Besluit 2021/2590 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2015/1488 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 december 2015 houdende de verschillende maatregelen ter uitvoering van de begroting en de algemene en begrotingsboekhouding van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie en van de administratieve diensten met autonome boekhouding van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté 2021/2590 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2015/1488 du Collège de la Commission communautaire française du 17 décembre 2015 portant diverses mesures relatives à l'exécution du budget et aux comptabilités générale et budgétaire des Services du Collège de la Commission communautaire française et des Services administratifs à comptabilité autonome de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
27 JANUARI 2022. - Besluit 2021/2590 van het College van de Franse | 27 JANVIER 2022. - Arrêté 2021/2590 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2015/1488 van het | communautaire française modifiant l'arrêté 2015/1488 du Collège de la |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 december 2015 | Commission communautaire française du 17 décembre 2015 portant |
houdende de verschillende maatregelen ter uitvoering van de begroting | diverses mesures relatives à l'exécution du budget et aux |
en de algemene en begrotingsboekhouding van de Diensten van het | comptabilités générale et budgétaire des Services du Collège de la |
College van de Franse Gemeenschapscommissie en van de administratieve | Commission communautaire française et des Services administratifs à |
diensten met autonome boekhouding van de Franse Gemeenschapscommissie | comptabilité autonome de la Commission communautaire française |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 24 april | Vu le décret de la Commission communautaire française du 24 avril 2014 |
2014 houdende bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de | portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et |
boekhouding en de controle van de administratieve diensten van de | au contrôle des services administratifs de la Commission communautaire |
Franse Gemeenschapscommissie en de administratieve openbare | française et des Organismes Administratifs Publics qui en dépendent |
instellingen die daarvan afhangen, met name de artikelen 2, 18, 33, 60 | notamment les articles 2, 18, 33, 60 et 97; |
en 97; Gelet op het besluit 2015/1488 van het College van de Franse | Vu l'arrêté 2015/1488 du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 17 december 2015 houdende de verschillende | française du 17 décembre 2015 portant diverses mesures relatives à |
maatregelen ter uitvoering van de begroting en de algemene en | l'exécution du budget et aux comptabilités générale et budgétaire des |
begrotingsboekhouding van de Diensten van het College van de Franse | Services du Collège de la Commission communautaire française et des |
Gemeenschapscommissie en van de administratieve diensten met autonome | Services administratifs à comptabilité autonome de la Commission |
boekhouding van de Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française |
Gelet op het evaluatieverslag van de impact van dit besluit op de | Vu le rapport d'évaluation de l'impact du présent arrêté sur la |
respectieve situatie van vrouwen en mannen, van 9 september 2021; | situation respective des femmes et des hommes du 9 septembre 2021; |
Gelet op het evaluatieverslag van de impact van dit besluit op de | Vu le rapport d'évaluation de l'impact du présent arrêté sur la |
situatie van personen met een handicap, van 9 september 2021; | situation des personnes handicapées du 9 septembre 2021 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 octobre 2021 |
oktober 2021; Gelet op het akkoord van de voorzitster van het College van de Franse | Vu l'accord de la Présidente du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie bevoegd voor Begroting, gegeven op 28 oktober | française chargée du Budget, donné le 28 octobre 2021 ; |
2021; Gelet op advies nr. 70.518/2 van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis n° 70.518/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2022, en |
januari 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, tweede lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voordracht van de voorzitster van het College van de Franse | Sur la proposition de la Présidente du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie bevoegd voor Begroting; | communautaire française chargée du Budget ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit 2015/1488 van het College van |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté 2015/1488 du Collège de la |
de Franse Gemeenschapscommissie van 17 december 2015 houdende de | Commission communautaire française du 17 décembre 2015 portant |
verschillende maatregelen ter uitvoering van de begroting en de | diverses mesures relatives à l'exécution du budget et aux |
algemene en begrotingsboekhouding van de Diensten van het College van | comptabilités générale et budgétaire des Services du Collège de la |
de Franse Gemeenschapscommissie en van de administratieve diensten met | Commission communautaire française et des Services administratifs à |
autonome boekhouding van de Franse Gemeenschapscommissie, wordt punt | comptabilité autonome de la Commission communautaire française, le 8° |
8° vervangen door wat volgt: "8° Leidend ambtenaar: | est remplacé par ce qui suit : « 8° Fonctionnaire dirigeant : |
administrateur-generaal van de Diensten van het College van de Franse | Administrateur général des services du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie zoals bedoeld in het besluit van het College van | communautaire française, tel que visé par l'arrêté du Collège de la |
de Franse Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 tot vaststelling van | Commission communautaire française du 21 mars 2018 fixant la structure |
de structuur van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie.". | des services du Collège de la Commission communautaire française ». |
Art. 2.In artikel 76 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 76 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° § 2 wordt aangevuld met een punt d), opgesteld als volgt: "d) code | 1° Le § 2 est complété par un d) rédigé comme suit : « d) code 4 : |
4: kredieten buiten het bevoegdheidsdomein."; | crédits hors compétences » |
2° § 3 wordt aangevuld met een lid, opgesteld als volgt: "Onder | 2° Le § 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Par crédits |
`kredieten buiten het bevoegdheidsdomein' wordt verstaan: een krediet | hors compétences, on entend un crédit dont la dépense est réglée par |
waarvan de uitgave wordt geregeld in een overeenkomst of | une convention ou un accord de coopération avec une autre entité. » |
samenwerkingsakkoord met een andere entiteit.". | |
Art. 3.In artikel 81, § 2, van hetzelfde besluit worden de punten a) |
Art. 3.A l'article 81 § 2 du même arrêté, les a) et b) sont abrogés. |
en b) opgeheven. | |
Art. 4.In artikel 81, § 3, tweede lid, van hetzelfde besluit worden |
Art. 4.A l'article 81 § 3 alinéa 2 du même arrêté, les modifications |
de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° Punt a) wordt vervangen door wat volgt: "a) de uitgaven waarvan het | 1° Le a) est remplacé par ce qui suit : a) « Les dépenses dont le |
bedrag niet hoger ligt dan 8.500 euro excl. btw en 30.000 euro excl. | montant ne dépasse pas 8500 euros hors T.V.A. et 30.000 euros hors |
btw in geval van een dwingende noodsituatie die voortvloeit uit | T.V.A. en cas de situation d'urgence impérieuse résultant d'événements |
onvoorzienbare gebeurtenissen;"; | imprévisibles. » |
2° Artikel 81, § 3, tweede lid, wordt aangevuld met de punten d), e), | 2° L'article 81 § 3 alinéa 2 est complété par les d), e), f) rédigés |
f), opgesteld als volgt: | comme suit : |
"d) de begrotingsverrichtingen met betrekking tot het schuldbeheer; | « d) les opérations budgétaires relatives à la gestion de la dette. » |
e) de bezoldiging van statutair en contractueel personeel, toezichthoudend personeel, begeleidingspersoneel, wedden en vergoedingen van kabinetspersoneel, personeel van het sportcomplex, onderwijzend personeel buiten de hogeschool, onderwijzend personeel van de hogeschool, animatoren, en coördinator van buitenschoolse activiteiten, niet-onderwijzend personeel buiten de hogeschool en niet-onderwijzend personeel van de hogeschool, kosten verbonden aan het personeel en het begeleidingspersoneel, beheerskosten van het personeel, terugbetaling van onverschuldigde bedragen, voorziening voor beëindiging van opdrachten, reiskosten en, in het algemeen, alle uitgaven in verband met de bezoldiging; f) de uitgaven van meer dan 30.000 euro excl. btw die niet worden bedoeld in de punten a), b), c), d), e), en die zijn voorgelegd aan de primaire of secundaire ordonnateur overeenkomstig de door het College vastgestelde machtigingen.". | « e) Rémunérations du personnel statutaire et contractuel, des superviseurs, du personnel d'accompagnement, traitements et indemnités du personnel des cabinets, du personnel du complexe sportif, des enseignants hors haute école, de la haute école, des animateurs, et coordinateur des activités parascolaire, du personnel non enseignant hors haute école et de la haute école, de frais liés aux personnel et au personnel d'accompagnement, de frais de gestion du personnel, remboursement d'indus, provision pour sortie de charge, frais de parcours et d'une manière générale toutes les dépenses en lien avec les rémunérations « f) les dépenses supérieures à 30.000 euros hors T.V.A. non prévues aux points a, b, c, d, e qui ont été soumises à l'ordonnateur primaire ou secondaire selon les délégations arrêtées par le Collège ». |
Art. 5.Artikel 89 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 89.De controleur van de vastleggingen en de vereffeningen bezorgt het lid van het College bevoegd voor Begroting, de directie Begroting, Boekhouding en Financiën van de Franse Gemeenschapscommissie en de Inspectie van Financiën, vóór de tiende van elke maand, een overzicht dat melding maakt van het bedrag van de vastleggingen die sinds het begin van het jaar ten laste van de vastleggingskredieten zijn goedgekeurd.". Art. 6.In artikel 102, § 1, a), van hetzelfde besluit worden de woorden "met uitzondering van de uitgaven waarvan het bedrag niet hoger ligt dan het bedrag bepaald in artikel 105, § 1, 4°, van het |
Art. 5.L'article 89 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art.89. Le contrôleur des engagements et des liquidations transmet au membre du Collège chargé du Budget, à la Direction du Budget, de la Comptabilité et de la Trésorerie de la Commission communautaire française et à l'Inspection des Finances, avant le 10 de chaque mois, un relevé mentionnant, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement depuis le début de l'année. » Art. 6.Dans l'article 102 § 1er a) du même arrêté, les mots « sauf les dépenses dont le montant ne dépasse pas le montant prévu à |
koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van | l'article 105, § 1er, 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif |
overheidsopdrachten binnen de klassieke sectoren" vervangen door de | à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. » |
woorden "met uitzondering van de uitgaven waarvan het bedrag niet | sont remplacés par les mots « sauf les dépenses dont le montant ne |
hoger ligt dan 8.500 euro excl. btw". | dépasse pas 8500 euros hors T.V.A. ». |
Art. 7.In artikel 114 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 114 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° Punt a) wordt vervangen door wat volgt: "a) de uitgaven waarvan het | 1° Le a) est remplacé par ce qui suit : « a) les dépenses dont le |
bedrag niet hoger ligt dan 8.500 euro excl. btw en 30.000 euro excl. | montant ne dépasse pas le montant de 8.500 euros hors T.V.A. et 30.000 |
btw in geval van een dwingende noodsituatie die voortvloeit uit | hors T.V.A. en cas de situation d'urgence impérieuse résultant |
onvoorzienbare gebeurtenissen;"; | d'événements imprévisibles ». |
2° Artikel 114 wordt aangevuld met de punten d), e), f), opgesteld als volgt: "d) de bezoldiging van statutair en contractueel personeel, toezichthoudend personeel, begeleidingspersoneel, wedden en vergoedingen van kabinetspersoneel, personeel van het sportcomplex, onderwijzend personeel buiten de hogeschool, onderwijzend personeel van de hogeschool, animatoren, en coördinator van buitenschoolse activiteiten, niet-onderwijzend personeel buiten de hogeschool en niet-onderwijzend personeel van de hogeschool, kosten verbonden aan het personeel en het begeleidingspersoneel, beheerskosten van het personeel, terugbetaling van onverschuldigde bedragen, voorziening voor beëindiging van opdrachten, reiskosten en, in het algemeen, alle uitgaven in verband met de bezoldiging; e) de schuld; f) de uitgaven van meer dan 30.000 euro excl. btw die niet worden bedoeld in de punten a), b), c), d), e), en die zijn voorgelegd aan de primaire of secundaire ordonnateur overeenkomstig de door het College vastgestelde machtigingen." | 2° L'article 114 est complété par les d), e), f), rédigés comme suit : « d) Rémunérations du personnel statutaire et contractuel, des superviseurs, du personnel d'accompagnement, traitements et indemnités du personnel des cabinets, du personnel du complexe sportif, des enseignants hors haute école, de la haute école, des animateurs, et coordinateur des activités parascolaire, du personnel non enseignant hors haute école et de la haute école, de frais liés aux personnel et au personnel d'accompagnement, de frais de gestion du personnel, remboursement d'indus, provision pour sortie de charge, frais de parcours et d'une manière générale toutes les dépenses en lien avec les rémunérations a) la dette b) les dépenses supérieures à 30.000 euros hors T.V.A. non prévues aux points a, b, c, d, e qui ont été soumises à l'ordonnateur primaire ou secondaire selon les délégations arrêtées par le Collège ». |
Art. 8.In artikel 129 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'article 129 du même arrêté les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° het enige lid wordt aangevuld met de woorden: "wanneer het mogelijk | 1° l'alinéa unique est complété par les mots : « lorsqu'il est |
is de uitgaven rechtstreeks te boeken"; | possible de pratiquer une imputation directe des dépenses. » |
2° het enige lid wordt aangevuld met de volgende zin: "De | 2 l'alinéa unique, est complété par la phrase suivante : « |
onrechtstreekse boeking is facultatief.". | L'imputation indirecte est facultative ». |
Art. 9.Artikel 130 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 9.L'article 130 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 130.§ 1. De analytische boekhouding omvat vijf basisassen en |
« Art. 130.§ 1er. La comptabilité analytique comprend cinq axes de |
eventuele bijkomende subassen, afhankelijk van de behoeften van de | base et des sous-axes complémentaires possibles selon les besoins de |
boekhoudkundige eenheid: | l'unité comptable : |
1° de kostenplaatsas; | 1° l'axe centre de coûts ; |
2° de projectas; | 2° l'axe projet ; |
3° de activiteitsas; | 3° l'axe activité. |
4° de financieringsas; | 4° l'axe financement |
5° de middelenas. De kostenplaatsas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die de boekhoudkundige eenheid opdeelt in administratieve eenheden, op basis van de diensten, volgens hun hiërarchische structuur. Deze as is verplicht voor de Diensten van het College en facultatief voor de andere boekhoudkundige entiteiten. De kostenplaatsas op basis van de dienst kan worden opgedeeld in subassen, sectoren genoemd, op voorstel van de functionele diensten en validering door de boekhoudkundige dienst. Aan de sectoren kan een budget worden toegewezen. De projectas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die de boekhoudkundige eenheid opdeelt in projecten om de opvolging van specifieke projecten mogelijk te maken. Deze as is facultatief. De activiteitsas wordt opgesteld op basis van een analytische structuur die de boekhoudkundige eenheid opdeelt in verschillende activiteiten. Deze as is facultatief. De financieringsas kan de projectas aanvullen om de financieringsbron van een uitgave te onderscheiden, rekening houdend met het feit dat eenzelfde project gedeeltelijk met eigen middelen en gedeeltelijk met een subsidie kan worden gefinancierd. Deze as is facultatief. De middelenas kan noodzakelijk zijn om een middel te beheren onafhankelijk van de andere assen. Een middel kan een gebouw, een uitrusting of een groep uitrustingen, een voertuig of een wagenpark zijn. Deze as is facultatief. § 2. De dienst belast met de boekhouding bepaalt, voor de diensten van | 5° l'axe ressources L'axe centre de coût est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe l'unité comptable en unités administratives, basé sur les services, selon la structure hiérarchique de celles-ci. Cet axe est obligatoire pour les Services du Collège et facultatif pour les autres entités comptables. L'axe centre de coût basé sur le service peut être décliné en sous-axe appelées secteur sur proposition des services fonctionnels et validation par le service comptable. Les secteurs peuvent se voir attribuer une enveloppe budgétaire. L'axe projet est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe l'unité comptable en projets afin de permettre le suivi de projets spécifiques. Cet axe est facultatif. L'axe activité est établi sur la base d'une structure analytique qui découpe l'unité comptable en activités distinctes. Cet axe est facultatif. L'axe financement peut compléter l'axe projet pour distinguer la source de financement d'une dépense sachant qu'un même projet peut être financé en partie en fonds propres et en partie par un subside. Cet axe est facultatif L'axe ressources peut-être nécessaire pour gérer une ressource indépendamment des autres axes. Une ressource peut être un bâtiment, un équipement ou groupe d'équipements, un véhicule ou une flotte de véhicules. Cet axe est facultatif § 2. Le service en charge de la comptabilité fixe, pour les services |
het College, en na advies van de directieraad, de verdelingsmethoden | du Collège, et après avis du conseil de direction, les méthodes de |
volgens welke de indirecte elementen voor het bepalen van de | répartition selon lesquelles les éléments indirects de détermination |
analytische resultaten worden overgedragen aan de kostenplaatsen en de | des résultats analytiques sont à reverser aux centres de coût et aux |
sectoren die ervan afhankelijk zijn.". | secteurs qui en dépendent. » |
Art. 10.In artikel 140 van hetzelfde besluit wordt het derde lid |
Art. 10.Dans l'article 140 du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé |
vervangen door wat volgt: "Wat de roerende goederen betreft, geeft de leidend ambtenaar toestemming voor het buiten gebruik stellen. Wat de onroerende goederen betreft, de gronden, de administratieve en technische gebouwen die door de Franse Gemeenschapscommissie werden gebruikt, beslist het College over het buiten gebruik stellen van de onroerende goederen die de commissie niet meer gebruikt.". Art. 11.In artikel 141, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden "Overheid, verantwoordelijk voor de algemene administratieve diensten van de Franse Gemeenschapscommissie," vervangen door de woorden "leidend ambtenaar". |
par ce qui suit : « En ce qui concerne les biens meubles, le Fonctionnaire dirigeant autorise la désaffectation. En ce qui concerne les biens immeubles, les terrains, les bâtiments administratifs et techniques ayant été utilisés par la Commission communautaire française, le Collège décide de la désaffectation des biens immeubles dont elle n'a plus l'usage. » Art. 11.Dans l'article 141 § 1er du même arrêté les mots « l'autorité responsable des services d'administration générale » sont remplacés par les mots « le fonctionnaire dirigeant » |
Art. 12.In artikel 142 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 12.Dans l'article 142 du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
a) § 3, 4°, wordt aangevuld met de woorden "of bij ontstentenis elke | a) Le § 3, 4° est complété les mots « ou par défaut, tout expert |
onafhankelijke deskundige die hiertoe opdracht heeft gekregen"; | indépendant mandaté à cet effet. » |
b) § 4 wordt aangevuld met de volgende zinnen: "De vervreemding onder | b) Le § 4 est complété par les phrases suivantes : « L'aliénation à |
bezwarende titel van roerende goederen wordt toegestaan door de | titre onéreux des biens meubles est autorisée par le Fonctionnaire |
leidend ambtenaar. De vervreemding onder bezwarende titel van | dirigeant. L'aliénation à titre onéreux des biens immeubles, des |
onroerende goederen, gronden, administratieve en technische gebouwen | terrains, des bâtiments administratifs et techniques est autorisée par |
wordt toegestaan door het College.". | le Collège. » |
Art. 13.In artikel 143 van hetzelfde besluit worden de woorden "voor |
Art. 13.Dans l'article 143 du même arrêté, les mots « service |
de algemene administratie van de Franse Gemeenschapscommissie bevoegde | responsable de l'administration générale » sont remplacés par les mots |
dienst" vervangen door de woorden "leidend ambtenaar". | « le fonctionnaire dirigeant ». |
Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 januari 2022, |
Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022 à |
met uitzondering van de artikelen 8 en 9, die in werking treden op de | l'exception des articles 8 et 9 qui entrent en vigueur à la date fixée |
datum die wordt vastgesteld door het lid bevoegd voor Begroting. | par le membre chargé du budget. |
Art. 15.Het collegelid bevoegd voor Begroting wordt belast met de |
Art. 15.Le Membre du Collège chargé du budget est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
B. TRACHTE, | B. TRACHTE, |
Voorzitster van het College bevoegd voor Begroting | Présidente du Collège chargée du budget |