← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van het Overlegcomité voor het « Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van het Overlegcomité voor het « Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel » | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition du Comité de Concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 MEI 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 MAI 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van de samenstelling van het Overlegcomité voor het | modifiant la composition du Comité de Concertation du Centre du Cinéma |
« Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel » (Centrum voor de Film en de | et de l'Audiovisuel |
Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap) | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; | Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; |
Gelet op het decreet van 22 december 1994 houdende verschillende | Vu le décret du 22 décembre 1994 portant diverses mesures en matière |
maatregelen in verband met de audiovisuele sector en het onderwijs; | d'audiovisuel et d'enseignement, et plus particulièrement son article 5; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet |
juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het « Centre du | 1996 portant création du Comité de Concertation du Centre du Cinéma et |
Cinéma et de l'Audiovisuel » (Centrum voor de Film en de Audiovisuele | |
Sector van de Franse Gemeenschap), zoals gewijzigd op 18 september 1996; | de l'Audiovisuel, tel que modifié le 18 septembre 1996; |
Overwegende dat het wenselijk is de operatoren die bijdragen tot de | |
audiovisuele creatie bij de activiteiten en de beraadslagingen van het | Considérant qu'il est souhaitable d'associer aux travaux du Comité de |
Overlegcomité voor het « Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel » | Concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel les opérateurs |
(Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Franse | qui contribuent à la création audiovisuelle; |
Gemeenschap) te betrekken; | |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitster van de Regering van de | Sur proposition de la Ministre-Présidente du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap, tot wier bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, | Communauté française ayant l'Audiovisuel dans ses attributions, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 3, § 1, van het besluit van 9 juli 1996, zoals |
Article 1er.A l'article 3, § 1er de l'arrêté du 9 juillet 1996 tel |
gewijzigd bij artikel 1 van het besluit van 18 september 1996, wordt | que modifié par l'article 1er de l'arrêté du 18 septembre 1996, est |
volgend lid 8 toegevoegd : | ajouté l'alinéa 8 suivant : |
« - drie vertegenwoordigers van de televisieverdelers, voorgesteld | - trois représentants des télédistributeurs, proposés par |
door de « Association des Câblo-opérateurs Wallons, a.s.b.l. ». | l'Association des Câblo-opérateurs Wallons, a.s.b.l. |
Art. 2.De vertegenwoordigers bedoeld bij artikel 1 nemen deel in de |
Art. 2.Les représentants visés à l'article 1er prennent part aux |
activiteiten en de beraadslagingen van het Overlegcomité voor het « | travaux et délibérations du Comité de Concertation du Centre du Cinéma |
Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel » met raadgevende stem. | et de l'Audiovisuel avec voix consultative. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
wordt. Art. 4.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid de Audiovisuele |
Art. 4.La Ministre-Présidente ayant l'Audiovisuel dans ses |
Sector behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 mei 1997. | Bruxelles, le 21 mai 1997. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Voozitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele | La Ministre-Présidente, chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de |
Sector, Hulpverlening aan de Jeugd, | l'Aide à la Jeunesse, |
het Kind en de Gezondheidspromotie, | de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |