Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de administratiekosten van de kinderbijslagfondsen | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif aux frais d'administration des caisses d'allocations familiales |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 4 JULI 2019. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de administratiekosten van de kinderbijslagfondsen Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 4 JUILLET 2019. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif aux frais d'administration des caisses d'allocations familiales Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, artikel 20; | Vu la loi spéciale du 8 août 1980, l'article 20; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989, artikel 69, tweede | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989, l'article 69, alinéa 2; |
lid; Gelet op de ordonnantie van 4 april 2019 tot vaststelling van het | Vu l'ordonnance du 4 avril 2019 établissant le circuit de paiement des |
betaalcircuit voor de gezinsbijslag, artikel 16 tot 18; | prestations familiales, les articles 16 à 18; |
Gelet op de Algemene Kinderbijslagwet, artikel 94, laatst gewijzigd | Vu la Loi générale relative aux allocations familiales, l'article 94, |
bij de wet van 19 december 2014; | modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2014; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2019; |
april 2019; Gelet op het advies van de Beheerraad voor Gezinsbijslag, gegeven op 1 | Vu l'avis du Conseil de gestion des prestations familiales, donné le 1er |
april 2019; | avril 2019; |
Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College, bevoegd | Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances |
voor Financiën en Begroting, gegeven op 28 mei 2019; | et le Budget, donné le 28 mai 2019; |
Gelet op het advies 66.079/1 van de Raad van State, gegeven op 28 mei | Vu l'avis 66.079/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 mai 2019, en |
2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op vordracht van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor het | Sur la proposition des Membres du Collège réuni compétents pour les |
Gezinsbeleid; | Prestations familiales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De globale jaarlijkse toelage om de administratiekosten van |
Article 1er.La subvention annuelle globale destinée à couvrir les |
frais d'administration des caisses d'allocations familiales est | |
de kinderbijslagfondsen te dekken wordt enerzijds op kwantitatieve en | déterminée, d'une part, sur une base quantitative et, d'autre part, |
anderzijds op kwalitatieve basis vastgesteld via het | sur une base qualitative via le mécanisme de responsabilisation visé à |
responsabiliserings-mechanisme bedoeld in artikel 4. | l'article 4. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde globale jaarlijkse toelage wordt voor |
Art. 2.La subvention annuelle globale visée à l'article 1er, est |
het jaar 2020 vastgesteld op 12.400.000 euro. | fixée pour l'année 2020 à 12.400.000 euros. |
Voor de daaropvolgende jaren wordt het bedrag van de globale | A l'égard des années suivantes, le montant de la subvention annuelle |
jaarlijkse toelage jaarlijks herzien rekening houdend met de | globale est revu annuellement compte tenu de l'évolution du nombre |
ontwikkeling van het totale aantal dossiers dat door de gezinsbijslagregeling wordt betaald. | total de dossiers payés par le régime des prestations familiales. |
De globale jaarlijkse toelage wordt verdeeld over de | La subvention annuelle globale est répartie entre les caisses |
kinderbijslagfondsen in verhouding tot het bedrag van de gezinsbijslag | d'allocations familiales au prorata du montant des prestations |
dat door elk van hen wordt betaald. | familiales versé par chacune d'elles. |
Art. 3.Un montant unique, non indexé, de 389 090 euros est versé aux |
|
Art. 3.De federale kinderbijslagfondsen die in 2019 voor rekening van |
caisses fédérales d'allocations familiales agissant en 2019 pour le |
de GGC optreden, ontvangen een eenmalig, niet-geïndexeerd bedrag van | |
389.090 euro voor de aanpassing van hun beheer en betaling van de | compte de la COCOM, en vue de l'adaptation de leur gestion et paiement |
gezinsbijslag vanaf 2020. | des prestations familiales à partir de l'année 2020. |
Dat bedrag wordt over die federale fondsen verdeeld afhankelijk van de | Ce montant est réparti entre ces caisses fédérales en fonction des |
bedragen van de gezinsbijslag die in 2018 door hen werden betaald, en, | montants de prestations familiales versés, en 2018, par elles, ainsi |
eventueel, door de federale fondsen die aan hen een subportefeuille | que, le cas échéant, par les caisses fédérales leur ayant transmis un |
van dossiers hebben doorgegeven ten laste van de GGC op basis van het | sous portefeuille de dossiers en vertu de l'accord de coopération du 6 |
samenwerkingsakkoord van 6 september 2017 tussen de Vlaamse | septembre 2017, entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la |
Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke | Commission communautaire commune et la Communauté germanophone portant |
Gemeenschaps-commissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de | sur les facteurs de rattachement, la gestion des charges du passé, |
aanknopingsfactoren, het beheer van de lasten van het verleden, de | l'échange des données en matière de prestations familiales et les |
gegevensuitwisseling inzake de gezinsbijslagen en de praktische regels | modalités concernant le transfert de compétence entre caisses |
betreffende de bevoegdheidsoverdracht tussen de kinderbijslag-fondsen. | d'allocations familiales, à charge de la COCOM. |
Art. 4.Het gedeelte van de globale jaarlijkse toelage in verband met |
Art. 4.La part de la subvention annuelle globale liée à la qualité |
de kwaliteit van de prestaties van de kinderbijslagfondsen waarop zij | des prestations des caisses d'allocations familiales à laquelle |
ten hoogste aanspraak kunnen maken, wordt als volgt vastgesteld: | celles-ci peuvent maximalement prétendre est fixée comme suit : |
1° 5 % voor 2022; | 1° 5 % pour l'année 2022; |
2° 7,5 % voor 2023; | 2° 7,5 % pour l'année 2023; |
3° 10 % voor 2024; | 3° 10 % pour l'année 2024; |
4° 15 % vanaf 2025. | 4° 15 % à partir de l'année 2025. |
Art. 5.Om de kwaliteit van de prestaties van de kinderbijslagfondsen |
Art. 5.L'évaluation de la qualité des prestations des caisses |
te evalueren, wordt het technische, administratieve en financiële | d'allocations familiales porte sur les gestions technique, |
beheer van de kinderbijslagfondsen geëvalueerd op basis van de | administrative et financière des caisses d'allocations familiales |
volgende criteria: | définies ci-après : |
1° de naleving door de kinderbijslagfondsen van de wettelijke, | 1° le respect par les caisses d'allocations familiales des |
regelgevende en administratieve bepalingen, zowel op technisch, | dispositions légales, réglementaires et administratives, tant sur les |
financieel als op boekhoudkundig vlak en de snelheid waaraan ze de | plans technique, financier et comptable que sur la célérité avec |
vastgestelde tekortkomingen verhelpen; | laquelle il est remédié aux lacunes constatées; |
2° de organisatorische, boekhoudkundige en financiële kwaliteit van de | 2° la qualité organisationnelle, comptable et financière des caisses |
kinderbijslagfondsen. De mate waarin de tekortkomingen doeltreffend | d' allocations familiales. L'efficacité avec laquelle les lacunes sont |
verholpen worden. Een doeltreffend beheer van de terugvordering van | rectifiées. Une gestion efficace dans la récupération des débits ainsi |
debetten en een verantwoord beheer van de aanrekening van de bedragen | qu' une gestion responsable quant à l' imputation des montants au Fond |
aan het reservefonds; | de Réserve; |
3° de naleving door de kinderbijslagfondsen van termijnen voor | 3° le respect par les caisses d'allocations familiales des délais pour |
administratieve, boekhoudkundige, financiële en statistische | les documents administratifs, comptables, financiers et statistiques, |
documenten, de juistheid van die documenten en de correcte en tijdige | le caractère correct de ces documents, de même que la mise à jour |
correcte et ponctuelle des données contenues dans les répertoires | |
bijwerking van de gegevens in de registers die door de Bicommunautaire | gérés par l'Office bicommunautaire de la Santé, de l'Aide aux |
Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, hierna | personnes et des Prestations familiales, ci-après dénommé 'l'Office'; |
de 'Dienst' genoemd, worden beheerd; | 4° les initiatives et la qualité de celles-ci, prises par les caisses |
4° de initiatieven, en de kwaliteit ervan, die de kinderbijslagfondsen | d'allocations familiales pour informer les familles sur la |
nemen om de gezinnen te informeren over de kinderbijslag-regelgeving | réglementation relative aux allocations familiales en général et sur |
in het algemeen en hun kinderbijslagdossier in het bijzonder, met | leur dossier d'allocations familiales en particulier dans le respect |
inachtneming van de verplichtingen in de ordonnantie van 4 april 2019 | des obligations dictées par l'ordonnance du 4 avril 2019 établissant |
tot vaststelling van het betaalcircuit voor de gezinsbijslag; | le circuit de paiement des prestations familiales; |
5° de correcte integratie van de actoren van het recht op | 5° L' intégration correcte des acteurs du droit aux allocations |
kinderbijslag in het repertorium van de personen bedoeld in artikel 6 | familiales dans le répertoire des personnes visées à l' article 6 de |
van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van | la Loi du 15 janvier 1990 relative à l' institution et à l' |
een Kruispuntbank van de sociale zekerheid (kadaster), en de correcte | organisation d' une banque-carrefour de la sécurité sociale |
bijwerking van de gegevens in dat repertorium. | (cadastre), ainsi que la mise à jour correcte des données contenues |
dans ledit répertoire. | |
Art. 6.De in artikel 5 vermelde evaluatiecriteria krijgen de volgende |
Art. 6.Il est donné aux critères d'évaluation repris à l'article 5, |
wegingscoëfficiënten: | les coefficients de pondération suivants : |
1° het criterium in 1° : 50 % | 1° le critère visé au 1° : 50 % |
2° het criterium in 2° : 25 % | 2° le critère visé au 2° : 25 % |
3° het criterium in 3° : 15 % | 3° le critère visé au 3° : 15 % |
4° het criterium in 4° : 5 % | 4° le critère visé au 4° : 5 % |
5° het criterium in 5° : 5 % | 5° le critère visé au 5° : 5 % |
Art. 7.De Beheerraad voor Gezinsbijslag van de Dienst, hierna 'de |
Art. 7.Le Conseil de gestion des prestations familiales de l'Office, |
ci-après dénommé 'le Conseil de gestion', constate la part de la | |
Beheerraad' genoemd, bepaalt het gedeelte van de globale toelage in | subvention globale liée à la charge de travail revenant à chaque |
verband met de werklast dat aan ieder kinderbijslagfonds toekomt en | caisse d'allocations familiales et évalue la qualité des prestations |
beoordeelt de kwaliteit van hun prestaties. | de celles-ci. |
De controle die voorafgaat aan die evaluatie, voor een jaar X, wordt | Le contrôle préalable à cette évaluation, pour une année X, est |
uitgevoerd in het jaar X + 1 en de toelage wordt uiterlijk op 1 | effectué au cours de l'année X + 1 et la subvention est déterminée |
december van het jaar X + 2 bepaald. De Beheerraad beslist over de | pour le 1er décembre de l'année X +2 au plus tard. Le Conseil de |
gestion décide des montants à verser provisionnellement avant l'octroi | |
voorlopig te betalen bedragen voordat de toelage wordt toegekend. De | de la subvention. Le contrôle est effectué pour la première fois à |
eerste controle zal betrekking hebben op 2022. | l'égard de l'année 2022. |
Het gedeelte van de toelage dat aan elk kinderbijslagfonds is | La part de la subvention due à chaque caisse d'allocations familiales |
verschuldigd, wordt betaald door middel van maandelijkse voorschotten | est payée par le biais d'avances mensuelles qui sont basées sur le |
die zijn gebaseerd op de financiële rapportage die elke fonds | rapportage financier effectué par chaque caisse. |
uitvoert. Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020, met |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020, à |
uitzondering van artikel 3 dat in werking treedt de dag waarop het | l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur à la date de |
belsuit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publication de l'arrêté au Moniteur belge. |
Art. 9.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
Art. 9.Les Membres du Collège réuni, compétents pour les Prestations |
Gezinsbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | familiales, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 juli 2019. | Bruxelles, le 4 juillet 2019. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezinsbeleid, | Les Membres du Collège réuni, compétents pour les Prestations familiales, |
P. SMET | C. FREMAULT |