← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de uitzonderingen op de verplichtingen inzake quarantaine en staalafname in kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de uitzonderingen op de verplichtingen inzake quarantaine en staalafname in kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 1 APRIL 2021. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de uitzonderingen op de verplichtingen inzake quarantaine en staalafname in kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 1er AVRIL 2021. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif aux dérogations aux obligations de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie COVID-19 Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het preventieve | Vu l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de |
gezondheidsbeleid, artikel 13/1, § 3; | prévention en santé, l'article 13/1, § 3 ; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 8 oktober 2020 tot | 8 octobre 2020 portant exécution de l'article 13/1, § 3, de |
uitvoering van artikel 13/1, § 3 van de ordonnantie van 19 juli 2007 | l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention |
betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot opheffing van het | |
besluit van 4 augustus 2020 van het Verenigd College van de | en santé et abrogeant l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot uitvoering van artikel | Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, |
13/3, § 3 van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het | § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de |
preventieve gezondheidsbeleid; | prévention en santé; |
Gelet op het advies nr. 69.061/3 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis n° 69.061/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 mars 2021 en |
maart 2021 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende de kwalificatie door de WHO van COVID-19 als een pandemie | |
op 11 maart 2020, die tot op heden nog steeds voortduurt; | Considérant que l'OMS a qualifié le COVID-19 de pandémie en date du 11 |
Overwegende dat het Overlegcomité de federale regering en de | mars 2020, et que celle-ci se poursuit ; |
regeringen van de deelstaten samenbrengt; | Considérant que le Comité de concertation réunit le gouvernement |
Overwegende dat op 10 maart 2021 het Overlegcomité de in gezamenlijk | fédéral et les gouvernements des entités fédérées ; |
overleg opgestelde geharmoniseerde lijst van uitzonderingen op de | Considérant que, le 10 mars 2021, le Comité de concertation a approuvé |
quarantaine en de staalafname heeft goedgekeurd; Overwegende dat de gefedereerde entiteiten zich engageren om de lijst van uitzonderingen in zijn geheel om te zetten in hun respectieve regelgeving zodat de uitzonderingen ten laatste op 1 april 2021 in werking treden; Overwegende dat de lijst van uitzonderingen zich, gelet op haar gedetailleerdheid, het beste leent om als bijlage te worden toegevoegd; Overwegende dat onder "staalafname" het "ondergaan van een test" begrepen moet worden; Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, belast met de bevoegdheid inzake het Gezondheidsbeleid; Na beraadslaging, | la liste harmonisée des exceptions aux règles de quarantaine et de prélèvement d'échantillon ; Considérant que les entités fédérées s'engagent à transposer la liste des exceptions dans son intégralité dans leurs réglementations respectives afin que les exceptions entrent en vigueur au plus tard le 1er avril 2021 ; Considérant que, compte tenu de son degré de détail, la liste des exceptions est la mieux placée pour être ajoutée en annexe ; Considérant que "prélèvement d'échantillon" signifie "test de dépistage"; Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la compétence de la politique de la Santé ; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De uitzonderingen op de verplichtingen voorzien in |
Article 1er.Les dérogations aux obligations prévues à l'article 13/1, |
paragraaf 1, 1° en 2°, van artikel 13/1 van de ordonnantie van 19 juli | § 1er, 1° et 2°, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la |
2007 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid worden opgenomen als bijlage. | politique de prévention en santé figurent en annexe. |
Art. 2.Het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Art. 2.L'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 8 oktober 2020 tot uitvoering van artikel | commune du 8 octobre 2020 portant exécution de l'article 13/1, § 3, de |
13/1, § 3 van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het | l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention |
preventieve gezondheidsbeleid en tot opheffing van het besluit van 4 | |
augustus 2020 van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | en santé et abrogeant l'arrêté du 4 août 2020 du Collège réuni de la |
Gemeenschapscommissie tot uitvoering van artikel 13/3, § 3 van de | Commission communautaire commune portant exécution de l'article 13/3, |
ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het preventieve | § 3, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de |
gezondheidsbeleid wordt opgeheven. | prévention en santé est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2021 wat betreft de |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2021 en ce qui |
uitzonderingen op de verplichtingen voorzien in paragraaf 1, 1° en 2°, | concerne les dérogations aux obligations prévues à l'article 13/1, § |
van artikel 13/1 van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het | 1er, 1° et 2°, de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la |
preventieve gezondheidsbeleid inzake toegang tot het grondgebied en op | politique de prévention en santé en matière d'accès au territoire et |
1 mei 2021 wat betreft de uitzonderingen inzake de opsporing en het | le 1er mai 2021 en ce qui concerne les dérogations en matière de |
contactonderzoek. | dépistage et de recherche de contacts. |
Art. 4.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
Art. 4.Les Membres du Collège réuni qui ont la Santé dans leur |
Gezondheidsbeleid zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. |
Brussel, 1 april 2021. | Bruxelles, le 1er avril 2021. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |