Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 09/07/2019
← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat een eindverhandeling voor hogere studies voorbereidt "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat een eindverhandeling voor hogere studies voorbereidt Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant les conditions d'octroi des allocations familiales au bénéfice d' enfants qui préparent un mémoire de fin d'études supérieures
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 9 JULI 2019. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat een eindverhandeling voor hogere studies voorbereidt Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 9 JUILLET 2019. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant les conditions d'octroi des allocations familiales au bénéfice d' enfants qui préparent un mémoire de fin d'études supérieures Le Collège réuni de la Commission communautaire commune,
Gelet op de ordonnantie van 25 april 2019 tot regeling van de Vu l'ordonnance du 25 avril 2019 réglant l'octroi des prestations
toekenning van de gezinsbijslag, artikel 25, § 2, eerste lid, c), en tweede lid; familiales, l'article 25, § 2, alinéas 1er, c), et 2 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2019 ;
Vu l'avis du Conseil de gestion des prestations familiales, donné le 4
maart 2019 ; avril 2019 ;
Gelet op het advies van de Beheerraad voor Gezinsbijslag, gegeven op 4 april 2019; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances
Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College, bevoegd
voor Financiën en Begroting, gegeven op 28 mei 2019; et le Budget, donné le 28 mai 2019 ;
Gelet op het advies 66.076/1 van de Raad van State, gegeven op 28 mei Vu l'avis 66.076/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 mai 2019 en
2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voordracht van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Gezinsbeleid; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De kinderbijslag wordt toegekend aan het kind dat een eindverhandeling voor hogere studies voorbereidt die een voorwaarde is voor het verkrijgen van een door de bevoegde overheid erkend diploma, gedurende de periode die een aanvang neemt na de laatste zomervakantie van het kind en die eindigt op de datum waarop de eindverhandeling wordt ingediend. Onverminderd artikel 3 mag de toekenningsperiode evenwel een jaar niet overschrijden.

Sur la proposition des Membres du Collège réuni compétents pour les Prestations familiales ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les allocations familiales sont accordées à l'enfant qui prépare un mémoire de fin d'études supérieures qui conditionne l'obtention d'un diplôme reconnu par l'autorité compétente, durant la période qui commence après les dernières vacances d'été accordées à l'enfant et finit à la date de la remise du mémoire. Sans préjudice de l'article 3, la période d'octroi ne peut excéder un an.

Art. 2.§ 1er. L'activité lucrative de l'enfant entraîne la suspension

Art. 2.§ 1. Als de winstgevende activiteit van het kind 240 uur per

de l'octroi des allocations familiales si elle excède 240 heures par
kwartaal overschrijdt, wordt de toekenning van de kinderbijslag
geschorst, voor elke maand van dit kwartaal. trimestre, pour chaque mois dudit trimestre.
Een winstgevende activiteit wordt geacht te worden uitgeoefend
gedurende meer dan 240 uur per kwartaal als zij een onderwerping aan Une activité lucrative est réputée exercée durant plus de 240 heures
het sociaal statuut van de zelfstandigen in hoofdberoep met zich par trimestre si elle entraîne un assujettissement au statut social
meebrengt. des travailleurs indépendants à titre principal.
§ 2. De toekenning van een sociale uitkering overeenkomstig een § 2. Le bénéfice d'une prestation sociale en application d'un régime
Belgische of buitenlandse regeling met betrekking tot ziekte, belge ou étranger relatif à la maladie, à l'invalidité, aux accidents
invaliditeit, arbeidsongevallen, beroepsziekten, werkloosheid of van du travail, aux maladies professionnelles, au chômage ou d'une
een loopbaanonderbrekingsuitkering bedoeld in hoofdstuk IV, afdeling allocation d'interruption de carrière visée au chapitre IV, section 5,
5, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
leidt tot de schorsing van de toekenning van de kinderbijslag indien dispositions sociales, entraîne la suspension de l'octroi des
deze uitkering voortvloeit uit een winstgevende activiteit die de allocations familiales lorsque ce bénéfice fait suite à une activité
schorsing van het recht op kinderbijslag voor de volledige lucrative emportant la suspension du droit aux allocations familiales,
desbetreffende maand tot gevolg heeft. pour tout le mois concerné.
De toekenning van inschakelingsuitkeringen bedoeld in artikel 36 van Toutefois, l'octroi d'allocations d'insertion visées à l'article 36 de
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
werkloosheidsreglementering brengt echter de schorsing van de entraîne la suspension de l'octroi des allocations familiales pour
toekenning van de kinderbijslag voor de volledige desbetreffende maand
met zich mee. tout le mois concerné.

Art. 3.Behoudens toepassing van artikel 26 van de ordonnantie van 25

Art. 3.Sauf application de l'article 26 de l'ordonnance du 25 avril

april 2019 tot regeling van de toekenning van de gezinsbijslag, blijft 2019 réglant l'octroi des prestations familiales, les allocations
familiales restent dues pendant une période maximale d'un an lorsque
de kinderbijslag verschuldigd voor een maximale duur van één jaar la préparation du mémoire est interrompue en raison de la survenance
wanneer de voorbereiding van de eindverhandeling wordt onderbroken d'une maladie ou d'un accident frappant l'enfant. L'impossibilité de
omdat zich bij het kind een ziekte of een ongeval voordoet. De poursuivre la préparation du mémoire est confirmée par les services
krachtens het voornoemde artikel 26 bevoegde diensten bevestigen dat compétents en vertu de l'article 26 précité, à compter du 180ème jour
de voorbereiding van de eindverhandeling onmogelijk kan worden
voortgezet, vanaf de 180ste dag volgend op de dag waarop de ziekte of suivant celui de la survenance de la maladie ou de l'accident.
het geval zich voordeed.
Voor de toepassing van het eerste lid wordt de periode van maximaal Pour l'application de l'alinéa 1er, la période maximale d'un an est
een jaar geschorst door een hervatting van de voorbereiding van de suspendue par une reprise de la préparation du mémoire lorsque cette
eindverhandeling indien deze hervatting minder dan 30 opeenvolgende reprise est inférieure à 30 jours. Lorsque cette reprise dure au moins
dagen duurt. Indien dat wel het geval is, blijft de kinderbijslag 30 jours, les allocations familiales restent dues pour une nouvelle
verschuldigd voor een hernieuwde maximale duur van een jaar bedoeld in période maximale d'un an visée à l'alinéa 1er débutant après la
het eerste lid die aanvangt na de hervatting. reprise.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020.

Art. 5.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het

Art. 5.Les Membres du Collège réuni, compétents pour les Prestations

Gezinsbeleid zijn belast met de uitvoering van dit besluit. familiales, sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 juli 2019. Bruxelles, le 9 juillet 2019.
Voor het Verenigd College : Pour le Collège réuni :
De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Gezinsbeleid, Les Membres du Collège réuni compétents pour les Prestations familiales,
P. SMET C. FREMAULT
^