← Terug naar "Besluit van de Regering houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 14 april 1999 tot uitvoering van de artikelen 38 en 39 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs "
Besluit van de Regering houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 14 april 1999 tot uitvoering van de artikelen 38 en 39 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs | Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 14 avril 1999 portant exécution des articles 38 et 39 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
7 MEI 2009. - Besluit van de Regering houdende wijziging van het | 7 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté |
besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 14 april | du Gouvernement de la Communauté germanophone du 14 avril 1999 portant |
1999 tot uitvoering van de artikelen 38 en 39 van het decreet van 31 | exécution des articles 38 et 39 du décret du 31 août 1998 relatif aux |
augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de | missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des |
inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene | écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et |
pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs | organisationnel pour les écoles ordinaires |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Commaunuté germanophone, |
Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten | Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux |
toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en | pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des |
houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het | dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les |
gewoon onderwijs, in het bijzonder artikel 38, § 1; | écoles ordinaires, notamment son article 38, § 1er; |
Gelet op het decreet van de Regering van 14 april 1999 tot uitvoering | Vu l'arrêté du Gouvernement du 14 avril 1999 portant exécution des |
van de artikelen 38 en 39 van het decreet van 31 augustus 1998 | articles 38 et 39 du décret du 31 août relatif aux missions confiées |
betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en | aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des |
aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en | |
organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs, gewijzigd bij | dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les |
het decreet van de Regering van 25 mei 2000; | écoles ordinaires, tel qu'amendé par l'arrêté du Gouvernement du 25 |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, d.d. 6 februari 2009; | mai 2000; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances en date du 6 février 2009; |
Gelet op de goedkeuring door de Minister-President, bevoegd voor Begroting, d.d. 13 februari 2009; | Vu l'accord du Ministre-Président en charge du budget en date du 13 février 2009; |
Gelet op het advies nr. 46.249/2 van de Raad van State, dat op 15 | Vu l'avis n° 46.249/2 du Conseil d'Etat, rendu en date du 15 avril |
april 2009 verstrekt werd in overeenstemming met artikel 84 § 1, lid | 2009 en application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois |
1, 1° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voordracht van de Minister die bevoegd is voor Onderwijs; | Sur proposition du Ministre chargé de l'enseignement; |
Na beraadslaging, | Après consultation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Regering van 14 april |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la |
1999 tot uitvoering van de artikelen 38 en 39 van het decreet van 31 | Communauté germanophone du 14 avril 1999 portant exécution des |
augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de | articles 38 et 39 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions |
inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene | confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et |
portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et | |
pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs | organisationnel pour les écoles ordinaires, la phrase « Le président |
wordt de zin "Der plaatsvervangende voorzitter is belast met het | suppléant assure le secrétariat de la chambre de recours. » est |
secretariaat." vervangen door de zin "De secretaris wordt uit de leden | remplacée par la phrase suivante : « Le secrétaire de la chambre de |
van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap benoemd.". | recours est désigné parmi les membres du Ministère de la Communauté |
Art. 2.Voorliggend decreet treedt op 1 juni 2009 in werking. |
germanophone. » Art. 2.Le présent arrêté prend ses effets au 1er juin 2009. |
Art. 3.De Minister die bevoegd is voor Onderwijs, wordt belast met de |
Art. 3.Le Ministre en charge de l'enseignement est chargé de la mise |
uitvoering van voorliggend decreet. | en oeuvre du présent arrêté. |
Eupen, 7 mei 2009. | Eupen, le 7 mai 2009. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, |
O. PAASCH | O. PAASCH |