-2000 wordt er een afwijking van | |
de rationaliseringsnormen bepaald bij de artikelen 3 en 4 van het | Article unique. Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées |
decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair | par les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant |
onderwijs met volledig leerplan toegekend aan het "Institut | organisation de l'enseignement secondaire, est accordée à l'Institut |
d'enseignement horticole de la Ville de Liège". | d'enseignement horticole de la Ville de Liège pour l'année scolaire 1999-2000. |
Brussel, 12 januari 1999. | Bruxelles, le 12 janvier 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met het onderwijs, | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |