Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 JULI 1999. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Het Verenigd College, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 JUILLET 1999. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune Le Collège réuni, |
Gelet op artikel 135 van de Grondwet, gecoördineerd bij de wet van 17 | Vu l'article 135 de la Constitution, coordonnée par la loi du 17 |
februari 1994; | février 1994; |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | |
augustus 1980 gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 | |
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et |
de Gemeenschappen en de Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli | par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; | fédérale de l'Etat; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | |
achever la structure fédérale de l'Etat; | |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de | |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | |
Staatsstructuur; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, zoals gewijzigd bij de gewone wet het | notamment l'article 3 tel qu'il a été modifié par la loi ordinaire de |
hervorming der instellingen van 9 augustus 1980; | réformes institutionnelles du 9 août 1980; |
Gelet op de dringende noodzalelijkheid voor het Verenigd College om | Vu l'urgence, justitifée par la nécessité pour le Collège réuni |
onverwijld het werk aan te vatten; | d'assurer son fonctionnement sans délai, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt onder « de |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
bijzondere wet » verstaan, de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | par « loi spéciale », la loi spéciale de réformes institutionnelles du |
hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 | 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi |
augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende | spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten en bij de wet van | |
16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur. | des Régions et par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever |
la structure fédérale de l'Etat. | |
Art. 2.De heer Jacques Simonet, Voorzitter van het Verenigd College, |
Art. 2.M. Jacques Simonet, Président du Collège réuni est compétent |
is bevoegd voor de coördinatie van het beleid van het Verenigd | pour la coordination de la politique du Collège réuni dans les limites |
College, binnen de perken van artikel 77 van de bijzondere wet van 12 | de l'article 77 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux |
januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, gewijzigd | institutions bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat. |
federale Staatsstructuur. | |
Art. 3.De heer Jos Chabert en de heer Didier Gosuin, Leden van het |
Art. 3.M. Jos Charbert et M. Didier Gosuin, Membres du Collège réuni, |
Verenigd College, zijn samen bevoegd voor het gezondheidsbeleid | sont conjointement compétents pour la politique de la politique de la |
bedoeld in artikel 5, § 1, I van de bijzondere wet. | santé prévue à l'article 5, § 1er, I de la loi spéciale. |
Art. 4.De heer Eric Tomas en Mevr. Annemie Neyts-Uyttebroeck, Leden |
Art. 4.M. Eric Tomas et Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, Membres du |
van het Verenigd College, zijn samen bevoegd voor het beleid inzake | Collège réuni, sont conjointement compétents pour la politique d'aide |
bijstand aan personen bedoeld in artikel 5, § 1, II van de bijzondere wet. | aux personnes prévue à l'article 5, § 1er, II de la loi spéciale. |
Art. 5.De heer Jos Charbert en de heer Didier Gosuin zijn samen |
Art. 5.M. Jos Chabert et M. Didier Gosuin sont conjointement |
bevoegd voor financiën, begroting en externe betrekkingen. | compétents pour les finances, le budget et les relations extérieures. |
Art. 6.De heer Eric Tomas en Mevr. Annemie Neyts-Uyttebroeck zijn |
Art. 6.M; Eric Tomas et Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck sont |
samen bevoegd voor het openbaar ambt. | conjointement compétents pour la fonction publique. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 1999. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 1999. |
Art. 8.De Leden van het Verenigd College zijn, ieder wat hem betreft, |
Art. 8.Les Membres du Collège réuni sont chargés chacun en ce qui le |
belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 9.Het besluit van het Verenigd College van 5 juli 1995 tot |
Art. 9.L'arrêté du Collège réuni du 5 juillet 1995 fixant la |
vaststelling van de bevoegdheden van de Leden van het Verenigd College | répartition des compétences entre les Membres du Collège réuni de la |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt opgeheven. | Commission communautaire commune est abrogé. |
Brussel, 16 juli 1999. | Bruxelles, le 16 juillet 1999. |
J. SIMONET Voorzitter van het Verenigd College, bevoegd voor de coördinatie van het Verenigd College. J. CHABERT Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, financiën, begroting en externe betrekkingen. E. TOMAS Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake bijstand aan personen en het openbaar ambt. D. GOSUIN Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, financiën, begroting en externe betrekkingen. Mevr. A. NEYTS-UITTEBROECK Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake bijstand | J. SIMONET Président du Collège réuni, compétent pour la coordination de la politique du Collège réuni. J. CHABERT Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la santé, les finances le budget et les relations extérieures. E. TOMAS Membre du Collège réuni, compétent pour la politique d'aide aux personnes et la fonction publique. D. GOSUIN Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la santé, les finances, le budget et les relations extérieures. Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK Membre du Collège réuni, compétent pour la politique d'aide aux personnes et la fonction |
aan personen en het openbaar ambt. | publique. |