Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/10/1997
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende organisatie van sommige organen van de "Conseil supérieur de l'Audiovisuel" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende organisatie van sommige organen van de "Conseil supérieur de l'Audiovisuel" Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant organisation de certains organes du Conseil supérieur de l'Audiovisuel
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE
27 OKTOBER 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 27 OCTOBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende organisatie van sommige organen van de "Conseil supérieur de portant organisation de certains organes du Conseil supérieur de
l'Audiovisuel" (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse
Gemeenschap) l'Audiovisuel
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 betreffende de "Conseil Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de
supérieur de l'Audiovisuel" (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van
de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore,
klankradio-omroep, inzonderheid op de artikelen 3, 11 en 27; notamment les articles 3, 11 et 27;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux,
de algemene principes, inzonderheid op artikel 2, lid 2, 3°; notamment l'article 2, alinéa 2, 3°;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet
juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 oktober 1997; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 octobre 1997;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 septembre 1997;
september 1997;
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 8 Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 8 octobre
oktober 1997; 1997;
Gelet op het protocol nr. 186 van het Onderhandelingscomité van Sector Vu le protocole n° 186 du Comité de négociation du Secteur XVII,
XVII, gesloten op 23 oktober 1997; conclu le 23 octobre 1997;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op artikel 3, § Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
augustus 1996; modifiée par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het decreet van 24 juli 1997 betreffende de "Conseil Considérant que le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil
supérieur de l'Audiovisuel" (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van supérieur de l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion
de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor sonore est entré en vigueur le 1er septembre 1997 et qu'il convient de
klankradio-omroep op 1 september 1997 in werking is getreden, en dat lui donner tous les moyens nécessaires à son fonctionnement, notamment
deze Raad alle middelen dient te krijgen die noodzakelijk zijn voor
zijn werking, inzonderheid door het secretariaat van de organen van de en mettant en place le secrétariat des organes du Conseil supérieur de
Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap van l'Audiovisuel, lequel secrétariat est spécifiquement chargé
België te installeren, dat specifiek belast wordt met het organiseren
van de werkzaamheden van de Raad; d'organiser les travaux du Conseil;
Overwegende dat de Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Considérant que le Conseil supérieur de l'Audiovisuel doit être en
Gemeenschap in staat moet worden gesteld de opdrachten uit te voeren mesure d'accomplir les missions qui lui sont attribuées par le décret
die hem bij het voormelde decreet van 24 juli 1997 worden du 24 juillet 1997 précité;
toevertrouwd; Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid de Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'audiovisuel dans
audiovisuele sector behoort, en van de Minister van Ambtenarenzaken; ses attributions et du Ministre de la Fonction publique;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 27 oktober 1997, Vu la délibération du Gouvernement du 27 octobre 1997,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De voorzitter, die met toepassing van artikel 3, § 1, van

Article 1er.Le président, désigné par le Gouvernement en application

het decreet, door de Regering wordt aangesteld, oefent zijn ambt de l'article 3, § 1er, du décret, exerce ses fonctions à temps plein.
voltijds uit. Hij geniet een vergoeding die als wedde geldt, overeenstemmend met Il bénéficie d'une allocation tenant lieu de traitement correspondant
schaal 160/1, zoals bepaald bij het besluit van de Regering van de à l'échelle 160/1 telle que fixée par l'arrêté du Gouvernement de la
Franse Gemeenschap van 22 juli 1996. Communauté française du 22 juillet 1996.

Art. 2.De voorzitter mag geen andere beroepsactiviteit uitoefenen die

Art. 2.Le président ne peut exercer aucune autre activité

nadelig zou kunnen zijn op de vervulling van zijn opdracht, met professionnelle qui serait de nature à nuire à l'accomplissement de sa
uitzondering van de taken inzake onderwijs en onderzoek. mission, à l'exception de tâches d'enseignement et de recherche.
De voltallige vergadering van de Raad kan afwijkingen toestaan ten L'assemblée plénière du Conseil peut accorder des dérogations à cette
opzichte van die onverenigbaarheid, op voorwaarde dat die incompatibilité, à condition que ces activités professionnelles ne
beroepsactiviteiten niet nadelig zouden zijn op de continuïteit van nuisent pas à la continuité de sa mission.
zijn opdracht.

Art. 3.§ 1. De ondervoorzitters van de Raad genieten een

Art. 3.§ 1er. Les vice-présidents du Conseil bénéficient d'une

presentiegeld van 3 000 frank voor elke vergadering van het bureau, indemnité de présence de 3 000 francs par séance du bureau, d'un
van een college of van een werkgroep. Dit bedrag wordt geïndexeerd collège ou d'un groupe de travail. Ce montant est indexé conformément
overeenkomstig de regels bepaald bij de wet van 1 maart 1977 houdende aux règles prescrites par la loi du 1er mars 1977 organisant un régime
inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de
overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het certaines dépenses dans le secteur public, modifiée par l'arrêté royal
Rijk worden gekoppeld, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 178 n° 178 du 30 décembre 1982. Il est rattaché à l'indicepivot 138,01.
van 30 december 1982. Het wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. Ils bénéficient, en outre, d'une indemnité horaire pour les travaux
Zij genieten bovendien een op 1 500 frank vastgestelde uurvergoeding qui leur sont confiés par le président du Conseil, fixée à 1 500
voor de werkzaamheden die hun door de voorzitter van de Raad worden francs. Ce montant est indexé conformément à l'alinéa précédent.
opgedragen. Dit bedrag wordt overeenkomstig vorig lid geïndexeerd.
§ 2. De bij dit artikel bedoelde vergoedingen worden maandelijks § 2. Les indemnités visées au présent article sont liquidées
uitgekeerd op grond van een aangifte van schuldvordering, door de mensuellement sur la base d'une déclaration de créance, visée par le
secretaris van de Raad geviseerd. secrétaire du Conseil.
Het aantal uren waarvoor een uurvergoeding kan worden toegekend, wordt
op een maximum van 90 per trimester, berekend op een jaarlijks gemiddelde, vastgesteld. Le nombre d'heures donnant lieu à indemnité horaire est plafonné à 90
Wanneer het aantal uren niet het in vorig lid vastgestelde maximum heures par trimestre calculées sur une moyenne annuelle.
bereikt, dan vordert de ordonnateur van uitgaven het teveel ontvangen Lorsque le nombre d'heures n'atteint pas le plafond fixé à l'alinéa
bedrag terug naar aanleiding van de vereffening van de eerste maand précédent, l'ordonnateur des dépenses récupère le trop-perçu au moment
die op de vervaldag volgt. de la liquidation du premier mois qui suit l'échéance.

Art. 4.In het kader van de opdrachten, en onverminderd de

Art. 4.Dans le cadre des missions et sans préjudice des

onverenigbaarheden, rechten en verplichtingen bepaald bij het decreet, incompatibilités, droits et devoirs définis par le décret, le
handelen de voorzitter, de ondervoorzitters, de secretaris en président, les vice-présidents, les secrétaire et secrétaire adjoint
adjunct-secretaris en de leden van het secretariaat van de Raad in et les membres du secrétariat du Conseil agissent en toute
volle functionele onafhankelijkheid ten opzichte van de administratie. indépendance fonctionnelle vis-à-vis de l'administration.

Art. 5.Naast de secretaris, is het secretariaat van de Raad

Art. 5.Outre le secrétaire, le secrétariat du Conseil est composé

samengesteld uit ten hoogste : d'au plus :
- vijf personeelsleden van niveau 1, onder wie één het ambt van - cinq membres du personnel du niveau 1, dont un assure la fonction de
adjunct-secretaris uitoefent; secrétaire adjoint;
- acht personeelsleden van de niveaus 2+, 2, 3 of 4, onder wie ten - huit membres du personnel des niveaux 2+, 2, 3 ou 4, dont au moins
minste één een voldoende ervaring heeft op het gebied van overheidscomptabiliteit. un ayant une expérience suffisante de la comptabilité publique.
Ten minste de secretaris, de adjunct-secretaris of een personeelslid Au moins le secrétaire, le secrétaire adjoint ou un membre du
van niveau 1 is houder van een diploma van licentiaat of doctor in de personnel du niveau 1 est titulaire d'une licence ou d'un doctorat en
rechten. droit.

Art. 6.De specifieke opdrachten bedoeld in artikel 2, lid 2, 3° van

Art. 6.Les tâches spécifiques visées à l'article 2, alinéa 2, 3° de

het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux
algemene principes, zijn, voor de Hoge Raad voor de audiovisuele sont, pour le Conseil supérieur de l'Audiovisuel, les fonctions de
sector, de ambten van secretaris en adjunct-secretaris en van de secrétaire et de secrétaire adjoint et des membres du personnel du
personeelsleden van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector. Conseil supérieur de l'Audiovisuel.
De wedde toegekend aan de secretaris en het personeelslid belast met Le traitement accordé au secrétaire et au membre du personnel chargé
het ambt van adjunct-secretaris van voornoemde Raad wordt verbonden de la fonction de secrétaire adjoint du conseil précité est attaché
aan de weddeschalen die overeenstemmen met respectievelijk de graden aux échelles de traitement correspondant respectivement aux grades de
van directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal. directeur général et de directeur général adjoint.
De wedde toegekend aan de personeelsleden van niveau 1 van voornoemde Le traitement accordé aux membres du personnel du Conseil du niveau 1
Raad wordt verbonden aan de weddeschaal die overeenstemt met de graad précité est attaché à l'échelle de traitement correspondant au grade
van directeur (categorie administratief personeel). de directeur (catégorie du personnel administratif).

Art. 7.§ 1. De leden van de Colleges van de Raad genieten een

Art. 7.§ 1er. Les membres des Collèges du Conseil bénéficient d'une

presentiegeld van 1 000 frank voor elke vergadering van de voltallige indemnité de présence de 1 000 francs par séance de l'assemblée
vergadering, een College of een werkgroep. plénière, d'un Collège ou d'un groupe de travail.
Zij genieten de vergoedingen voor reiskosten, volgens de nadere regels Ils bénéficient des indemnités pour frais de parcours, selon les
die toepasselijk zijn op de ambtenaren van rang 12 van het Ministerie modalités applicables aux agents de rang 12 du Ministère de la
van de Franse Gemeenschap. Communauté française.
§ 2. De leden van het College voor vergunning en controle bedoeld in § 2. Les membres du Collège d'autorisation et de contrôle visé à la
afdeling 2 van het decreet, genieten bovendien de uurvergoeding section 2 du décret, bénéficient en outre de l'indemnité horaire visée
bedoeld in artikel 3 van dit besluit, volgens dezelfde nadere regels. à l'article 3 du présent arrêté, selon les mêmes modalités.
§ 3. De in dit artikel bedoelde vergoedingen worden maandelijks § 3. Les indemnités visées au présent article sont liquidées
uitgekeerd op grond van een aangifte van schuldvordering, geviseerd mensuellement sur la base d'une déclaration de créance, visée par le
door de secretaris van de Raad. secrétaire du Conseil.
Het aantal uren waarvoor een uurvergoeding wordt toegekend, wordt op
maximaal 45 uren per trimester vastgesteld, berekend op een jaarlijks gemiddelde. Le nombre d'heures donnant lieu à indemnité horaire est plafonné à 45
Wanneer het aantal uren niet het in vorig lid bedoelde maximum heures par trimestre calculées sur une moyenne annuelle.
bereikt, vordert de ordonnateur van uitgaven het teveel ontvangen Lorsque le nombre d'heures n'atteint pas le plafond fixé à l'alinéa
bedrag terug naar aanleiding van de vereffening van de eerste maand précédent, l'ordonnateur des dépenses récupère le trop-perçu au moment
die volgt op de vervaldag. de la liquidation du premier mois qui suit l'échéance.
§ 4. Het presentiegeld bedoeld in paragraaf een van dit artikel kan § 4. Les indemnités de présence visées au paragraphe premier du
niet worden gecumuleerd met de in artikel 3 bedoelde vergoedingen. présent article ne sont pas cumulables avec les indemnités visées à

Art. 8.De Regering geeft opdracht aan de secretaris, of, bij diens

l'article 3.

Art. 8.Le Gouvernement donne délégation au secrétaire, ou en son

afwezigheid, aan de secretaris-generaal van het Ministerie van de absence, au secrétaire général du Ministère de la Communauté
Franse Gemeenschap, om de uitgaven van de Raad te ordonnanceren. française, pour ordonnancer les dépenses du Conseil.

Art. 9.De Regering stelt de lokalen die noodzakelijk zijn voor de

Art. 9.Le Gouvernement met à la disposition du Conseil les locaux

werking van de Raad ter beschikking van deze. nécessaires à son fonctionnement.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 11.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid de audiovisuele

Art. 11.La Ministre-Présidente ayant l'audiovisuel dans ses

sector behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken zijn belast met de attributions et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 oktober 1997. Bruxelles, le 27 octobre 1997.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met de audiovisuele sector, Mevr. L. La Ministre-Présidente chargée de l'Audiovisuel,
ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE. J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^