Besluit 2018/403 van het college van de Franse Gemeenschapscommissie houdende toekenning van het mandaat van bestuursdirecteur, , voor het directiebestuur van culturele zaken, sport en toerisme van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté 2018/403 du Collège de la Commission communautaire française portant attribution du mandat de directeur d'administration, , de la direction d'administration des affaires culturelles, du sport et du tourisme de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
22 FEBRUARI 2018. - Besluit 2018/403 van het college van de Franse | 22 FEVRIER 2018. - Arrêté 2018/403 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie houdende toekenning van het mandaat van | communautaire française portant attribution du mandat de directeur |
bestuursdirecteur, (rang 15), voor het directiebestuur van culturele | d'administration, (rang 15), de la direction d'administration des |
zaken, sport en toerisme van de Franse Gemeenschapscommissie | affaires culturelles, du sport et du tourisme de la Commission |
communautaire française | |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het college van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot vaststelling van het geldelijk statuut van de ambtenaren van de diensten van het college van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vaststelling van de weddeschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse | avril 1995 portant le statut des fonctionnaires de Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel des Service du collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des Services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des Service du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; |
Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vaststelling van het | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
organiek kader van de diensten van het College van de Franse | juin 2009 fixant le cadre organique des Services du collège de la |
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; | Commission communautaire française, tel que modifié ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er |
Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchie van de | juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent |
graden van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse | porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; | communautaire française, tel que modifié ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 6 juni 2013 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 6 |
structuur van de diensten van het College van de Franse | juin 2013 fixant la structure des Services du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 5 oktober 2017 houdende aanstelling van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 5 |
leden van de Commissie voor selectie van de mandaatbetrekking van rang | octobre 2017 portant désignation des membres de la Commission de |
15 van bestuursdirecteur voor het directiebestuur van Culturele zaken, | sélection du mandat de rang 15 de Directeur d'administration des |
Sport en Toerisme. | Affaires culturelles, du Sport et du Tourisme; |
Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 21 février 2018 ; |
februari 2018; Overwegende de vacantverklaring door het College van de Franse | Considérant la déclaration de vacance décidée par le Collège de la |
Gemeenschapscommissie van een mandaatbetrekking van rang 15 bij het | Commission communautaire française d'un mandat de rang 15 à la |
directiebestuur Culturele Zaken, Sport en Toerisme, van 7 september 2017; | Direction d'administration des Affaires culturelles, du Sport et du |
Overwegende de oproep tot kandidaatstelling gepubliceerd in het | Tourisme, le 7 septembre 2017 ; |
Belgisch Staatsblad van 18 oktober 2017; | Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge du 18 |
Overwegende het met redenen omkleed advies van de Selectiecommissie | octobre 2017 ; Considérant l'avis motivé émis par la Commission de sélection pour |
voor de toekenning van een mandaatbetrekking van rang 15 van | l'attribution d'un emploi de mandat de rang 15 de Directeur |
bestuursdirecteur Culturele Zaken, Sport en Toerisme van 18 januari | d'administration des Affaires culturelles, du Sport et du Tourisme le |
2018; | 18 janvier 2018 ; |
Overwegende dat in totaal vijf kandidaturen door de Selectiecommissie | Considérant qu'au total, cinq candidatures ont été reçues par la |
werden ontvangen voor de mandaatbetrekking van rang 15 en dat allen | Commission de sélection pour le mandat de rang 15, que toutes ont été |
ontvankelijk werden verklaard doordat ze voldoen aan de algemene en | déclarées admissibles car répondant aux conditions générales et |
bijzondere vereisten; | particulières requises ; |
Overwegende dat de Heer Pablo ALONSO is niet komen opdagen voor het | Considérant que Monsieur Pablo ALONSO ne s'est pas présenté à |
gesprek waarop hij geldig werd uitgenodigd; | l'entretien auquel il a été valablement invité ; |
Overwegende dat bijgevolg zijn kandidaatstelling werd geweerd; | Considérant qu'en conséquence sa candidature a été écartée ; |
Overwegende dat de Selectiecommissie, bij unanimiteit, na vergelijking | Considérant que la Commission de sélection a, à l'unanimité, après |
van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en | avoir effectué la comparaison du degré d'adéquation des compétences, |
managementvaardigheden van de kandidaten, "A" ("geschikt"), Mevrouw | du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management |
des candidats, inscrit dans la catégorie « A » (apte), ), Mesdames | |
Anne CHAPONAN, Mevrouw Ariane FRADCOURT, Mevrouw Cécile VAINSEL en de | Anne CHAPONAN, Ariane FRADCOURT, Cécile VAINSEL et Monsieur David |
Heer David CORDONNIER, heeft ingeschreven in categorie "A" | |
("geschikt"), overeenkomstig wat voorzien is in artikel 34/8 § 2, 4de | CORDONNIER, conformément à ce qui est prévu à l'article 34/8 § 2, |
lid van het besluit van het College van de Franse | alinéa 4 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de | française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et |
ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College | au règlement du personnel des services du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie. | communautaire française ; |
Overwegende dat de Selectiecommissie, in haar gemotiveerd advies, | Considérant que la Commission de sélection, dans son avis motivé, a |
besloten heeft over de rangschikking van de vier kandidaten; | décidé du classement des quatre candidats ; |
Overwegende dat het College beslist om de hierboven beschreven | Considérant que le Collège décide de faire siens les motifs exposés |
motieven over te nemen alsook die opgenomen ter ondersteuning van het | ci-dessus ainsi que ceux repris à l'appui de la proposition formulée |
voorstel geformuleerd door de Selectiecommissie en om de kandidaat die | par la Commission de sélection et de désigner la candidate classée |
is als eerste gerangschikt is door de Selectiecommissie, te benoemen. | première par la Commission de sélection ; |
Op voorstel van het lid van het College van de Franse | Sur la proposition de la Membre du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie belast met het Openbaar Ambt, | communautaire française chargée de la Fonction publique, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevrouw Cécile VAINSEL wordt benoemd om het mandaat van |
Article 1er.Madame Cécile VAINSEL est désignée pour exercer le mandat |
bestuursdirecteur Culturele Zaken, Sport en Toerisme uit te oefenen | de Directeur d'administration des Affaires culturelles, du Sport et du |
voor de periode van 1 maart 2018 tot 31 oktober 2018. | Tourisme pour la période du 1er mars 2018 au 31 octobre 2018. |
Art. 2.Het basisjaarloon van de betrokkene is vastgelegd op schaal |
Art. 2.Le traitement annuel de base de l'intéressé est fixé dans |
15/1 (40.581,30 euro - 55.736,88 euro). | l'échelle 15/1 (40.581,30 euros - 59.870,88 euros). |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2018. |
Art. 4.Dit besluit wordt betekend aan de betrokkene en een afschrift |
Art. 4.Le présent arrêté est notifié à l'intéressé et une copie est |
wordt ter beschikking gesteld van het Rekenhof. | mise à la disposition de la Cour des comptes. |
Art. 5.Het Lid van het College belast met Openbaar Ambt is belast met |
Art. 5.La Membre du Collège de la Commission communautaire française |
de uitvoering van onderhavig besluit. | chargée de la Fonction publique est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gedaan te Brussel op 22 februari 2018. | Fait à Bruxelles, le 22 février 2018. |
Door het College, | Par le Collège, |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Voorzitter van het College | Présidente du Collège |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Lid van het College belast met Openbaar Ambt | Membre du Collège, chargée de la Fonction publique |