← Terug naar "Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het aandeel voor het jaar 2006 van ieder openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het bijzonder fonds voor maatschappelijk welzijn en van de modaliteiten van de betaling "
Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het aandeel voor het jaar 2006 van ieder openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het bijzonder fonds voor maatschappelijk welzijn en van de modaliteiten van de betaling | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 2006 de chaque centre public d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le fonds spécial de l'aide sociale et les modalités de paiement |
---|---|
VERENIGD COLLEGE VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN | COLLEGE REUNI DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE |
HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | BRUXELLES-CAPITALE |
20 JULI 2006. - Besluit van het Verenigd College van de | 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het | |
aandeel voor het jaar 2006 van ieder openbaar centrum voor | communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 2006 de |
maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het | chaque centre public d'action sociale de la Région de |
bijzonder fonds voor maatschappelijk welzijn en van de modaliteiten | Bruxelles-Capitale dans le fonds spécial de l'aide sociale et les |
van de betaling | modalités de paiement |
Het Verenigd College, | Le Collège réuni, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 75; | bruxelloises, notamment l'article 75; |
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action |
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid artikel 105; | sociale, notamment l'article 105; |
Gelet op de ordonnantie van 22 december 2005 houdende de algemene | Vu l'ordonnance du 22 décembre 2005 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor | dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année |
het begrotingsjaar 2006; | budgétaire 2006; |
Overwegende dat de ordonnantie van 22 december 2005 waarvan sprake in | Considérant que l'ordonnance du 22 décembre 2005 dont question à |
het vorige artikel in een krediet van 16.172.000 euro voorziet op de | l'article précédent, prévoit un crédit de 16.172.000 euros à |
basisallocatie 03.06.1.43.01; | l'allocation de base 03.06.1.43.01; |
Gelet op het besluit van het Verenigd College van de | Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 23 april 1998 tot | 23 avril 1998 fixant les règles de répartition du Fonds spécial de |
vaststelling van de verdelingsregels van het Bijzonder Fonds voor | |
Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare centra voor | l'aide sociale destiné aux centres publics d'aide sociale; |
maatschappelijk welzijn; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
maart 2006 betreffende het gedeelte van de algemene dotatie aan de | mars 2006 relatif à la partie de la dotation générale aux communes |
gemeenten toegekend aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor 2006 voor een bedrag van 16.656.570 euro; | attribuée à la Commission communautaire commune pour 2006 qui prévoit |
Overwegende derhalve dat de laatste van de aan de O.C.M.W.'s | un montant de 16.656.570 euros; |
toegekende schijven pas na een budgettaire aanpassing kan worden | Considérant dès lors que la dernière des tranches aux C.P.A.S. ne |
vereffend; | pourra être liquidée qu'après ajustement budgétaire; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2006; |
2006; Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het te verdelen bedrag voor het Bijzonder Fonds voor |
Article 1er.Le montant à répartir pour le fonds spécial de l'aide |
Maatschappelijk Welzijn betreffende het dienstjaar 2006 is vastgesteld op 16 miljoen 656 duizend 570 euro. | sociale de l'année 2006 est fixé à 16 millions 656 mille 570 euros. |
Art. 2.§ 1. Het bedrag dat aan de openbare centra voor |
Art. 2.§ 1er. Le montant attribué aux centres publics d'action |
maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt | |
toegekend, overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de | sociale de la Région de Bruxelles-Capitale, conformément à l'arrêté du |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 23 april 1998 tot | Collège réuni de la Commission communautaire commune du 23 avril 1998 |
vaststelling van de verdelingsregelen van het Bijzonder Fonds voor | fixant les règles de répartition du Fonds spécial de l'aide sociale |
Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare centra voor | |
maatschappelijk welzijn, wordt als volgt verdeeld : | destiné aux centres publics d'aide sociale, est réparti comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. De toegekende bedragen vastgesteld in § 1 zullen in vier schijven | § 2. Les montants attribués fixés au § 1er seront versés en quatre |
gestort worden die aan de begunstigden zullen uitgekeerd worden op het | tranches, lesquelles seront liquidées aux bénéficiaires à la fin du |
einde van de maanden april, juni, september 2006 en januari 2007. | mois d'avril, de juin, de septembre 2006 et de janvier 2007. |
§ 3. De schijven ten gunste van elk openbaar centrum voor | § 3. Les tranches en faveur de chaque centre public d'action sociale |
maatschappelijk welzijn bedragen : | s'élèvent à : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 4. De toegekende bedragen worden ingeschreven op de basisallocatie | § 4. Les montants attribués seront imputés sur l'allocation de base |
03.6.1.43.01 « Uitbetaling aan de openbare centra voor maatschappelijk | 03.6.1.43.01 "Paiement aux centres publics d'action sociale" du budget |
welzijn » van de uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006. | des dépenses pour l'année budgétaire 2006. |
Art. 3.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit | l'Aide aux personnes sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 20 juli 2006. | Bruxelles, le 20 juillet 2006. |
Voor het Verenigd College : | Pour le Collège réuni : |
De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid Inzake | Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de l'Aide |
Bijstand aan Personen, | aux Personnes, |
P. SMET | Mme E. HUYTEBROECK |