Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 februari 2020 betreffende de tegemoetkoming van Iriscare in de kosten van de vakbondspremies van de rusthuizen, de rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor dagverzorging en de centra voor kortverblijf | Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 13 février 2020 relatif à l'intervention d'Iriscare dans les frais de primes syndicales des maisons de repos, des maisons de repos et de soins, des centres de soins de jour et des centres de court séjour |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 1 DECEMBER 2022. - Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 februari 2020 betreffende de tegemoetkoming van Iriscare in de kosten van de vakbondspremies van de rusthuizen, de rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor dagverzorging en de centra voor kortverblijf Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 1er DECEMBRE 2022. - Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 13 février 2020 relatif à l'intervention d'Iriscare dans les frais de primes syndicales des maisons de repos, des maisons de repos et de soins, des centres de soins de jour et des centres de court séjour Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, met name de artikelen | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment les articles 59bis et |
59bis en 59ter, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002; | 59ter, insérés par la loi du 24 décembre 2002 ; |
Gelet op de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de | Vu la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement |
uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de | d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur |
overheidssector, artikel 4; | public, article 4 ; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 februari 2020 | 13 février 2020 relatif à l'intervention d'Iriscare dans les frais de |
betreffende de tegemoetkoming van Iriscare in de kosten van de | primes syndicales des maisons de repos, des maisons de repos et de |
vakbondspremies van de rusthuizen, de rust- en verzorgingstehuizen, de | soins, des centres de soins de jour et des centres de court séjour ; |
centra voor dagverzorging en de centra voor kortverblijf; | Vu la proposition du Conseil de gestion de la Santé et de l'aide aux |
Gelet op het voorstel van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand | |
aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand | personnes de l'Office bicommunautaire de la Santé, de l'Aide aux |
aan Personen en Gezinsbijslag, gegeven op 12 juli 2022; | personnes et des Prestations familiales, donnée le 12 juillet 2022 ; |
Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, | Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le |
uitgevoerd op 20 oktober 2022; | 20 octobre 2022 ; |
Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van | Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et |
vrouwen en mannen, uitgevoerd op 20 oktober 2022; | des hommes, réalisée le 20 octobre 2022 ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen die op 21 oktober 2022 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 21 octobre 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor het | Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
beleid inzake bijstand aan personen, | politique de l'aide aux personnes, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van het Verenigd College van |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Collège réuni de la |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 februari 2020 | Commission communautaire commune du 13 février 2020 relatif à |
betreffende de tegemoetkoming van Iriscare in de kosten van de | l'intervention d'Iriscare dans les frais de primes syndicales des |
vakbondspremies van de rusthuizen, de rust- en verzorgingstehuizen, de | maisons de repos, des maisons de repos et de soins, des centres de |
centra voor dagverzorging en de centra voor kortverblijf, worden de | soins de jour et des centres de court séjour, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in punt 3°, worden de woorden "of door Iriscare" opgeheven; | 1° au 3°, les mots "ou par Iriscare" sont abrogés ; |
2° in punt 3°, laatste streepje, worden de woorden "de ordonnantie van | |
24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang of huisvesting | 2° au 3°, dernier tiret, les mots "l'ordonnance du 24 avril 2008 |
van bejaarde personen" vervangen door de woorden "dezelfde | relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes |
ordonnantie"; | âgées" sont remplacés par les mots "la même ordonnance" ; |
3° in punt 4°, worden de woorden "artikel 4, 2°, " vervangen door de | 3° au 4°, les mots "article 4, 2°, " sont remplacés par les mots |
woorden "artikel 4"; | "article 4" ; |
4° in de Nederlandse tekst van punt 5° wordt het woord | 4° dans le texte néerlandais du 5°, le mot "referentiejaar" est |
"referentiejaar" vervangen door het woord ""referentiejaar"". | remplacé par le mot ""referentiejaar"". |
Art. 2.Paragraaf 1 van artikel 2 van hetzelfde besluit wordt |
Art. 2.Le paragraphe 1er de l'article 2 du même arrêté est remplacé |
vervangen als volgt: | par ce qui suit : |
" § 1. Elk jaar stort Iriscare een tegemoetkoming in de kosten voor | " § 1er. Iriscare verse chaque année une intervention dans les frais |
vakbondspremiebijdrage aan de inrichtingen van de overheidssector, | de la contribution à la prime syndicale aux établissements du secteur |
zoals bedoeld in artikel 1, 3°. Deze tegemoetkoming moet worden | public visés à l'article 1er, 3°. Cette intervention doit être |
aangewend in het kader van de vakbondspremiebijdragen die ze | utilisée dans le cadre de la contribution à la prime syndicale |
verschuldigd zijn aan de RSZ.". | redevable envers l'ONSS.". |
Art. 3.Paragraaf 1 van artikel 3 van hetzelfde besluit wordt |
Art. 3.Le paragraphe 1er de l'article 3 du même arrêté est complété |
aangevuld met een tweede lid, luidende: | par un deuxième alinéa, rédigé comme suit : |
"Het bedrag van de tegemoetkoming, zoals bedoeld in het vorige lid, | "Le montant de l'intervention visé à l'alinéa précédent est réparti |
wordt verdeeld tussen de inrichtingen van de overheidssector, | entre les établissements du secteur public, conformément à l'article |
overeenkomstig artikel 6.". | 6.". |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : | 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
" § 1. De in artikel 2, § 1, bedoelde tegemoetkoming wordt ten laatste | " § 1er. L'intervention visée à l'article 2, § 1er, est versée par |
op 31 maart van het jaar volgend op het referentiejaar door Iriscare | Iriscare aux établissements du secteur public au plus tard le 31 mars |
aan de inrichtingen van de overheidssector gestort met vermelding van | de l'année qui suit l'année de référence en mentionnant l'année de |
het referentiejaar. | référence. |
In afwijking van het eerste lid, wordt de in artikel 2, § 1, bedoelde | Par dérogation à l'alinéa 1er, l'intervention visée à l'article 2, § 1er, |
tegemoetkoming die betrekking heeft op het referentiejaar 2021 ten | relative à l'année de référence 2021, est versée par Iriscare aux |
laatste op de eerste dag van de tweede maand die volgt op de datum van | établissements du secteur public au plus tard le premier jour du |
bekendmaking van dit besluit door Iriscare aan de inrichtingen van de | deuxième mois qui suit la date de publication du présent arrêté." ; |
overheidssector, gestort."; | |
2° in paragraaf 2, worden de woorden "31 januari" vervangen door de | 2° dans le paragraphe 2, les mots "31 janvier" sont remplacés par les |
woorden "30 juni". | mots "30 juin". |
Art. 5.In het tweede lid van artikel 6 van hetzelfde besluit worden |
Art. 5.Dans l'alinéa 2 de l'article 6 du même arrêté, les mots "ou |
de woorden "of door Iriscare" opgeheven. | par Iriscare" sont abrogés. |
Art. 6.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 6.L'article 8 du même arrêté est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 8.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid |
Art. 8.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
inzake bijstand aan personen worden belast met de uitvoering van dit | l'Aide aux personnes sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 1 december 2022. | Bruxelles, le 1er décembre 2022. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College, | Les Membres du Collège réuni, |
bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT A. MARON | E. VAN DEN BRANDT A. MARON |