Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van de Directeurs van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie van Brussel-Hoofdstad | Arrêté ministériel fixant la description de fonction des Directeurs des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 20 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel fixant la description de |
functiebeschrijving van de Directeurs van de Diensten van het Verenigd | fonction des Directeurs des Services du Collège réuni de la Commission |
College van de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie van | communautaire commune de Bruxelles-Capitale |
Brussel-Hoofdstad | |
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, | Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende | Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut |
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | |
ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van | administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de | Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de |
artikelen 9, 39, 4°, en 40; | Bruxelles-Capitale, les articles 9, 39, 4°, et 40; |
Op de voordracht van de Leidend Ambtenaar en de Adjunct-Leidend | Sur la proposition des Fonctionnaire dirigeant et Fonctionnaire |
Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College van de | dirigeant adjoint des Services du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, | communautaire commune de Bruxelles-Capitale, |
Besluiten : | Arrêtent : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
Artikel 1.De functiebeschrijvingen van de Directeurs van de Diensten |
Article 1er.Les descriptions de fonction des Directeurs des Services |
van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | du Collège réuni de la Commission communautaire commune de |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad en de daaruit | Bruxelles-Capitale et les exigences de profil qui en découlent sont |
voortvloeiende profielvereisten worden bij dit besluit bepaald. | fixées par le présent arrêté. |
HOOFDSTUK II. - Directeur van de Algemene diensten | CHAPITRE II. - Du Directeur des Services généraux |
Afdeling 1. - Functiebeschrijving | Section 1re. - Description de fonction |
Art. 2.De Directeur van de Algemene diensten, onverminderd de |
Art. 2.Sans préjudice des missions et tâches que lui confie l'arrêté |
opdrachten en taken die hem worden toevertrouwd door het besluit van | |
het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende het administratief | du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van | pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège |
de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, hierna genoemd « het | ci-après dénommé « l'arrêté portant le statut », le Directeur des |
besluit houdende het statuut » : | Services généraux : |
1° superviseert en coördineert de activiteiten van de in artikel 4, | 1° supervise et coordonne les activités des services visés à l'article |
1°, van het besluit houdende het statuut bedoelde diensten en zorgt | 4, 1°, de l'arrêté portant le statut et assure leur bon |
voor de goede werking ervan; | fonctionnement; |
2° oefent het gezag uit over de attachés van de onder 1° bedoelde | 2° exerce l'autorité sur les attachés des services visés sous 1°; il |
diensten; hij staat hun verloven en afwezigheden toe; | autorise leurs congés et absences; |
3° neemt de verantwoordelijkheid op op het vlak van kwaliteit en | 3° assure la responsabilité du travail exécuté dans les servises visés |
termijn voor het door de onder 1° bedoelde Diensten uitgevoerd werk; | sous 1°, sur les plans de la qualité et des délais; |
4° verzekert het administratieve beheer van het personeel van de | 4° assure la gestion administrative du personnel des Services du |
Diensten van het Verenigd College; | Collège réuni; |
5° verzekert de opvolging van de door het SELOR georganiseerde | 5° assure le suivi des sélections comparatives et épreuves |
vergelijkende selectieproeven en taalexamens; | linguistiques organisées par le SELOR; |
6° verzekert de planning en het beheer van de vorming van het | 6° assure la programmation et la gestion de la formation du personnel |
personeel van de Diensten van het Verenigd College; | des Services du Collège réuni; |
7° beheert de loopbaan van het personeel van de Diensten van het | 7° gère la carrière du personnel des Services du Collège réuni; |
Verenigd College; | |
8° concipieert en implementeert de evaluatiemiddelen van het personeel | 8° conçoit et met en oeuvre les outils d'évaluation du personnel des |
van de Diensten van het Verenigd College; | Services du Collège réuni; |
9° verzekert de contacten met de Leden van het Verenigd College, | 9° assure les contacts avec les Membres du Collège réuni, compétents |
bevoegd voor het Openbaar Ambt. | pour la Fonction publique. |
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties | Section 2. - Qualifications requises |
Onderafdeling 1. - Kennissen | Sous-section 1re. - Connaissances |
Art. 3.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 3.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à l'emploi |
betrekking van Directeur van de Algemene Diensten dient houder te zijn | de Directeur des Services généraux doit être détenteur d'un brevet en |
van een brevet in personeelsbeleid, behalve indien hij in het bezit is | ressources humaines, sauf s'il est porteur d'un diplôme universitaire. |
van een universitair diploma. | |
In dit geval, dient hij in het bezit te zijn van één van de diploma's | Dans ce cas, il doit être porteur d'un des diplômes donnant accès aux |
die toegang verlenen tot de graden van rang A 1, bedoeld in het | |
ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de | grades du rang A 1, visés à l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 |
functiebeschrijving van de attachés, geneesheren en ingenieur bij de | fixant la description de fonction des attachés, médecins et ingénieur |
Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad. | commune de Bruxelles-Capitale. |
Onderafdeling 2. - Vaardigheden | Sous-section 2. - Aptitudes |
Art. 4.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 4.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à l'emploi |
betrekking van Directeur van de Algemene Diensten dient te beschikken over : | de Directeur des Services généraux doit : |
1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken; | 1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; |
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij | 2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis |
de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie | à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions |
opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren; | légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; |
3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de directie : | 3° être capable de planifier les activités de la direction : |
op efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties | déterminer des priorités de manière efficiente et indiquer les actions |
nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; | nécessaires pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; |
4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en | 4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque |
zelfstandig beslissingen kunnen nemen; | et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; |
5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en | 5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et |
gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken; | structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles; |
6° leidinggevende vaardigheden. | 6° avoir la capacité à diriger. |
HOOFDSTUK III. - Directeur voor de Gezondheidszorg | CHAPITRE III. - Du Directeur de la Santé |
Afdeling 1. - Functiebeschrijving | Section 1re. - Description de fonction |
Art. 5.De Directeur voor de Gezondheidszorg : |
Art. 5.Le Directeur de la Santé : |
1° superviseert en coördineert de activiteiten van zijn Directie en | 1° supervise et coordonne les activités de sa Direction et assure son |
zorgt voor de goede werking ervan; | bon fonctionnement; |
2° oefent het gezag uit over het personeel van zijn Directie; hij | 2° exerce l'autorité sur le personnel de sa Direction; il autorise les |
staat de verloven en afwezigheden toe aan dit personeel; | congés et absences de ce personnel; |
3° neemt de verantwoordelijkheid op op het vlak van kwaliteit en | 3° assure la responsabilité du travail exécuté dans sa Direction, sur |
termijn voor het door zijn Directie uitgevoerd werk; | les plans de la qualité et des délais; |
4° past de wetgevingen en de reglementeringen toe in het kader van de | 4° met en oeuvre les législations et les règlementations dans le cadre |
zorgverstrekking binnen en buiten de ziekenhuizen, de | de la dispensation de soins dans et en dehors des hôpitaux, de |
gezondheidsopvoeding en de preventieve geneeskunde, door : | l'éducation sanitaire et de la médecine préventive, en : |
a) het analyseren van de verslagen van de inspectiebezoeken en de | a) analysant les rapports de visites d'inspection et en assurant leur |
administratieve uitvoering ervan; | exécution administrative; |
b) de programmatie- en erkenningsdossiers samen te stellen, ter | b) préparant les dossiers de programmation et d'agrément, à soumettre |
voorlegging aan het advies van de Commissie voor Gezondheidszorg en de | à l'avis de la Commission de la Santé et de la Section des |
Afdeling voor instellingen en diensten voor bejaarden van de | institutions et services pour personnes âgées du Conseil consultatif, |
Adviesraad, opgericht bij de ordonnanties betreffende de Adviesraad | créé par les ordonnances relatives au Conseil consultatif de la santé |
voor gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke | et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune, |
Gemeenschapscommissie, gecoördineerd op 19 februari 2009, hierna | coordonnées le 19 février 2009, ci-près dénommées « les ordonnances |
genoemd « de gecoördineerde ordonnanties »; | coordonnées »; |
c) de programmatie- en erkenningsdossiers samen te stellen, ter | c) préparant les dossiers de programmation et d'agrément, à soumettre |
ondertekenning van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het | à la signature des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
Gezondheidsbeleid; | politique de santé; |
d) de voorontwerpen van ordonnantie, besluit van het Verenigd College | d) préparant les avant-projets d'ordonnance, d'arrêté du Collège réuni |
en ministerieel besluit betreffende de onder c) bedoelde materies voor te bereiden; | et d'arrêté ministériel relatifs aux matières visées sous c); |
e) de vragen om inlichtingen of advies, de ontwerpen van antwoord op | e) traitant les demandes d'informations ou d'avis, les projets de |
parlementaire vragen of ontwerpen van brief betreffende de onder c) | réponses aux questions parlementaires ou les projets de lettre |
bedoelde materies te behandelen; | relatifs aux matières visées sous c); |
5° superviseert de behandeling van de dossiers betreffende de sociale | 5° supervise le traitement des dossiers relatifs aux maladies |
ziekten; | sociales; |
6° verzekert de contacten met de Leden van het Verenigd College, | 6° assure les contacts avec les Membres du Collège réuni, compétents |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, en, in voorkomend geval, met de | pour la politique de santé, et, le cas échéant, avec les Membres du |
Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen; | Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide aux personnes; |
7° neemt deel aan de vergaderingen van de afdelingen en het bureau van | 7° participe aux réunions des sections et du bureau de la Commission |
de onder 4°, b), bedoelde Commissie voor Gezondheidszorg en stelt de | de la santé, dont question au 4°, b), et en rédige les procès-verbaux; |
notulen ervan op; 8° neemt deel aan alle vergaderingen die betrekking hebben op de | 8° participe à toute réunion relevant des compétences de sa Direction |
bevoegdheden van zijn Directie, en onder meer de vergaderingen met de | |
Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | et notamment celles avec les Membres du Collège réuni, compétents pour |
met de Federale of Gefedereerde overheden of in de commissies of | la politique de santé, avec les autorités fédérale ou fédérées ou en |
plenaire vergaderingen van de Verenigde Vergadering. | commissions ou séances pléniaires de l'Assemblée réunie. |
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties | Section 2. - Qualifications requises |
Onderafdeling 1. - Kennissen | Sous-section 1re. - Connaissances |
Art. 6.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 6.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à l'emploi |
betrekking van Directeur voor de Gezondheidszorg dient in het bezit te | de Directeur de la Santé doit être porteur d'un diplôme de |
zijn van een diploma van licenciaat/master in de rechten, van | licencié/master en droit, de licencié/master en sciences de la santé |
licentiaat/master in de gezondheidswetenschappen, van | publique, de licencié/master en sciences médico-sociales, de |
licentiaat/master in de medisch-sociale wetenschappen of van | licencié/master en sciences sanitaires ou de licencié/master en |
licentiaat/master in de ziekenhuiswetenschappen. | sciences hospitalières. |
Onderafdeling 2. - Vaardigheden | Sous-section 2. - Aptitudes |
Art. 7.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 7.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à l'emploi |
betrekking van Directeur voor de Gezondheidszorg dient te beschikken over : | de Directeur de la Santé doit : |
1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken; | 1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; |
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij | 2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis |
de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie | à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions |
opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren; | légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; |
3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de directie : | 3° être capable de planifier les activités de la direction : |
op efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties | déterminer des priorités de manière efficiente et indiquer les actions |
nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; | nécessaires pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; |
4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en | 4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque |
zelfstandig beslissingen kunnen nemen; | et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; |
5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en | 5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et |
gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken; | structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles; |
6° leidinggevende vaardigheden. | 6° avoir la capacité à diriger. |
HOOFDSTUK IV. - Directeur voor de Welzijnszorg | CHAPITRE IV. - Du Directeur de l'Aide aux personnes |
Afdeling 1. - Functiebeschrijving | Section 1re. - Description de fonction |
Art. 8.De Directeur voor de Welzijnszorg : |
Art. 8.Le Directeur de l'Aide aux personnes : |
1° superviseert en coördineert de activiteiten van zijn Directie en | 1° supervise et coordonne les activités de sa Direction et assure son |
zorgt voor de goede werking ervan; | bon fonctionnement; |
2° oefent het gezag uit over het personeel van zijn Directie; hij | 2° exerce l'autorité sur le personnel de sa Direction; il autorise les |
staat de verloven en afwezigheden toe aan dit personeel; | congés et absences de ce personnel; |
3° neemt de verantwoordelijkheid op op het vlak van kwaliteit en | 3° assure la responsabilité du travail exécuté dans sa Direction, sur |
termijn voor het door zijn Directie uitgevoerd werk; | les plans de la qualité et des délais; |
4° past de wetgevingen en de reglementeringen toe, in het kader van | 4° met en oeuvre les législations et les règlementations, dans le |
het beleid inzake bijstand aan personen, door : | cadre de la politique de l'Aide aux personnes, en : |
a) het analyseren van de verslagen van de inspectiebezoeken en de | a) analysant les rapports de visites d'inspection et en assurant leur |
administratieve uitvoering ervan; | exécution administrative; |
b) de programmatie- en erkenningsdossiers samen te stellen, ter | b) préparant les dossiers de programmation et d'agrément, à soumettre |
voorlegging aan het advies van de Commissie voor Welzijnszorg van de | à l'avis de la Commission de l'Aide aux personnes du Conseil |
Adviesraad, opgericht bij de gecoördineerde ordonnanties; | consultatif, créée par les ordonnances coordonnées; |
c) de programmatie- en erkenningsdossiers samen te stellen, ter | c) préparant les dossiers de programmation et d'agrément, à soumettre |
ondertekening van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het | à la signature des Membres du Collège réuni, compétents pour la |
beleid inzake Bijstand aan personen; | politique de l'Aide aux personnes; |
d) de voorontwerpen van ordonnantie, besluit van het Verenigd College | d) préparant les avant-projets d'ordonnance, d'arrêté du Collège réuni |
en ministerieel besluit betreffende de onder c) bedoelde materies voor te bereiden; | et d'arrêté ministériel relatifs aux matières visées sous c); |
e) de vragen om inlichtingen of advies, de ontwerpen van antwoord op | e) traitant les demandes d'informations ou d'avis, les projets de |
parlementaire vragen of ontwerpen van brief betreffende de onder c) | réponses aux questions parlementaires ou les projets de lettre |
bedoelde materies te behandelen; | relatifs aux matières visées sous c); |
5° verzekert de contacten met de Leden van het Verenigd College, | 5° assure les contacts avec les Membres du Collège réuni, compétents |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen; | pour la politique de l'Aide aux personnes; |
6° neemt deel aan de vergaderingen van de afdelingen en het bureau van | 6° participe aux réunions des sections et du bureau de la Commission |
de onder 4°, b), bedoelde Commissie voor Welzijnszorg en stelt de | de l'Aide aux personnes, dont question au 4°, b), et en rédige les |
notulen ervan op; | procès-verbaux; |
7° neemt deel aan alle vergaderingen die betrekking hebben op de | 7° participe à toute réunion relevant des compétences de sa Direction |
bevoegdheden van zijn Directie, namelijk vergaderingen met de Leden | |
van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan | et notamment celles avec les Membres du Collège réuni, compétents pour |
personen, met de Federale of Gefedereerde overheden of in de | la politique de l'Aide aux personnes, avec les autorités fédérale ou |
commissies of plenaire vergaderingen van de Verenigde Vergadering. | fédérées ou en commissions ou séances pléniaires de l'Assemblée réunie. |
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties | Section 2. - Qualifications requises |
Onderafdeling 1. - Kennissen | Sous-section 1re. - Connaissances |
Art. 9.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 9.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à l'emploi |
betrekking van Directeur voor de Welzijnszorg dient in het bezit te | de Directeur de l'Aide aux personnes doit être porteur d'un diplôme de |
zijn van een diploma van licentiaat/master in de rechten, van | |
licentiaat/master in de politieke wetenschappen, van licentiaat/master | licencié/master en droit, de licencié/master en sciences politiques, |
in de sociologie of van licentiaat/master in de sociale wetenschappen. | de licencié/master en sociologie ou de licencié/master en sciences sociales. |
Onderafdeling 2. - Vaardigheden | Sous-section 2. - Aptitudes |
Art. 10.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 10.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à |
betrekking van Directeur voor de Welzijnszorg dient te beschikken over : | l'emploi de Directeur de l'Aide aux personnes doit : |
1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken; | 1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; |
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij | 2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis |
de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie | à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions |
opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren; | légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; |
3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de directie : | 3° être capable de planifier les activités de la direction : |
op efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties | déterminer des priorités de manière efficiente et indiquer les actions |
nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; | nécessaires pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; |
4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en | 4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque |
zelfstandig beslissingen kunnen nemen; | et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; |
5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en | 5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et |
gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken; | structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles; |
6° leidinggevende vaardigheden. | 6° avoir la capacité à diriger. |
HOOFDSTUK V. - Directeur voor de Boekhouding en de Begroting | CHAPITRE V. - Du Directeur de la Comptabilité et du Budget |
Afdeling 1. - Functiebeschrijving | Section 1re. - Description de fonction |
Art. 11.De Directeur van de Boekhouding en de Begroting : |
Art. 11.Le Directeur de la Comptabilité et du Budget : |
1° superviseert en coördineert de activiteiten van zijn Directie en | 1° supervise et coordonne les activités de sa Direction et assure son |
zorgt voor de goede werking ervan; | bon fonctionnement; |
2° oefent het gezag uit over het personeel van zijn Directie; hij | 2° exerce l'autorité sur le personnel de sa Direction; il autorise les |
staat de verloven en afwezigheden toe aan dit personeel; | congés et absences de ce personnel; |
3° neemt de verantwoordelijkheid op op het vlak van kwaliteit en | 3° assure la responsabilité du travail exécuté dans sa Direction, sur |
termijn voor het door zijn Directie uitgevoerd werk; | les plans de la qualité et des délais; |
4° coördineert de voorbereiding en de uitvoering van de begrotingen. Met dit doel : | 4° coordonne la préparation et l'exécution des budgets. A cet effet : |
a) stelt hij budgettaire vooruitzichten op; | a) il établit des prévisions budgétaires; |
b) bereidt hij de vastleggingen voor en volgt deze op, met | b) il prépare et assure le suivi des engagements de dépenses, dans le |
inachtneming van de ordonnantie van 21 november 2006 houdende de | respect de l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions |
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en | applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle de la |
de controle van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire commune; |
c) bereidt hij de ordonnanties tot uitbetaling voor en volgt deze op, | c) il prépare et assure le suivi des ordonnances de dépenses, dans le |
met inachtneming van de ordonnantie van 21 november 2006 houdende de | respect de l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions |
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en | applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle de la |
de controle van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire commune; |
5° superviseert de berekening van de voorschotten en van de | 5° supervise le calcul des avances et des décomptes finaux des |
eindafrekeningen van de werkingstoelagen uitgekeerd aan de centra en | subventions de fonctionnement accordées aux centres et services agréés |
diensten erkend door de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor | par les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
het Gezondheidsbeleid, en door de Leden van het Verenigd College, | santé, et par les Membres du Collège réuni, compétents pour la |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen; | politique de l'aide aux personnes; |
6° stelt de algemene rekeningen van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie op; 7° beheert de Thesaurie, onder het gezag van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Financiën en de Begroting; 8° verzekert de contacten met de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Financiën en de Begroting, de Inspectie van Financiën, het Rekenhof en de Bankier van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; 9° neemt deel aan alle vergaderingen die betrekking hebben op de bevoegdheden van zijn Directie, namelijk vergaderingen met de Leden van het Verenigd College of in de commissies of plenaire vergaderingen | 6° établit les comptes généraux de la Commission communautaire commune; 7° gère la Trésorerie, sous l'autorité des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances et le Budget; 8° assure les contacts avec les Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances et le Budget, l'Inspection des Finances, la Cour des comptes et le Banquier de la Commission communautaire commune; 9° participe à toute réunion relevant des compétences de sa Direction et notamment celles avec les Membres du Collège réuni ou en |
van de Verenigde Vergadering. | commissions ou séances pléniaires de l'Assemblée réunie. |
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties | Section 2. - Qualifications requises |
Onderafdeling 1. - Kennissen | Sous-section 1re. - Connaissances |
Art. 12.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 12.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à |
betrekking van Directeur voor de Boekhouding en de Begroting dient in | l'emploi de Directeur de la Comptabilité et du Budget doit être |
het bezit te zijn van een diploma van licentiaat/master in de rechten, | |
van licentiaat/master in de economische en handelswetenschappen, van | porteur d'un diplôme de licencié/master en droit, de licencié/master |
licentiaat/master in de handelswetenschappen of van licentiaat/master | en sciences économiques et financières, de licencié/master en sciences |
in de politieke en bestuurswetenschappen. | commerciales ou de licencié/master en sciences politiques et |
administratives. | |
Onderafdeling 2. - Vaardigheden | Sous-section 2. - Aptitudes |
Art. 13.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 13.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à |
betrekking van Directeur voor de Boekhouding en de Begroting dient te | l'emploi de Directeur de la Comptabilité et du Budget doit : |
beschikken over : | |
1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken; | 1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; |
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij | 2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis |
de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie | à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions |
opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren; | légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; |
3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de directie : | 3° être capable de planifier les activités de la direction : |
op efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties | déterminer des priorités de manière efficiente et indiquer les actions |
nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; | nécessaires pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; |
4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en | 4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque |
zelfstandig beslissingen kunnen nemen; | et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; |
5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en | 5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et |
gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken; | structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles; |
6° leidinggevende vaardigheden. | 6° avoir la capacité à diriger. |
HOOFDSTUK VI. - Directeur van de diensten voor ondersteuning van de | CHAPITRE VI. - Du Directeur des services d'appui à l'élaboration de la |
besluitvorming | décision |
Afdeling 1. - Functiebeschrijving | Section 1re. - Description de fonction |
Art. 14.De Directeur van de diensten voor ondersteuning van de |
Art. 14.Le Directeur des services d'appui à l'élaboration de la |
besluitvorming superviseert en coördineert de activiteiten van de in | décision supervise et coordonne les activités des services, visés à |
artikel 4, 5°, van het besluit houdende het statuut, door : | l'article 4, 5°, de l'arrêté portant le statut, en : |
1° wat betreft de Inspectiedienst : | 1° en ce qui concerne le Service de l'Inspection : |
a) het analyseren van de verslagen van de inspectiebezoeken en het | a) analysant les rapports de visites d'inspection et en les |
doorzenden ervan aan de betrokken Directies, zo nodig, vergezeld van | transmettant aux Directions concernées, accompagnés, au besoin, des |
de aangepaste informaties en commentaren; | informations et commentaires adéquats; |
b) het analyseren van de verslagen en evaluaties van de dossiers voor | b) analysant les rapports et évaluations des dossiers de travaux des |
werken in ziekenhuizen en medisch-sociale inrichtingen en het | bâtiments hospitaliers et médico-sociaux et en les transmettant aux |
doorzenden ervan aan de betrokken Directies, zo nodig, vergezeld van | Directions concernées, accompagnés, au besoin, des informations et |
de aangepaste informaties en commentaren; | commentaires adéquats; |
c) het stimuleren van een adviserende functie bij de betrokken | c) animant une fonction de conseil auprès des établissements, centres |
inrichtingen, centra en diensten; | et services concernés; |
2° wat betreft de Dienst Infrastructuur : | 2° en ce qui concerne le Service de l'Infrastructure : |
a) het controleren van de door de Dienst uitgevoerde analyse van de | a) contrôlant l'analyse, par le Service, des dossiers techniques des |
technische dossiers inzake bouw- en verbouwingswerken van ziekenhuizen | travaux de construction ou d'aménagement des établissements |
en medisch-sociale inrichtingen, in hun verschillende voortgangsstadia; | hospitaliers et médico-sociaux, aux différents stades de la procédure; |
b) het controleren van de aanwending van de vastleggingskredieten in | b) contrôlant l'utilisation des crédits d'engagement alloués dans le |
het kader van de investeringsbudgetten; | cadre des budgets d'investissements; |
c) het leggen van contacten met de bouwheren, de architecten en de | c) assurant les contacts avec les maîtres de l'ouvrage, les |
studiebureaus; | architectes et les bureaux d'études; |
d) het stimuleren van een adviserende functie bij de betrokken | d) animant une fonction de conseil auprès des établissements, centres |
inrichtingen, centra en diensten, namelijk door het opstellen van | |
technische en technisch-economische referentieratio's. | et services concernés, notamment en établissant des ratios techniques |
Bovendien oefent de Directeur van de diensten voor ondersteuning van | et technico-économiques de référence. |
de besluitvorming het gezag uit over het personeel van de onder het | Par ailleurs, le Directeur des services d'appui à l'élaboration de la |
eerste lid bedoelde diensten; hij staat de verloven en afwezigheden | décision exerce l'autorité sur le personnel des services, visés à |
toe aan dit personeel. Hij neemt eveneens de verantwoordelijkheid op | l'alinéa 1er; il autorise les congés et absences de ce personnel. Il |
op het vlak van kwaliteit en termijn voor het door die diensten | assure également la responsabilité du travail exécuté dans ces |
uitgevoerd werk. | services, sur les plans de la qualité et des délais. |
Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties | Section 2. - Qualifications requises |
Onderafdeling 1. - Kennissen | Sous-section 1re. - Connaissances |
Art. 15.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 15.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à |
betrekking van Directeur van de diensten voor ondersteuning van de | l'emploi de Directeur des services d'appui à l'élaboration de la |
besluitvorming dient houder te zijn van een brevet in | décision doit être détenteur d'un brevet en ressources humaines, sauf |
personeelsbeleid, behalve indien hij in het bezit is van een | s'il est porteur d'un diplôme universitaire. |
universitair diploma. | |
In dit geval, dient hij in het bezit te zijn van één van de diploma's | Dans ce cas, il doit être porteur d'un des diplômes donnant accès aux |
die toegang verlenen tot de graden van rang A 1, bedoeld in het | |
ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de | grades du rang A 1, visés à l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 |
functiebeschrijving van de attachés, geneesheren en ingenieur bij de | fixant la description de fonction des attachés, médecins et ingénieur |
Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad. | commune de Bruxelles-Capitale. |
Onderafdeling 2. - Vaardigheden | Sous-section 2. - Aptitudes |
Art. 16.De ambtenaar van rang A1 die zich kandidaat stelt voor de |
Art. 16.Le fonctionnaire du rang A1 qui pose sa candidature à |
betrekking van Directeur van de diensten voor ondersteuning van de | l'emploi de Directeur des services d'appui à l'élaboration de la |
besluitvorming dient te beschikken over : | décision doit : |
1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken; | 1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; |
2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij | 2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis |
de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie | à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions |
opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren; | légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; |
3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de directie : | 3° être capable de planifier les activités de la direction : |
op efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties | déterminer des priorités de manière efficiente et indiquer les actions |
nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; | nécessaires pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; |
4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en | 4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque |
zelfstandig beslissingen kunnen nemen; | et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; |
5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en | 5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et |
gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken; | structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles; |
6° leidinggevende vaardigheden. | 6° avoir la capacité à diriger. |
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen | CHAPITRE VII. - Dispositions finales |
Art. 17.Onverminderd de bepalingen van artikel 2 van het ministerieel |
Art. 17.Sans préjudice des dispositions de l'article 2 de l'arrêté |
besluit van 11 juni 2009 tot vaststelling van het organogram van de | ministériel du 11 juin 2009 fixant l'organigramme des Services du |
Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | Collège réuni de la Commission communautaire commune de |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, wordt één der door dit | Bruxelles-Capitale, une des Directions visées par le présent arrêté |
besluit bedoelde Directies door de Adjunct-Leidend Ambtenaar van de | est assumée par le Fonctionnaire dirigeant adjoint des Services du |
Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | Collège réuni de la Commission communautaire commune de |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad waargenomen. | Bruxelles-Capitale. |
Art. 18.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 19.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College |
Art. 19.Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 januari 2010. | Bruxelles, le 20 janvier 2010. |
B. GROUWELS | B. CEREXHE |