← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van artikel 53 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van artikel 53 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 53 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 JANUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 27 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende toepassing van artikel 53 van het decreet van 24 juli 1997 | portant application de l'article 53 du décret du 24 juillet 1997 |
dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het | définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et |
secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk | de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à |
maken ze uit te voeren | les atteindre |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article |
artikel 53; | 53; |
Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair | Vu l'avis du Conseil Général de concertation pour l'enseignement |
onderwijs van 26 augustus 1998; | secondaire du 26 août 1998; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 17 september 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 17 septembre 1998; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 9 | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 9 octobre 1998; |
oktober 1998; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2 december 1998; | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2 décembre 1998; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 4 januari 1999; | Vu la délibération du Gouvernement du 4 janvier 1999; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'éducation dans |
onderwijs behoort, | ses attributions, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het vijfde en het zesde jaar van de derde graad van de |
Article 1er.Dans les cinquième et sixième années du troisième degré |
beroeps- en technische humaniora, mogen de stages in een bedrijf, voor | des Humanités professionnelles et techniques les stages en entreprise |
de verschillende gegroepeerde basisopties, het wekelijks aantal | ne peuvent, pour les différentes options de base groupées, représenter |
lestijden niet overschrijden dat in de hierna volgende tabellen | un nombre hebdomadaire de périodes supérieur à celui fixé dans les |
bepaald is : | tableaux repris ci-après : |
1° Technisch kwalificatieonderwijs : | 1° Enseignement technique de qualification : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. De periodes voor de stages in een bedrijf, bepaald in § 1, kunnen | § 2. Les périodes de stages en entreprise, définies au § 1er, peuvent |
être globalisées et réparties librement dans l'année scolaire. Les | |
worden opgeteld en vrij verdeeld over het schooljaar. De aldus | périodes de stages ainsi organisées ne pourront représenter un |
georganiseerde stageperiodes mogen geen urenpakket vormen dat hoger | volume-horaire supérieur aux périodes hebdomadaires prévues |
zou zijn dan de bepaalde wekelijkse lestijden, vermenigvuldigd met 40. | multipliées par 40. |
Art. 3.Bij wijze van overgangsmaatregel, blijven de door de Minister |
Art. 3.Par mesure transitoire, les grilles horaires approuvées par le |
van Onderwijs goedgekeurde lesroosters die een hoger aantal lestijden | Ministre de l'Education, comprenant un nombre de périodes supérieur |
bevatten dan het aantal dat in dit besluit bepaald is, van toepassing | aux dispositions du présent arrêté restent d'application pour l'année |
voor het schooljaar 1998-1999. | scolaire 1998-1999. |
Art. 4.De minister tot wiens bevoegdheid het secundair onderwijs |
Art. 4.Le ministre ayant l'enseignement secondaire dans ses |
behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 januari 1999. | Bruxelles, le 27 janvier 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, | La Ministre- Présidente du Gouvernement de la Communauté française, |
belast met het onderwijs, | chargée de l'Education |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |