Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Duitstalige Gemeenschap van 17/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht "
Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
17 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap 17 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone
houdende erkenning van opleidingen krachtens artikel 2 van de wet van portant agréation de formations en vertu de l'article 2 de la loi du
29 juni 1983 betreffende de leerplicht 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993 en 16 juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993 et 16
december 1996; décembre 1996;
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment
inzonderheid op artikel 2; l'article 2;
Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la
de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, gewijzigd bij formation continue dans les Classes moyennes et les PME, modifié par
de decreten van 20 mei 1997 en 26 juni 1998; les décrets des 20 mai 1997 et 26 juin 1998;
Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une
commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983
concernant l'obligation scolaire;
inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 2 juillet
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
van 2 juli 1998 houdende benoeming van de leden van de commissie 1998 portant nomination des membres de la commission créée en vertu de
ingericht overeenkomstig artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation
betreffende de leerplicht; scolaire;
Gelet op het gunstig advies van de door het besluit van de Regering Vu l'avis favorable rendu le 30 mars 1999 par la Commission installée
van de Duitstalige Gemeenschap van 2 juli 1998 geïnstalleerde par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 2
Commissie, gegeven op 30 maart 1999; juillet 1998;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur, Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen, Recherche scientifique et des Monuments et Sites,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het volgende opleidingsprogramma, dat door het Instituut

Article 1er.Le programme de formation suivant, offert aux élèves par

voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes
KMO's aan de leerlingen wordt aangeboden, voldoet aan de voorwaarden moyennes et les PME, remplit les conditions en matière d'obligation
inzake deeltijdse leerplicht in toepassing van artikel 2 van de wet scolaire à temps partiel en application de l'article 2 de la loi du 29
van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht : juin 1983 concernant l'obligation scolaire :
- schoonheidsspecialiste (Q 07/98). - esthéticienne (Q 07/98).

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn aanneming.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 3.De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk

Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche

Onderzoek, Monumenten en Landschappen is belast met de uitvoering van scientifique et des Monuments et Sites est chargé de l'exécution du
dit besluit. présent arrêté.
Eupen, 17 juni 1999. Eupen, le 17 juin 1999.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations
Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du
en Bejaarden, Sport en Toerisme, Sport et du Tourisme,
J. MARAITE J. MARAITE
De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche
Monumenten en Landschappen, scientifique et des Monuments et Sites,
W. SCHRÖDER W. SCHRÖDER
^