Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 22/12/2011
← Terug naar "Besluit 2011/133 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit 2011/133 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Arrêté 2011/133 du Collège de la Commission communautaire française mofidiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
22 DECEMBER 2011. - Besluit 2011/133 van het College van de Franse 22 DECEMBRE 2011. - Arrêté 2011/133 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College communautaire française mofidiant l'arrêté du Collège de la Commission
van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des
carrières van de ambtenaren en het reglement van het personeel van de fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de
diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie la Commission communautaire française
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 des réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 87, § 3, gewijzigd door de bijzondere wet van 8 l'article 87, § 3 modifié par la loi spéciale du 8 août 1988;
augustus 1988; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, artikel 79; bruxelloises, l'article 79;
Gelet op het decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot Vu le décret II de la Communauté française du 19 juillet 1993
toekenning van de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté
Gemeenschap aan het Waals Gewest en aan de Franse française à la Région wallonne et à la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, artikel 4, 1° ; française, l'article 4, 1° ;
Gelet op het decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van het Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région
Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 juli 1993 tot toekenning van de de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de
uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne
het Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4, 1° ; et à la Commission communautaire française, l'article 4, 1° ;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4
ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du
College van de Franse Gemeenschapscommissie; personnel des services du Collège de la Commission communautaire française;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 28 februari 2011; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 février 2011;
Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de begroting, verleend op 22 september 2011; Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget, donné le 22 septembre 2011;
Gelet op het protocol nr. 2011/33 van het Comité van sector XV van 18 Vu le protocole n° 2011/33 du Comité de secteur XV du 18 octobre 2011;
oktober 2011; Gelet op het advies 50.597/2 van de Raad van State verleend op 14 Vu l'avis 50.597/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2011 en
december 2011 met toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten van de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het besluit van het College van de Franse Considérant que l'arrêté du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et
ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het au règlement du personnel des services du Collège de la Commission
College van de Franse Gemeenschapscommissie het niveau 4 heeft communautaire française a supprimé le niveau 4 dans les services du
geschrapt in de diensten van het College; Collège;
Overwegende dat, bijgevolg, krachtens artikel 36 tot 44 van het Considérant que, par conséquent, en vertu des articles 36 à 44 de
besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars
maart 1999, de ambtenaren van het voormalige niveau 4 ambtshalve 1999, les agents de l'ex-niveau 4 ont été nommés d'office dans un
werden benoemd in een graad van niveau 3; grade de niveau 3;
Overwegende dat, om geen afbreuk te doen aan de rechten van de Considérant que, pour ne pas porter atteinte aux droits des agents de
ambtenaren van niveau 3 die aangeworven werden op basis van hun niveau 3 ayant été recrutés sur base de leur diplôme ou ayant réussi
diploma of die geslaagd zijn voor hun examen dat toegang geeft tot een
hoger niveau, artikel 37 van het besluit van het College van de Franse un examen d'accession au niveau supérieur, l'article 37 de l'arrêté du
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 een vlakke loopbaan heeft Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 a
ingevoerd voor de ambtenaren van het voormalige niveau 4 die langer is dan voor de ambtenaren van niveau 3. instauré une carrière plane plus longue pour les agents de l'ex-niveau 4 que pour les agents de niveau 3.
Overwegende dat er twaalf jaren zijn verlopen sinds de Considérant que douze années se sont écoulées depuis l'entrée en
inwerkingtreding van dit artikel 37 en de schrapping van dit artikel vigueur de cet article 37 et que donc, la suppression de cet article
37 de ambtenaren van niveau 3 die momenteel in dienst zijn dus niet 37 ne porte pas atteinte aux agents de niveau 3 actuellement en place;
benadeelt; Overwegende dat op die manier, alle ambtenaren van niveau 3 van Considérant qu'ainsi, tous les agents de niveau 3 bénéficieront des
dezelfde voorwaarden genieten wat betreft de anciënniteit van de graad mêmes conditions d'ancienneté de grade pour évoluer dans leur carrière
om te evolueren in hun vlakke loopbaan, plane;
Op voorstel van het Lid van het College belast met Openbaar Ambt; Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique;
Na beraad, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, met toepassing van artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een kwestie bedoeld in artikels 127 en 128 van de Grondwet. de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de la Constitution.

Art. 2.Artikel 37 van het besluit van het College van de Franse

Art. 2.L'article 37 de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des
ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de
College van de Franse Gemeenschapscommissie, is geschrapt. la Commission communautaire française est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.

Art. 4.Het Lid van het College belast met Openbaar Ambt is

Art. 4.Le Membre du Collège ayant la Fonction publique dans ses

verantwoordelijk voor de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Opgemaakt te Brussel, 22 december 2011. Fait à Bruxelles, le 22 décembre 2011.
Voor het College : Pour le Collège :
Benoît CEREXHE, Benoît CEREXHE,
lid van het College belast met Openbaar Ambt. membre du Collège chargé de la Fonction publique.
Christos DOULKERIDIS, Christos DOULKERIDIS,
voorzitter van het College. président du Collège
^