Besluit 2014/ 1242 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2014/914bis van 20 juli 2014 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté 2014/1242 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2014/914bis du 20 juillet 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 SEPTEMBER 2014. - Besluit 2014/ 1242 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2014/914bis van 20 juli 2014 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Het College, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté 2014/1242 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2014/914bis du 20 juillet 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française Le Collège, |
Gelet op de artikelen 136, 138, 166 en 176 van de Grondwet, | Vu les articles 136, 138, 166 et 176 de la Constitution, coordonnée |
gecoördineerd door de wet van 17 februari 1994; | par la loi du 17 février 1994; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle |
hervorming van de instellingen, zoals gewijzigd ; | que modifiée; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse instellingen, zoals gewijzigd ; | bruxelloises, telle que modifiée; |
Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 18 juni | |
1990 houdende regeling van het toezicht op de Franse | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 18 juin 1990 |
Gemeenschapscommissie; Gelet op het decreet van de Franse | organisant la tutelle sur la Commission communautaire française; |
Gemeenschapscommissie van 4 april 2014 betreffende de overheveling van | Vu le décret de la Commission Communautaire française du 4 avril 2014 |
bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest | relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est |
en de Franse Gemeenschapscommissie; | transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd door het | française; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 12 |
koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid artikel 3 zoals | janvier 1973, notamment de l'article 3 tel qu'il a été modifié par la |
gewijzigd door de gewone wet van 9 augustus 1980 betreffende de | loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; |
hervorming van de instellingen; | |
Gelet op het besluit van 20 juli 2014 van het College van de Franse | Vu l'arrêté du 20 juillet 2014 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie houdende verdeling van de bevoegdheden onder de | communautaire française fixant la répartition des compétences entre |
leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, en in het | les membres du Collège de la Commission communautaire française, et |
bijzonder de artikelen 3 en 5; | plus particulièrement ses articles 3 et 5 ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor het College van de Franse | Vu l'urgence justifié par la nécessité d'assurer sans délai le |
Gemeenschapscommissie, ten spoedigste toe te zien op de werking, | fonctionnement du Collège de la Commission communautaire française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.2° in Artikel 1 van het besluit van 20 juli 2014 van het |
Article 1er.Le 2° de l'article 1 de l'arrêté du 20 juillet 2014 du |
College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende verdeling van de | Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition |
bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse | des compétences entre les membres du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie, wordt vervangen door de volgende 2° : « decreet | communautaire française, est remplacé par le 2° suivant : « décret » : |
»: het decreet van 4 april 2014 betreffende de bevoegdheden van Franse | le décret du 4 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté |
Gemeenschap die overgeheveld zijn naar het Waalse Gewest en de Franse | française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la |
Gemeenschapscommissie. | Commission communautaire française. |
Art. 2.In artikel 2, zevende streepje, van het Besluit van het |
|
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 tot | Art. 2.A l'article 2, septième tiret, de l'arrêté du 20 juillet 2014 |
verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de | du Collège de la Commission communautaire française fixant la |
Franse Gemeenschapscommissie worden de woorden "en van het decreet van | répartition des compétences entre les membres du Collège de la |
3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap die | Commission communautaire française, les mots « et du décret du 3 avril |
werden overgeheveld naar het Waalse Gewest en de Franse | 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont |
Gemeenschapscommissie" geschrapt. | l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission |
Art. 3.In Artikel 2, achtste streepje, van het besluit van het |
communautaire française » sont supprimés. |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 | Art. 3.A l'article 2, huitième tiret, de l'arrêté du 20 juillet 2014 |
betreffende de verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het | du Collège de la Commission communautaire française fixant la |
College van de Franse Gemeenschapscommissie worden de woorden "het | répartition des compétences entre les membres du Collège de la |
Commission communautaire française, les mots « le transport scolaire | |
schoolvervoer zoals voorzien in Artikel 3, 5° van het decreet" | tel que prévu à l'article 3, 5° du décret » sont complétés par les |
vervolledigd door de woorden "van 4 april 2014 met betrekking tot de | mots « du 4 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté |
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap die werden overgeheveld naar | française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie." | Commission communautaire française. ». |
Art. 4.In Artikel 3 van het besluit van het College van de Franse |
Art. 4.Le deuxième tiret de l'article 3 de l'arrêté du 20 juillet |
Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 tot verdeling van de | 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la |
bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse | répartition des compétences entre les membres du Collège de la |
Gemeenschapscommissie, wordt het tweede streepje vervangen door wat | Commission communautaire française, est remplacé comme suit: |
volgt: "-het beleid met betrekking tot toerisme in toepassing van de | « - les politiques liées au tourisme en application des articles 4bis |
artikelen 4bis en 6sexies van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 | et 6sexies de la loi spéciale du 8 août 1980 relative aux réformes |
betreffende de hervorming van de instellingen". | institutionnelles ». |
Art. 5.In Artikel 5, derde streepje, van het besluit van het College |
Art. 5.Au troisième tiret de l'article 5 de l'arrêté du 20 juillet |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 houdende | 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la |
verdeling van de bevoegdheden onder de leden van College van de Franse | répartition des compétences entre les membres du Collège de la |
Gemeenschapscommissie, worden de woorden "(te verdelen bevoegdheden | Commission communautaire française, les mots « (compétences à répartir |
met Minister nr.3)" geschrapt. | avec Ministre n° 3) » sont supprimés. |
Brussel, 25 september 2014. | Bruxelles le 25 septembre 2014. |
De Minister-President van het College van de Franse | La Ministre-Présidente du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie bevoegd | française chargée du Budget, |
voor Begroting, Onderwijs, Schoolvervoer, Kinderopvang, Sport en | de l'Enseignement, du Transport scolaire, de l'Accueil de l'Enfance, |
Cultuur, | du Sport et de la Culture, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister, Collegelid bevoegd voor Sociale Cohesie en Toerisme, | Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale et du Tourisme, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister, Collegelid bevoegd voor Openbaar Ambt en | La Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de |
Gezondheidsbeleid. | la politique de la Santé, |
Mevr. C. JODOGNE | Mme C. JODOGNE |
De Minister, Collegelid bevoegd voor Beroepsopleiding. | Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
De Minister, Collegelid bevoegd voor Beleid van bijstand aan personen | La Ministre, Membre du Collège chargée de la Politique d'Aide aux |
met een handicap, | Personnes handicapées, |
Sociale Actie, Gezin en Internationale Betrekkingen, | de l'Action sociale, de la Famille et des Relations internationales, |
Mevr. C. REMAULT | Mme C. FREMAULT |