Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 14/12/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van leden van de Franstalige Jeugdraad "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van leden van de Franstalige Jeugdraad Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination de membres du Conseil de la Jeunesse d'Expression française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
14 DECEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 14 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot benoeming van leden van de Franstalige Jeugdraad portant nomination de membres du Conseil de la Jeunesse d'Expression française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het koninklijk besluit van 28 augustus 1977 tot vervanging Vu l'arrêté royal du 28 août 1977 remplaçant l'arrêté royal du 26
van het koninklijk besluit van 26 februari 1970 houdende oprichting février 1970 portant création du Conseil de la Jeunesse d'Expression
van de Franstalige Jeugdraad; française;
Overwegende dat artikel 2 van bovenvermeld koninklijk besluit erin Considérant que l'article 2 de l'arrêté royal précité prévoit que le
voorziet dat de Raad samengsteld is uit een vertegenwoordiger van elke Conseil se compose d'un représentant de chaque organisation de
erkende jeugdvereniging; jeunesse reconnue;
Overwegende dat artikel 4 van bovenvermeld koninklijk besluit erin Considérant que l'article 4 de l'arrêté royal précité prévoit que le
voorziet dat het mandaat een duur van drie jaar heeft; mandat a une durée de trois ans;
Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de
voldoen, nomination;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Franstalige Jeugdraad, voor

Article 1er.Sont nommés membres du Conseil de la Jeunesse

een periode van drie jaar : d'Expression française pour une durée de trois ans.
Werkend lid : Membre effectif :
* De heer Hugues Bayet * M. Hugues Bayet
rue Emile Vandervelde 106 rue Emile Vandervelde 106
6240 Farciennes. 6240 Farciennes.
Plaatsvervangend lid : Membre suppléant :
* Mevr. Anka Stenten * Mme Anka Stenten
rue les Pindants 15 rue les Pindants 15
5060 Tamines. 5060 Tamines.
Om Oxyjeunes te vertegenwoordigen. Pour représenter Oxyjeunes.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 17 december 1998.

Art. 2.Le présent arrêté entrera en vigueur le 17 décembre 1998.

Brussel, 14 december 1998. Bruxelles, le 14 décembre 1998.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente,
C. PICQUE C. PICQUE
^