Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 30/06/1998
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 1978 ter uitvoering van artikel 2, § 1, 2° 3° en 4° van de wet van 18 februari 1977 betreffende de inrichting van het hoger onderwijs en inzonderheid van het technisch hoger en het agrarisch hoger onderwijs van het lange type. "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 1978 ter uitvoering van artikel 2, § 1, 2° 3° en 4° van de wet van 18 februari 1977 betreffende de inrichting van het hoger onderwijs en inzonderheid van het technisch hoger en het agrarisch hoger onderwijs van het lange type. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 1978 portant exécution de l'article 2, § 1er, 2°, 3° et 4°, de la loi du 18 février 1977 concernant l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment des enseignements supérieur technique et supérieur agricole de type long
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 JUNI 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 30 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het koninklijk besluit van 20 september 1978 ter modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 1978 portant exécution de
uitvoering van artikel 2, § 1, 2° 3° en 4° van de wet van 18 februari l'article 2, § 1er, 2°, 3° et 4°, de la loi du 18 février 1977
1977 betreffende de inrichting van het hoger onderwijs en inzonderheid concernant l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment des
van het technisch hoger en het agrarisch hoger onderwijs van het lange type. enseignements supérieur technique et supérieur agricole de type long
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 7 juli 1970 betreffende de algemene structuur van Vu la loi du 7 juillet 1970 relative à la structure générale de
het hoger onderwijs; l'enseignement supérieur;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 1978 ter uitvoering Vu l'arrêté royal du 20 septembre 1978 portant exécution de l'article
van artikel 2, § 1, 2° 3° en 4° van de wet van 18 februari 1977 2, § 1er, 2°, 3° et 4°, de la loi du 18 février 1977 concernant
betreffende de inrichting van het hoger onderwijs en inzonderheid van l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment des
het technisch hoger en het agrarisch hoger onderwijs van het lange type; enseignements supérieur technique et supérieur agricole de type long;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juin 1998;
1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 4 juni 1998; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juin 1998;
Gelet op het advies van de Algemene Raad voor Hogescholen van 30 april Vu l'avis du Conseil général des Hautes Ecoles du 30 avril 1998;
1998; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il convient, sans délai,
het besluit van 20 september 1978 onverwijld dient te worden gewijzigd de modifier l'arrêté du 20 septembre 1978 permettant ainsi
om de inrichting van nieuwe opties toe te laten in de studies van
industrieel ingenieur door de Hogescholen voor de schoolhervatting l'organisation de nouvelles options dans les études d'ingénieurs
1998-1999; industriels par les Hautes Ecoles à la rentrée académique 1998-1999;
Gelet op de Raad van State, gegeven op 11 juni 1998, met toepassing Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 11 juin 1998, en application de
van artikel 84, lid 1, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
State; d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek, Sport en Internationale Betrekkingen; Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 1998, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 1998,
Besluit : Arrête :
Article 1er. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 september

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 20 septembre 1978

1978 ter uitvoering van artikel 2, § 1, 2° 3° en 4° van de wet van 18 portant exécution de l'article 2, § 1er, 2°, 3° et 4°, de la loi du 18
februari 1977 betreffende de inrichting van het hoger onderwijs en février 1977 concernant l'organisation de l'enseignement supérieur et
inzonderheid van het technisch hoger en het agrarisch hoger onderwijs notamment des enseignements supérieur technique et supérieur agricole
van het lange type, wordt bij het vierde streepje de woorden "; optie de type long au quatrième tiret, les mots « ; option informatique »
informatica" toegevoegd na de woorden "Afdeling elektriciteit : optie sont ajoutés après les mots « Section électricité : option
elektronika". électronique ».
In artikel 3 van hetzelfde besluit, bij het zevende streepje, wordt A l'article 3 du même arrêté, au septième tiret, le mot « néant » est
het woord "geen" door de woorden "optie verpakking" vervangen. remplacé par les mots « option emballage et conditionnement ».

Art. 2.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de punten 1°, 2° en

Art. 2.A l'article 11 du même arrêté, les points 1°, 2° et 3° sont

3° door de volgende bepaling vervangen : remplacés par la disposition suivante :
« 1° Vakken gemeenschappelijk aan de finaliteit van de afdeling « 1° Cours communs à la finalité « électricité », à l'option «
"elektriciteit", de optie "elektronika" en de optie "informatica" : électronique » et à l'option « informatique » :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt door de volgende

Art. 3.L'article 14 du même arrêté est remplacé par la disposition

bepaling vervangen : suivante :
« De studies die tot de graad en het diploma van industrieel ingenieur « Les études conduisant au grade et au diplôme d'ingénieur industriel
in de afdeling "textiel" leiden, bevatten, naast de lesuren bedoeld dans la section « textile » comportent, en plus des heures de cours
bij artikel 7, een minimum van 750 lesuren verplichte vakken verdeeld prévues à l'article 7, un minimum de 750 heures de cours obligatoires
als volgt : réparties comme suit :
1° Vakken gemeenschappelijk aan de finaliteit "textiel" en de optie 1° Cours communs à la finalité « textile » et à l'option « emballage
"verpakking" et conditionnement »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 september 1998.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 1998.

Art. 5.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort,

Art. 5.Le Ministre ayant l'enseignement supérieur dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 juni 1998. Bruxelles, le 30 juin 1998.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Internationale Betrekkingen, du Sport et des Relations internationales,
W. ANCION W. ANCION
^