← Terug naar "Besluit 2017-456 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de vervanging van een plaatsvervangend lid dat de Dienst Opleiding KMO vertegenwoordigt binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en alternance" "
Besluit 2017-456 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de vervanging van een plaatsvervangend lid dat de Dienst Opleiding KMO vertegenwoordigt binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en alternance" | Arrêté 2017-456 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement d'un membre suppléant représentant le Service Formation PME au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 APRIL 2017. - Besluit 2017-456 van het College van de Franse | 20 AVRIL 2017. - Arrêté 2017-456 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie betreffende de vervanging van een | communautaire française relatif au remplacement d'un membre suppléant |
plaatsvervangend lid dat de Dienst Opleiding KMO vertegenwoordigt | représentant le Service Formation PME au sein du Conseil |
binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en alternance" | d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance |
Het College, | Le Collège, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les |
augustus 1980, de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014; | articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot | Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 |
toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
inzonderheid de artikelen 3, 4° en 10, § 1; | française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public ; |
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur |
de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; | public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution ; |
Gelet op decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot | Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 |
toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
inzonderheid de artikelen 3, 4° en 10, § 1; | française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ; |
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende | Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, |
opleiding, afgesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse | conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | la Région wallonne et la Commission communautaire française ; |
Gelet op het decreet van 5 maart 2009 van de Franse Gemeenschapscommissie tot instemming met het kaderakkoord tot | Vu le décret du 5 mars 2009 de la Commission communautaire française |
samenwerking betreffende de alternerende opleiding, afgesloten te | portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la |
Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 novembre 2008, |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
communautaire française ; | |
Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot | Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre |
samenwerking betreffende de alternerende opleiding, afgesloten te | |
Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre |
2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
Gelet op het decreet van 24 april 2014 van de Franse | Vu le décret du 24 avril 2014 de la Commission communautaire portant |
Gemeenschapscommissie houdende instemming met het aanhangsel bij het | |
kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, | assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la |
afgesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française ; |
Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het | Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 |
aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking | relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en |
betreffende de alternerende opleiding, afgesloten te Brussel op 24 | alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la |
oktober 2008,tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
Gelet op het besluit 2015-1281 van 3 september 2015 van het College | Vu l'arrêté 2015-1281 du 3 septembre 2015 du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie houdende aanwijzing van | |
bestuurders binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de | communautaire française portant désignation d'administrateurs au sein |
la Formation en alternance"; | du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance ; |
Op voordracht van de minister belast met Beroepsopleiding; | Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het College geeft de heer Christophe Mattart eervol ontslag |
Article 1er.Le Collège donne démission honorable de sa mission à |
van zijn opdracht als plaatsvervangend bestuurder van de heer Emmanuel | Monsieur Christophe Mattart en tant qu'administrateur suppléant de M. |
Baufayt binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la | Emmanuel Baufayt au sein du Conseil d'administration de l'Office |
Formation en alternance", als vertegenwoordiger van de Dienst | francophone de la Formation en alternance, au titre de représentant du |
Opleiding KMO. | Service Formation PME. |
Art. 2.Wordt aangewezen als plaatsvervangend bestuurder binnen de |
Art. 2.Est désignée en qualité d'administratrice suppléante au sein |
raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en | du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
alternance", als vertegenwoordigster van de Dienst Opleiding KMO: | alternance, au titre de représentante du Service Formation PME : |
Mevrouw Isabelle Van Maaren, ter vervanging van de heer Christophe | Mme Isabelle Van Maaren, en remplacement de M. Christophe Mattart, en |
Mattart, als plaatsvervangend lid van de heer Emmanuel Baufayt. | tant que membre suppléant de M. Emmanuel Baufayt. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication. |
Art. 4.De minister, lid van het College bevoegd voor |
Art. 4.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation |
Beroepsopleiding, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du |
présent Arrêté. | |
Gedaan te Brussel, op 20 april 2017. | Fait à Bruxelles, le 20 avril 2017. |
Voor het College : | Par le Collège : |
Fadila LAANAN | Fadila LAANAN |
Minister-president van het College | Ministre-Présidente du Collège |
Didier GOSUIN | Didier GOSUIN |
Minister, lid van het College belast met Beroepsopleiding | Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle |