Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage aan de vereniging ter bevordering van de vorming tijdens de loopbaan in het niet-confessioneel onderwijs en aan de vereniging ter bevordering van de vorming tijdens de loopbaan in het confessioneel onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention à l'association pour la promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel et à l'association pour la promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 OKTOBER 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 21 OCTOBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
toekenning van een toelage aan de vereniging ter bevordering van de | octroyant une subvention à l'association pour la promotion de la |
vorming tijdens de loopbaan in het niet-confessioneel onderwijs en aan | formation en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel |
de vereniging ter bevordering van de vorming tijdens de loopbaan in | et à l'association pour la promotion de la formation en cours de |
het confessioneel onderwijs | carrière dans l'enseignement confessionnel |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de artikelen 55 t/m 58 van de gecoördineerde wetten d.d. 17 | Vu les articles 55 à 58 des lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la |
juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit; | comptabilité de l'Etat; |
Gelet op het decreet d.d. 25 juli 1996 houdende de begroting van de | Vu le décret du 25 juillet 1996 contenant le budget de la Communauté |
Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997; | française pour l'année budgétaire 1997; |
Gelet op het decreet d.d. 24 juli 1997 houdende de aangepaste | Vu le décret du 24 juillet 1997 contenant le budget ajusté de la |
begroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997; | Communauté française pour l'année budgétaire 1997; |
Gelet op het decreet d.d. 16 juli 1993 betreffende de vorming tijdens | Vu le décret du 16 juillet 1993 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon | carrière des membres du personnel des établissements d'enseignement |
secundair onderwijs; | secondaire ordinaire; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 septembre 1997; |
september 1997; Gelet op het akkoord van de Minister van de Regering van de Franse | Vu l'accord du Ministre ayant le budget dans ses attributions, donné |
Gemeenschap belast met de Begroting, gegeven op 9 oktober 1997; | le 9 octobre 1997; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster belast met Onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'éducation; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering d.d. 13 oktober 1997, | Vu la délibération du Gouvernement du 13 octobre 1997, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een globale toelage van 70 218 000 frank, aan te rekenen op |
Article 1er.Un subside global de 70 218 000 francs à imputer à charge |
het krediet ingeschreven op de basisallocatie 01.01.82, organieke | du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01.82, division organique |
afdeling 52 van de begroting van het Ministerie van de Franse | 52 du budget du Ministère de la Communauté française, Département de |
Gemeenschap, Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, | |
begrotingsjaar 1996, wordt toegekend aan de Vereniging ter bevordering | l'Education, de la Recherche et de la Formation année budgétaire 1996 |
van de vorming tijdens de loopbaan in het niet-confessioneel | est alloué à l'association pour la promotion de la formation en cours |
onderwijs, rekening nr. 068-2060019-57, voor de periode van 01 | de carrière dans l'enseignement non confessionnel, compte n° |
september 1997 tot 31 augustus 1998. | 068-2060019-57, pour la période du 1er septembre 1997 au 31 août 1998. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde toelage is bestemd om hulp te geven |
Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est destinée à couvrir la |
bij de verwezenlijking van de volgende programma's : | réalisation des programmes suivants : |
1° Opleiding van de leerkrachten van de eerste graad tot de overgang | 1° Formation des enseignants du premier degré au passage par cycle, |
per cyclus, voor een totaal bedrag van13 400 000 : | pour un montant total de F 13 400 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor 9 personeelsleden, in vast verband benoemd en met verlof | 9 membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | pour mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au |
31 augustus 1998, belast met de vorming voor de tenuitvoerlegging van | 31 août 1998, réalisant la formation à la mise en oeuvre |
leerprocessen gericht op de eindtermen en voor de praktijk van de | |
vormings- en certificatieve evaluatie in de eerste graad, alsmede het | d'apprentissages centrés sur les socles de compétence et la pratique |
vertrouwd maken van leerkrachten van de tweede graad met de | de l'évaluation formative et de l'évaluation certificative au premier |
tenuitvoerlegging van leerprocessen gericht op het verwerven van | degré ainsi que l'initiation des enseignants du deuxième degré à la |
bekwaamheden, met de praktijk van de vormingsevaluatie en met het | mise en oeuvre d'apprentissage centrée sur l'acquisition de |
uitwisselen van inlichtingen met hun collega's van de eerste graad F | compétences, à la pratique de l'évaluation formative et à l'échange |
12 000 000 | d'informations avec leurs collègues du premier degré F 12 000 000 |
b) vervoerkosten van de sub a bedoelde opleiders F 500 000 | b) frais de déplacement des formateurs visés sous a F 500 000 |
c) kosten voor documentatie van leerkrachten van de eerste graad : F | c) frais de documentation au profit des enseignants du premier degré F |
200 000 | 200 000 |
d) kosten voor maaltijden van opgeleide leerkrachten en opleiders op | d) frais de repas au profit des enseignants formés et des formateurs |
de vormingsdagen F 700 000 | lors des journées de formation F 700 000 |
2° Opleiding van opleiders die moeten zorgen voor de vorming van de | 2° Formation des formateurs assurant la formation des enseignants du |
leerkrachten van de eerste graad tot de overgang per cyclus, voor een totaal bedrag van F 598 000 : | premier degré au passage par cycle, pour un montant total de F 598 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 250 000 | a) honoraires des formateurs F 250 000 |
b) vervoer, overnachtings- en maaltijdkosten F 200 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 200 000 |
c) documentatiekosten voor de opgeleide leerkrachten F 148 000 | c) frais de documentation au profit des formés F 148 000 |
3° Uitwerking van opvoedkundige instrumenten voor vormings- en/of | 3° elaboration d'outils pédagogiques d'évaluation formative et/ou |
certificatieve evaluatie en verspreiding ervan, voor een totaal bedrag van F 3 850 000 : | certificative et leur diffusion, pour un montant total de F 3 850 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Vorming, van de volledige verschuldigde wedden, met inbegrip van alle | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
in verband hiermee staande lasten, voor personeelsleden, in vast | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
verband benoemd en met verlof voor opdracht in het belang van het | deux membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé |
onderwijs van 1 september 1997 tot 31 augustus 1998 F 3 300 000 | pour mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 août 1998 F 3 300 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 250 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 250 000 |
c) documentatie, druk- en verspreidingskosten voor documenten F 300 | c) frais de documentation, d'impression et de diffusion de documents F |
000 | 300 000 |
4° Opleiding tot vormingsevaluatie voor de leerkrachten van de 1e, de | 4° Formation à l'évaluation formative des enseignants du 1er, du 2e et |
2e en de 3e graad van het secundair onderwijs (alle onderwijsvormen), | du 3e degrés de l'enseignement secondaire (toutes formes |
voor een bedrag van F 1 930 000 : | d'enseignement), pour un montant de F 1 930 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, |
lasten, voor 1 personeelslid in vast verband benoemd en met verlof | d'un membre du personnel, nommé à titre définitif et placé en congé |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | pour mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au |
31 augustus 1998, zijn vormings-, vervoer-, maaltijd- en | 31 août 1998, ainsi que ses frais de formation, de déplacement, de |
overnachtingskosten, alsmede zijn deelneming aan het Europees project | repas et de logement, ainsi que sa participation au projet européen |
"LEONARDO" F 1 100 000 | "LEONARDO" F 1 100 000 |
b) erelonen van de opleiders F 250 000 | b) honoraires des formateurs F 250 000 |
c) vervoer-, maaltijd- en overnachtingskosten F 500 000 | c) frais de déplacement, de repas et de logement des formés F 500 000 |
d) documentatiekosten voor de opgeleide leerkrachten F 80 000 | e) frais de documentation au profit des formés F 80 000 |
e) huurkosten /. | f) frais de location / |
5° Opleiding tot opvoeding door technologie, voor een globaal bedrag | 5° Formation à l'education par la technologie, pour un montant global |
van F 4 950 000 : | de F 4 950 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de I'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor 2 personeelsleden in vast verband benoemd en met verlof | deux membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | pour mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au |
31 augustus 1998, alsmede hun vormingskosten en hun deelneming aan het | 31 août 1998, ainsi que leurs frais de formation et leurs |
Europees project "LEONARDO" F 3 300 000 | participations au projet européen "LEONARDO" F 3 300 000 |
b) erelonen van de opleiders F 450 000 | b) honoraires des formateurs F 450 000 |
c) vervoer-, maaltijd- en overnachtingskosten F 700 000 | c) frais de déplacement, de repas et de logement F 700 000 |
d) documentatie- en uitrustingskosten F 500 000 | d) frais de documentation et d'équipement 500 000 |
f) huurkosten /. | f) frais de location / |
6° Opleiding van leerkrachten technische vakken en beroepspraktijk, | 6° Formation des enseignants de cours techniques et de pratique |
voor een globaal bedrag van F 20 850 000 : | professionnelle, pour un montant global de F 20 850 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Commnunauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, |
lasten, voor 1 personeelslid dat 3/4 tijds werkt, in vast verband | d'un membre du personnel à 3/4 temps, nommé à titre définitif et placé |
benoemd, en met verlof voor opdracht in het belang van het onderwijs | en congé pour mission dans l'intéret de l'enseignement du 1er |
van 1 september 1997 tot 31 augustus 1998, alsmede zijn deelneming aan | septembre 1997 au 31 août 1998, ses frais de formation, ainsi que sa |
het Europees project "LEONARDO" F 1 400 000 | participation aux projets europeens "LEONARDO F 1 400 000 |
b) erelonen van formateurs en betaling van de vormingskosten bij | b) honoraires des formateurs et paiement des coûts de formation auprès |
gespecialiseerde opleidingscentra F 7 000 000 | de centres spécialisés de formation F 7 000 000 |
c) vervoer-, maaltijd- en overnachtingskosten F 4 000 000 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 4 000 000 |
d) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | d) remboursement au Ministère de la Communauté française. Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedde voor de personeelsleden die de leerkrachten in | du traitement dû aux membres du personnel remplaçant les enseignants |
vorming vervangen voor periodes van ten minste 10 werkdagen F 2 450 | en formation pour des périodes de 10 jours ouvrables au moins F 2 450 |
000 | 000 |
e) documentatie- en uitrustingskosten F 6 000 000 | e) frais de documentation et d'équipement F 6 000 000 |
7° Opleiding van werkmeesters, voor een globale bedrag van F 610 000 : | 7° Formation des chefs d'atelier, pour un montant global de F 610 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 250 000 | a) honoraires des formateurs F 250 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 280 000 | b) frais de déplacement, de repas et de logement F 280 000 |
c) documentatiekosten F 80 000 | c) frais de documentation F 80 000 |
8° Uitwerking en verspreiding van instrumenten voor de leerkrachten | 8° Elaboration et diffusion d'instruments utilisables par les |
wiskunde, met voorrang voor de overgang tussen het basisonderwijs en | enseignants de mathématique, en priorité pour favoriser la transition |
entre l'enseignement fondamental et l'enseignement secondaire et le | |
het secundair onderwijs en de overgang tot certificatie per graad in | passage à la certification par degré au premier degré de |
de eerste graad van het secundair onderwijs alsmede opleiding van de | l'enseignement secondaire ainsi que formation des enseignants de |
leerkrachten wiskunde van de 1e, 2e en 3e graad van het secundair | mathematique du 1er, du 2e et du 3e degrés de l'enseignement |
onderwijs (alle onderwijsvormen) voor een totaal bedrag van F 3 950 | secondaire (toutes formes d'enseignement), pour un montant total de F |
000 : | 3 950 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Vorming, van de volledige verschuldigde wedden met inbegrip van alle | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
in verband hiermee staande lasten, voor twee personeelsleden in vast | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
verband benoemd en met verlof voor opdracht in het belang van het | deux membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé |
onderwijs van 1 september 1997 tot 31 augustus 1998, aangesteld bij | pour mission dans l'intérêt de l'enseignement du ler septembre 1997 au |
CREM F 3 200 000 | 31 août 1998, affectés au CREM F 3 200 000 |
b) erelonen van de opleiders 100 000 | b) honoraires des formateurs F 100 000 |
c) vervoer-, ovemachtings- en maaltijdkosten F 500 000 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 500 000 |
d) kosten verbonden aan het afdrukken en de verspreiding van | d) frais liés à la reproduction et à la diffusion de documents F 150 |
documenten F 150 000 | 000 |
9° Opleiding tot interdisciplinair onderwijs door ontzuiling van de | 9° Formation a l'interdisciplinarité par le décloisonnement entre les |
vakken, om de leerling in zijn globale activiteit en bij teamarbeid te | disciplines de manière à favoriser une prise en compte de l'éleve dans |
situeren, voor een totaal bedrag van F 790 000 : | sa globalité et au travail en équipe, pour un montant total de F 790 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 170 000 | b) honoraires des formateurs F 170 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 270 000 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 270 000 |
c) bezoekkosten F 50 000 | d) frais de visites F 50 000 |
d) documentatiekosten voor de opgeleide leerkrachten F 300 000 | e) frais de documentation au profit des formés F 300 000 |
10° Opleiding tot communicatie met de jeugd, alsmede tot de arbeid in | 10° Formation à la communication avec les jeunes et au travail en |
pedagogische teams, voor een totaal bedrag van F 1 920 000 : | équipe pédagogique, pour un montant total de F 1 920 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 1 000 000 | a) honoraires des formateurs F 1 000 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 800 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 800 000 |
c) documentatiekosten F 120 000 | c) frais de documentation F 120 000 |
d) huurkosten / | d) frais de location / |
11° Opleiding tot het beslechten van geschillen en tot onderhandeling, | 11° Formation à la gestion des conflits et à la négociation, pour un |
voor een totaal bedrag van F 1 290 000 : | montant total de F 1 290 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 600 000 | a) honoraires des formateurs F 600 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 600 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 600 000 |
c) documentatiekosten F 90 000 | c) frais de documentation F 90 000 |
12° Sensibiliseren van leerkrachten voor cultuurvormen van jongeren, | 12° Sensibilisation des enseignants aux cultures des jeunes pour un |
voor een totaal bedrag van F 410 000 : | montant total de F 410 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 150 000 | a) honoraires des formateurs F 150 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 200 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 200 000 |
c) documentatiekosten voor de opgeleide leerkrachten F 60 000 | c) frais de documentation au profit des formés F 60 000 |
d) huurkosten /. | d) frais de location / |
13° Opleiding tot het leiden van klassenraden, voor een globaal bedrag | 13° Formation à la conduite des conseils de classe, pour un montant |
van F 550 000 : | global de F 550 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 290 000 | a) honoraires des formateurs F 290 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 200 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 200 000 |
c) documentatiekosten voor de opgeleide leerkrachten F 60 000 | c) frais de documentation au profit des formés F 60 000 |
d) huurkosten /. | d) frais de location / |
14° Opleiding tot communicatie door neurolinguïstische programmatie of | 14° Formation à la communication par la programmation |
opleiding tot mentaal beheer, voor een totaal bedrag van F 2 920 000 : | neurolinguistique ou formation à la gestion mentale, pour un montant total de F 2 920 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 2 000 000 | a) honoraires des formateurs F 2 000 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 800 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 800 000 |
c) documentatiekosten F 120 000 | c) frais de documentation F 120 000 |
d) huurkosten /. | d) frais de location / |
15° Langdurige opleidingen met het oog op rekwalificatie of nieuwe | 15° Formations de longue durée en vue de requalifier ou respécialiser |
specialisatie van de taalleraars om de leerlingen de mogelijkheid te | les professeurs de langues pour permettre aux élèves d'atteindre les |
geven om taalresultaten te bereiken die nodig zijn voor tweetaligheid, | performances linguistiques nécessaires au bilinguisme, pour un montant |
voor een totaal bedrag van F 3 500 000 : | total de F 3 500 000 : |
a) erelonen van de opleiders F 1 800 000 | a) honoraires des formateurs F 1 800 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 1 300 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 1 300 000 |
c) documentatiekosten voor de opgeleide leerkrachten F 400 000 | d) frais de documentation au profit des formés F 400 000 |
16° Gebruik, ontwikkeling en bevordering van een server voor | 16° Utilisation, développement et promotion d'un serveur de documents |
opvoedkundige documenten en zelfopvoeding van de leerkrachten in het | pédagogiques et d'auto-formation des professeurs dans le cadre des |
raam van de Europese projecten "LEONARDO" F 1 200 000. | projets européens "LEONARDO" F 1 200 000 |
17° Inschrijvingen voor opleidingen goedgekeurd door het overlegcomité | 17° Inscriptions à des formations approuvées par le comité de |
maar niet door bevoeld comité ingericht F 500 000. | concertation mais non organisées par lui F 500 000 |
18° Inrichting van opleidingen en administratiekosten, voor een | 18° Organisation des formations et frais administratifs, pour un |
globaal bedrag van F 7 000 000 : | montant global de F 7 000 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en | a) remboursement au Ministère de l'Education, de la Recherche et de la |
Vorming, van de volledige verschuldigde wedden, met inbegrip van alle | Formation, de l'intégralité des traitements dus, en ce compris toutes |
in verband hiermee staande lasten, voor twee personeelsleden in vast | les charges y afférentes, d'un membre du personnel à mi-temps, nommé à |
verband benoemd en met verlof voor opdracht in het belang van het | titre définitif et placé en congé pour mission dans l'intérêt de |
onderwijs van 1 september 1997 tot 31 augustus 1998 F 700 000 | l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 août 1998 F 700 000 |
b) administratief personeel F 3 700 000 | b) personnel administratif F 3 700 000 |
c) kantooruitrusting F 100 000 | c) équipement de bureau F 100 000 |
c) fotokopie- en briefwisselingskosten F 1 100 000 | c) frais de photocopies et de courrier F 1 100 000 |
d) telefoonkosten F 1 000 000 | d) frais de téléphone F 1 000 000 |
e) kantoormateriaal en diversen F 400 000 | e) matériel de bureau et divers F 400 000 |
Art. 3.De toelage tot dekking van de uitgaven voor de met verlof |
Art. 3.La subvention liée aux dépenses de personnel mis en congé pour |
wegens opdracht zijnde personeelsleden of ter vervanging van het in | mission ou au remplacement du personnel visé sous l'article 2 d'un |
artikel 2 bedoelde personeel, ten bedrage van 25 miljoen frank, wordt | montant de 25 millions de francs sera liquidée trimestriellement à terme échu. |
driemaandelijks na vervallen termijn uitbetaald. | Le montant en sera immédiatement ristourné au Ministère de la |
Het bedrag ervan moet onmiddellijk aan het Ministerie van de Franse | Communauté française, Département de l'Education, de la Recherche et |
Gemeenschap, Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, | |
overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 terugbetaald worden. | de la Formation, conformément aux dispositions de l'article 2. |
Art. 4.De rest van de toelage, ten bedrage van zowat 45 218 000 |
Art. 4.Le reste de la subvention, d'un montant de 45 218 000 francs, |
miljoen frank, wordt in drie schijven op de volgende wijze uitbetaald : | sera liquidé en trois tranches et de la manière suivante : |
1° een eerste schijf van 18 087 200 fr. die 40% van het toelagebedrag | 1° une première tranche de 18 087 200 francs représentant 40 % du |
vertegenwoordigt, als voorschot, op 1 oktober 1997; | montant de la subvention à titre d'avance au 1er octobre 1997; |
2° een tweede schijf van 18.087.200 fr. die 40% van het toelagebedrag | 2° une seconde tranche de 18 087 200 francs représentant 40 % du |
montant de la subvention, sur avis favorable du comité | |
vertegenwoordigt, op gunstig advies van het in artikel 10 bepaalde | d'accompagnement prévu à l'article 10, à titre d'avance, à la date du |
begeleidingscomité, als voorschot, op 15 januari 1998; | 15 janvier 1998; |
3° het saldo van 9 043 600 fr. dat 20% van het totaal bedrag van de | 3° le solde de 9 043 600 francs représentant 20 % du montant totaI de |
toelage vertegenwoordigt, wordt na ontvangst en goedkeuring van de in | la subvention sera liquidé après réception et approbation des |
artikel 9 bedoelde documenten uitbetaald. | documents visés à l'article 9. |
Art. 5.Een globale toelage van 89 781 000 frank aan te rekenen op het |
Art. 5.Un subside global de 89 781 000 francs à imputer à charge du |
krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.01.82, organieke afdeling | |
52 van de begroting van de Franse Gemeenschap, uitgaven van het | crédit inscrit à l'allocation de base 01.01.82, division organique 52 |
du budget de la communauté française, dépenses du Ministère de la | |
Ministerie van de Franse Gemeenschap, Departement Onderwijs, Onderzoek | Communauté française, Département de l'Education, de la Recherche et |
en Vorming, begrotingsjaar 1997, wordt toegekend aan de Vereniging ter | de la Formation, année budgétaire 1997 est alloué à l'Association pour |
bevordering van de vorming tijdens de loopbaan in het confessioneel | la Promotion de la formation en cours de carriere dans l'enseignement |
onderwijs, rekening nr. 310-1098178-30, voor de periode d.d. 1 | confessionnel, compte n° 310-1098178-30, pour la période du 1er |
september 1997 tot 31 augustus 1998. | septembre 1997 au 31 août 1998. |
Art. 6.De in artikel 5 bedoelde toelage is bestemd om hulp te geven |
Art. 6.La subvention visée à l'article 5 est destinée à couvrir la |
bij de verwezenlijking van de volgende programma's. | réalisation des programmes suivants : |
1° Vorming van de leerkrachten van de eerste en de tweede graad, tot | 1° Formation des enseignants du premier et du second degré au passage |
de overgang per cyclus, voor een totaal bedrag van F 30 272 000 : | par cycle, pour un montant total de F 30 272 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Vorming van de volledige verschuldigde wedden, met inbegrip van alle | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
in verband hiermee staande lasten, voor personeelsleden, in vast | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
verband benoemd en met verlof voor opdracht in het belang van het | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
onderwijs van 1 september 1997 tot 31 augustus 1998, belast met de | mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 |
vorming voor de tenuitvoerlegging van leerprocessen gericht op de | août 1998, realisant la formation à la mise en oeuvre d'apprentissages |
eindtermen en voor de praktijk van de vormings- en certificatieve | centrés sur les socles de compétence et la pratique de l'évaluation |
evaluatie in de eerste graad, alsmede het vertrouwd maken van | formative et de l'évaluation certificative au premier degré ainsi que |
leerkrachten van de tweede graad met de tenuitvoerlegging van | l'initiation des enseignants du deuxième degré à la mise en oeuvre |
leerprocessen gericht op het verwerven van bekwaamheden, met de | d'apprentissage centré sur l'acquisition de compétences, à la pratique |
praktijk van de vormingsevaluatie en met het uitwisselen van | de l'évaluation formative et à l'échange d'informations avec leurs |
inlichtingen met hun collega's van de eerste graad F 28 050 000 | collègues du premier degré F 28 050 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van de opleiders F 1 120 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F |
000 | 1 120 000 |
c) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 180 000 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 180 000 |
d) documentatiekosten voor de leerkrachten van de eerste en de tweede | d) frais de documentation au profit des enseignants du premier et du |
graad alsmede de delgings- en aankoopkosten van uitrustingsgoederen | deuxième degrés ainsi que d'amortissement et d'achat de biens |
huur F 872 000 | d'équipement F 872 000 |
e) huurkosten voor materiaal F 25 000 | e) frais location de matériel F 25 000 |
f) huurkosten voor lokalen F 25 000 | f) frais de location de locaux F 25 000 |
2° Opleiding van de leerkrachten van de derde graad tot de | 2° Formation des enseignants du 3e degré à la mise en oeuvre |
tenuitvoerlegging van gedifferentieerde leerprocessen, voor een totaal bedrag van F 5 640 400 : | d'apprentissages différenciés, pour un montant total de F 5 640 400 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Vorming, van de volledige verschuldigde wedden, met inbegrip van alle | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
in verband hiermee staande lasten, voor personeelsleden, in vast | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
verband benoemd en met verlof voor opdracht in het belang van het | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
onderwijs van 1 september 1997 tot 31 augustus 1998 F 4 500 000 | mission dans l'intérêt de l'enseignement du ler septembre 1997 au 31 août 1998 F 4 500 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van de opleiders F 627 000 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 627 000 |
c) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 375 400 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 375 400 |
d) documentatiekosten voor de leerkrachten van de derde graad, alsmede | d) frais de documentation au profit des enseignants du troisième degré |
de delgings- en aankoopkosten van uitrustingsgoederen F 108 000 | ainsi que d'amortissement et d'achat de biens d'équipement F 108 000 |
e) huurkosten voor materiaal F 15 000 | e) frais de location de matériel F 15 000 |
f) huurkosten voor lokalen F 15 000 | f) frais de location de locaux F 15 000 |
3° Uitwerking van instrumenten voor vormings- en certificatieve | 3° Elaboration d'outils d'évaluation formative et d'évaluation |
evaluatie en verspreiding ervan voor een totaal bedrag van F 6 500 000 | certificative et leur diffusion, pour un montant total de F 6 500 000 |
: | : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden, in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 |
31 augustus 1998 F 6 000 000 | août 1998 F 6 000 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van de opleiders F 200 000 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 200 000 |
c) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 50 000 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 50 000 |
d) documentatie, druk- en verspreidingskosten voor documenten alsmede | d) frais de documentation, d'impression et de diffusion de documents |
delgings- en aankoopkosten voor uitrustingsgoederen F 200 000 | ainsi que d'amortissement et d'achat de biens d'équipement F 200 000 |
e) huurkosten voor materiaal F 20 000 | e) frais de location de matériel F 20 000 |
f) huurkosten voor lokalen F 30 000 | f) frais de location de locaux F 30 000 |
4° Opleiding tot opvoeding door technologie, voor een globaal bedrag | 4° Formation à l'éducation par la technologie, dans le cadre d'un |
projet européen, y compris la production d'outils et de séquences | |
van F 400 000 : | d'apprentissage, pour un montant total de F 400 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 |
31 augustus 1998 F 125 000 | août 1998 F 125 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 30 000 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 30 000 |
c) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 90 000 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 90 000 |
d) documentatie- en delgings- en aankoopkosten voor | d) frais de documentation, d'amortissement et d'achat de biens |
uitrustingsgoederen F 55 000 | d'équipement F 55 000 |
e) huurkosten voor materiaal F 50 000 | e) frais de location de matériel F 50 000 |
f) huurkosten voor lokalen F 50 000 | f) frais de location de locaux F 50 000 |
5° Opleiding van leerkrachten technische vakken en beroepspraktijk, | 5° Formation des enseignants de cours techniques et de pratique |
voor een globaal bedrag van F 4 000 000 : | professionnelle, pour un montant total de F 4 000 000 : |
a) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 2 400 000 | a) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 2 400 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 996 500 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 996 500 |
c) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | c) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige wedde | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
du traitement dû aux membres du personnel remplaçant les enseignants | |
verschuldigd aan personeelsleden die de leerkrachten die een opleiding | en formation pour des périodes de 10 jours ouvrables au moins F 150 |
volgen, vervangen voor periodes van minstens 10 werkdagen F 150 000 | 000 |
d) documentatiekosten, delgings- en aankoopkosten van | d) frais de documentation, d'amortissement et d'achat de biens |
uitrustingsgoederen F 300 000 | d'équipement F 300 000 |
e) huurkosten voor materiaal F 53 500 | e) frais de location de matériel F 53 500 |
f) huurkosten voor lokalen F 100 000 | f) frais de location de locaux F 100 000 |
6° Opleiding van leerkrachten technische vakken en beroepspraktijk in | 6° Formation des enseignants de cours techniques et de pratique |
Henegouwen, voor een globaal bedrag van F 10 000 000 : | professionnelle, en Hainaut, pour un montant global de F 10 000 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht en het belang van het Onderwijs van 1 september 1997 tot | mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 |
31 augustus 1998 F 4 200 000 | août 1998 F 4 200 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 1 150 000 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 1 150 000 |
c) terugbetaling van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | c) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige wedde | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
du traitement dû aux membres du personnel remplaçant les enseignants | |
verschuldigd aan personeelsleden die de leerkrachten die een opleiding | en formation pour des périodes de 10 jours ouvrables au moins F 2 775 |
volgen, vervangen voor periodes van minstens 10 werkdagen F 2 775 000 | 000 |
d) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 675 000 | d) frais de déplacement, de logement et de repas F 675 000 |
e) documentatiekosten, afschrijvings- en aankoopkosten van | e) frais de documentation, d'amortissement, d'achat de biens |
uitrustingsgoederen F 500 000 | d'équipement F 500 000 |
f) huurkosten voor materiaal F 50 000 | f) frais de location de matériel F 50 000 |
g) huurkosten voor lokalen F 650 000 | g) frais de location de locaux F 650 000 |
7° Uitwerking en verspreiding van instrumenten voor de leerkrachten | 7° Elaboration et diffusion d'instruments utilisables par les |
wiskunde, met voorrang voor de overgang tussen het basisonderwijs en | enseignants de mathématique, en priorité pour favoriser la transition |
entre l'enseignement fondamental et l'enseignement secondaire et le | |
het secundair onderwijs en de overgang tot certificatie per graad in | passage à la certification par degré au premier degré de |
de eerste graad van het secundair onderwijs alsmede opleiding van de | l'enseignement secondaire ainsi que formation des enseignants de |
leerkrachten wiskunde van de 1e, 2e en 3e graad van het secundair | mathématique du 1er, du 2e et du 3e degrés de l'enseignement |
onderwijs (alle onderwijsvormen) voor een totaal bedrag van F 2 020 | secondaire (toutes formes d'enseignement), pour un montant total de F |
000 : | 2 020 000 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de I'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | mission dans I'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 |
31 augustus 1998, aangesteld bij CREM F 1 850 000 | août 1998, affectés au CREM F 1 850 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van de opleiders F 70 000 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 70 000 |
c) documentatiedruk- en verspreidingskosten F 100 000 | c) frais de documentation, d'impression et de diffusion de documents F 100 000 |
8° Opleiding tot interdisciplinair onderwijs door ontzuiling van de | 8° Formation au travail en équipe et à l'interdisciplinarité par le |
vakken om de leerling in zijn globale activiteit en bij teamarbeid te | décloisonnement entre les disciplines de manière à favoriser une prise |
situeren, voor een totaal bedrag van F 802 000 : | en compte de l'élève dans sa globalité, pour un montant total de F 802 |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | 000 : a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht in het belang van het Onderwijs van 1 september 1997 tot | mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au |
31 augustus 1998 F 750 000 | 31août 1998 F 750 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 30 000 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 30 000 |
c) documentatie-, afschrijvings- en aankoopkosten van | c) frais de documentation, d'amortissement, d'achat de biens |
uitrustingsgoederen F 22 000 | d'équipement F 22 000 |
9° Opleiding tot democratie: inspraak jongeren op school, voor een | 9° Formation a la démocratie : participation jeunes à l'école, pour un |
totaal bedrag van F 500 000 : | montant total de F 500 000 : |
a) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 238 000 | a) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 238 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 130 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 130 000 |
c) documentatie-, druk- en verspreidingskosten van documenten alsmede | c) frais de documentation, d'impression et de diffusion de documents |
de afschrijvings- en aankoopkosten van uitrustingsgoederen F 75 000 | ainsi aue d'amortissement d'achat de biens d'équipement F 75 000 |
e) huurkosten voor materiaal F 27 000 | e) frais de location de matériel F 27 000 |
f) huurkosten voor lokalen F 30 000 | f) frais de location de locaux F 30 000 |
10° Onderzoek naar en bijwerking van methodiek en didaktiek voor een | 10° Recherche et mise à jour de méthodologie et de didactique pour une |
vak, voor een totaal bedrag van F 11 648 200 : | discipline, pour un montant total de F 11 648 200 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Cornmunauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden, in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 1 september 1997 tot | mission dans l'intérêt de l'enseignement du 1er septembre 1997 au 31 |
31 augustus 1998 F 3 525 000 | août 1998 F 3 525 000 |
b) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 3 481 400 | b) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 3 481 400 |
c) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 3 243 700 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 3 243 700 |
d) documentatie-, druk- en verspreidingskosten van documenten, alsmede | d) frais de documentation, d'impression et de diffusion de documents |
de afschrijvings- en aankoopkosten van uitrustingsgoederen F 1 230 600 | ainsi que d'amortissement d'achat de biens d'équipement F 1 230 600 |
e) huurkosten voor materiaal F 117 500 | e) frais de location de matériel F 117 500 |
f) huurkosten voor lokalen F 50 000 | f) frais de location de locaux F 50 000 |
11° Opleiding tot een vak in het secundair onderwijs, voor een totaal | 11° Formation dans une discipline dans l'enseignement secondaire pour |
bedrag van F 9 020 300 : | un montant total de F 9 020 300 : |
a) erelonen, vervoer- en organisatiekosten van opleiders F 3 419 020 | a) honoraires, frais de déplacement et d'organisation des formateurs F 3 4I9 020 |
b) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | b) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden, met inbegrip van alle in verband hiermee staande | des traitements dus, en ce compris toutes les charges y afférentes, de |
lasten, voor personeelsleden, in vast verband benoemd en met verlof | membres du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour |
voor opdracht in het belang van het onderwijs van 28 augustus 1995 tot | mission dans l'intérêt de l'Enseignement du ler septembre 1997 au 31 |
25 augustus 1996, F 1 633 400 | août 1998 F 1 633 400 |
c) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 1 995 850 | c) frais de déplacement, de logement et de repas F 1 995 850 |
d) documentatie-, druk- en verspreidingskosten voor documenten, | d) frais de documentation, d'impression et de diffusion de documents |
alsmede de afschrijvings- en aankoopkosten van uitrustingsgoederen | ainsi que d'amortissement d'achat de biens d'équipement au profit des |
voor de opgeleide leerkrachten F 945 030 | forrnés F 945 030 |
e) huurkosten voor materiaal F 97 500 | e) frais de location de matériel F 97 500 |
f) huurkosten voor lokalen F 929 500 | f) frais de location et d'amortissement de locaux F 929 500 |
12° Inrichting van opleidingen en administratiekosten voor een globaal | 12° Organisation des formations et frais administratifs, pour un |
bedrag van F 8 978 100 : | montant de F 8 978 100 : |
a) terugbetaling aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap, | a) remboursement au Ministère de la Communauté française, Département |
Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, van de volledige | de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité |
verschuldigde wedden van 28 augustus 1995 tot 25 augustus 1996, met | des traitements dus du 1er septembre 1997 au 31 août 1998, en ce |
inbegrip van alle hiermee in verband staande lasten, voor | compris toutes les charges y afférentes, de membres du personnel, |
personeelsleden in vast verband en met verlof voor opdracht in het | nommés à titre définitif et placés en congé pour mission dans |
belang van het onderwijs, alsmede de wedde van twee secretaressen F 6 | l'intérêt de l'enseignement, ainsi que le salaire de deux secrétaires |
638 000 | F 6 638 000 |
b) vervoer-, overnachtings- en maaltijdkosten F 350 000 | b) frais de déplacement, de logement et de repas F 350 000 |
c) kantoor- en aankoopkosten voor uitrustingsgoederen F 1 950 100 | c) frais de bureau et d'achat de biens d'équipement F 1 950 100 |
d) huurkosten voor lokalen F 40 000 | d) frais de location de locaux F 40 000 |
Art. 7.De toelage verbonden aan de uitgaven voor persorleelsleden met |
Art. 7.La subvention liée aux dépenses de personnel mis en congé pour |
verlof voor opdracht of ter vervanging van sub artikel 6, bedoelde | mission ou au remplacement du personnel visé sous l'article 6, d'un |
personeelsleden, voor een bedrag van 60 196 400 frank, wordt | montant de 60 196 400 francs sera liquidée trimestriellement à terme |
driemaandelijks na vervallen termijn uitbetaald. | |
Het bedrag ervan wordt onmiddellijk terugbetaald aan het Ministerie | échu. Le montant en sera immédiatement ristourné au Ministère de la |
van de Franse Gemeenschap, Departement Onderwijs, Onderzoek en | Communauté française, Département de l'Education, de la Recherche et |
Vorming, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6. | de la Formation conformément aux dispositions de l'article 6. |
Art. 8.De rest van de toelage, ten bedrag van 36,210 miljoen frank, |
Art. 8.Le reste de la subvention, d'un montant de 29 584 600 francs, |
wordt in drie schijven en op de volgende wijze uitgekeerd : | sera liquidé en trois tranches et de la manière suivante : |
1° een eerste schijf van F 11 833 840 die 40 % vertegenwoordigt van de | 1° une première tranche de 11 833 840 francs représentant 40 % du |
toelage, als voorschot, op 1 oktober 1995; | montant de la subvention à titre d'avance à la date du ler octobre |
2° een tweede schijf van F 11 833 840 die 40 % vertegenwoordigt van de | 1997; 2° une seconde tranche de 11 833 840 francs représentant 40 % du |
montant de la subvention, sur avis favorable du comité | |
toelage, op gunstig advies van het begeleidingscomité, bepaald in | d'accompagnement prévu a l'article 10, à titre d'avance, à la date du |
artikel 10, als voorschot, op 15 januari 1998; | 15 janvier 1998; |
3° het saldo van F 5 916 920 dat 20 % van het totaal bedrag van de | 3° le solde de 5 916 920 francs représentant 20 % du montant total de |
toelage vertegenwoordigt, zal na ontvangst en goedkeuring van de in | la subvention sera liquidé après réception et approbation des |
artikel 9 bedoelde documenten worden uitgekeerd. | documents visés a l'article 9. |
Art. 9.Na verloop van de resp. in de artikel 2 en 6 bepaalde |
Art. 9.Au terme des activités prévues respectivement aux articles 2 |
werkzaamheden en in elk geval vóór 15 november 1998, moet elke | et 6 et en tout cas avant le 15 novembre 1998, chacun des |
rechthebbende op de toelage de hierna opgesomde documenten indienen : 1° de gedetailleerde rekening (in twee exemplaren) van de ontvangsten en uitgaven betreffende de in de artikelen 2 en 6 bedoelde werkzaamheden; 2° de bewijsstukken betreffende alle in 1° bedoelde uitgaven. Die stukken moeten in twee exemplaren worden ingediend en op een samenvattende lijst, ook in twee exemplaren opgemaakt, in chronologische volgorde worden opgenomen; 3° een activiteitsverslag in vijf exemplaren; dit verslag moet een synthesenota bevatten waarin alle concrete werkzaamheden betreffende | bénéficiaires de la subvention devra produire les documents énumérés ci-après : 1° le compte détaillé (en double exemplaire) des recettes et des dépenses relatives aux activités visées aux articles 2 et 6; 2° les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au 1°. Ces pièces doivent être fournies en double exemplaire et reprises par ordre chronologique sur un relevé récapitulatif établi également en deux exemplaires; 3° un rapport d'activité en cinq exemplaires, ce rapport comportera obligatoirement une note de synthèse reprenant les activités concrètes |
de door dit besluit bestreken periode worden overgenomen. | relatives à la période couverte par le présent arrêté. |
Art. 10.Om aan de bepalingen van artikel 9 te kunnen voldoen, houdt |
Art. 10.Pour pouvoir satisfaire aux dispositions de l'article 9, le |
de rechthebbende een afzonderlijke boekhouding bij voor de aanwending | bénéficiaire tient une comptabilité distincte pour ce qui a trait à |
van de toelage. | l'utilisation de la subvention. |
Art. 11.De toelage wordt ten belope van de voor de verwezenlijking van het project strict nodige uitgaven uitbetaald met uitsluiting van de uitgaven die reeds gefinancierd worden door andere bronnen dan de in dit besluit bepaalde toelage. De in 1997-1998 niet aangewende bedragen mogen voor de op1eidingsprogramma's voor het eerste kwaartaal van het schooljaar 1998-1999 worden aangewend. De bedragen zullen van de eerste of de tweede schijf van de toelagen aangaande het schooljaar 1998-1999 afgetrokken worden. De eventuele intresten moeten het voorwerp zijn van dezelfde bestemmingen als de toelage. |
Art. 11.La subvention est liquidée à due concurrence des dépenses strictement nécessaires à la réalisation du projet àl'exclusion des dépenses déjà financées par d'autres sources que la subvention prévue au présent arrêté. Les sommes non utilisées en 1997-1998 pourront être utilisées pour les programmes de formation du premier trimestre de l'année scolaire 1998-1999. Les montants seront déduits de la première ou de la deuxième tranche des subventions relatives à l'année scolaire 1998-1999. Les intérêts éventuels sont affectés au même objet que la subvention. |
Art. 12.§ 1. Er wordt een Begeleidingscomité opgericht om na te gaan |
Art. 12.§ 1er. Il est créé un Comité d'accompagnement dont la mission |
of de werkzaamheden conform de bepalingen van dit besluit zijn : | est de contrôler la conformité des activités par rapport aux clauses |
Worden aangesteld om van dit comité deel uit te maken : | du présent arrêté. Sont désignés pour faire partie de ce comité : |
- twee vertegenwoordigers van de Regering; | - deux représentants du Gouvernement; |
- de Directeur-generaal van het secundair onderwijs; | - le Directeur général de l'enseignement secondaire; |
- een vertegenwoordiger van het overlegcomité voor het | - un représentant du Comité de concertation de l'enseignement non |
niet-confessioneel onderwijs; | confessionnel; |
- een vertegenwoordiger van het overlegcomité voor het confessioneel | - un représentant du Comité de concertation de l'enseignement |
onderwijs; | confessionnel; |
- de inspecteurs-generaal van het secundair onderwijs; | - les inspecteurs généraux de l'enseignement secondaire; |
- een vertegenwoordiger van de Inspectie van Financiën. | - un représentant de l'Inspection des finances; |
Het comité wordt voorgezeten door de Directeur-generaal van het | Le comité est présidé par le Directeur général de l'enseignement |
secundair onderwijs. | secondaire. |
De beslissingen worden met een meerderheid van drie vierde van de | Les décisions sont prises à la majorité des trois quarts des personnes |
aanwezige leden genomen. | présentes |
§ 2. Elke rechthebbende legt het Begeleidingscomité een zesmaandelijks | § 2. Chacun des bénéficiaires présente au comité d'accompagnement un |
verslag over de verwezenlijking van het activiteitsprogramma voor. | rapport semestriel sur la réalisation du programme d'activités. |
§ 3. Op gunstig advies van het Begeleidingscomité en met inachtneming | § 3. Sur avis favorable du comité d'accompagnement, et dans le respect |
van de bepalingen van het decreet d.d. 16 juli 1993 betreffende de | des dispositions du décret du 16 juillet 1993 organisant la formation |
vorming tijdens de loopbaan van de personeelsleden van de inrichtingen | en cours de carrière dans l'enseignement secondaire, notamment son |
voor gewoon secundair onderwijs, inz. op artikel 13, kunnen | article 13, des transferts entre les différents programmes prévus à |
overhevelingen tussen de verschillende in artikel 2 en artikel 6 | l'article 2 et a l'article 6 peuvent être autorisés par le Ministre |
bepaalde programma's door de Minister bevoegd voor het secundair | qui a l'enseignement secondaire dans ses attributions. |
onderwijs worden toegelaten. | |
In elk programma worden overhevelingen toegelaten met uitzondering van | Au sein de chaque programme, les transferts sont autorisés, à |
de verhoging van de posten betreffende de huur, die de toelating van | l'exception de l'augmentation des postes relatifs à la location, qui |
de Minister vereist, op de voordracht van het Begeleidingscomité. | requiert l'autorisation du Ministre, sur proposition du Comité |
d'accompagnement. | |
§ 4. Op gunstig advies van het Begeleidingscomité en met inachtneming | § 4. Sur avis favorable du comité d'accompagnement, et dans le respect |
van de bepalingen van het decreet d.d. 16 juli 1993 betreffende de | des dispositions du décret du 16 juillet 1993 organisant la formation |
vorming tijdens de loopbaan van de personeelsleden van de inrichtingen | en cours de carrière dans l'enseignement secondaire, notamment son |
voor gewoon secundair onderwijs, inz. op artikel 13, kunnen | article 13, des transferts entre les différents programmes prévus à |
overhevelingen tussen de verschillende in artikel 6 bepaalde | l'article 6 peuvent être autorisés par le Ministre qui a |
programma's door de Minister bevoegd voor het secundair onderwijs | l'enseignement secondaire dans ses attributions. |
worden toegelaten. | |
In elk programma worden overhevelingen toegelaten met uitzondering van | Au sein de chaque programme, les transferts sont autorisés. à |
de verhoging van de posten betreffende de huur, die de toelating van | l'exception de l'augmentation des postes relatifs à la location, qui |
de Minister vereist, op de voordracht van het Begeleidingscomité. | requiert l'autorisation du Ministre, sur proposition du Comité |
Art. 13.De Minister kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor de |
d'accompagnement. Art. 13.La responsabilité du Ministre ne peut être engagée ni en ce |
overeenkomsten of de onderaanneming, of de inhoud van de documenten | qui concerne les contrats, ni les actes de sous-traitance, ni le |
voorgelegd naar aanleiding van de verwezenlijking van het krachtens | contenu des documents produits à l'occasion de la réalisation du |
dit besluit gesubsidieerde project, of voor de aan personen en | projet subventionné en vertu du présent arrêté, ni les dommages causés |
goederen veroorzaakte schade. | aux personnes et aux biens. |
Art. 14.§ 1. De rechthebbende is verantwoordelijk voor het project en |
Art. 14.§ 1er. Le bénéficiaire est responsable du projet et des |
de voorgelegde documenten; hij behoudt de eigendom ervan en is vrij ze | documents produits, il conserve la propriété de ces derniers et est |
na de uitvoeringstermijn van dit besluit te benutten, mits hij er het | libre de les utiliser au-delà des délais d'exécution du présent |
officieel symbool en het officieel logo van de Franse Gemeenschap op | arrêté, sous réserve d'y faire figurer l'emblème et le logo officiels |
vermeldt. | de la Communauté française. |
§ 2. Ingeval deze toelage de volledige kosten betreffende het creëren | § 2. Au cas où la présente subvention couvre la totalité des frais |
van documenten dekt, behoudt de Minister zich het recht voor deze | relatifs a la création de documents, le Ministre se réserve le droit |
documenten in onbeperkt aantal voor opvoedkundige doeleinden opnieuw te doen afdrukken en verspreiden. | de faire retirer et de diffuser ces documents, en nombre illimité, à |
De nieuwe afdruk en de verspreiding worden van het innen van rechten | des fins éducatives. Les retirages et leur diffusion sont exempts de |
vrijgesteld. | perception de droits. |
Indien in het creëren van visuele of audiovisuele documenten wordt | Dans ce cadre, si la création de documents visuels ou audio-visuels |
voorzien, mag de Minister in dit kader de bovenvermelde rechten aan de | est prévue, le Ministre peut céder les droits évoqués ci-dessus, à |
VZW « Médiathèque de la Communauté française de Belgique » afstaan, in | l'A.S.B.L. "Médiathèque de la Communauté française de Belgique", dans |
het raam van de taak die hij haar heeft opgedragen met het oog op de | le cadre de la mission qu'il lui a confiée, en vue de la reproduction |
reproduktie en verspreiding en volgens de algemene voorwaarden van de | et de la diffusion, et selon les modalités générales du prêt. |
lening. Brussel, 21 oktober 1997. | Bruxelles, le 21 octobre 1997. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, | La Ministre-Présidente chargée de l'Education, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |