Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 18/07/2013
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende bevordering door verhoging in graad van Mevr. Sandrine VERMEULEN, eerstaanwezend attaché , tot graad van adviseur-diensthoofd (rang 13), bij de dienst openbaar ambt, van juridische zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende bevordering door verhoging in graad van Mevr. Sandrine VERMEULEN, eerstaanwezend attaché , tot graad van adviseur-diensthoofd (rang 13), bij de dienst openbaar ambt, van juridische zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant promotion par avancement de grade de Mme Sandrine VERMEULEN, attachée principale , au grade de conseillère- chef de service (rang 13), au service de la fonction publique, des affaires juridiques, des marchés publics et des assurances
COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE
18 JULI 2013. - Besluit van het College van de Franse 18 JUILLET 2013. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie houdende bevordering door verhoging in graad van française portant promotion par avancement de grade de Mme Sandrine
Mevr. Sandrine VERMEULEN, eerstaanwezend attaché (rang 11), tot graad VERMEULEN, attachée principale (rang 11), au grade de conseillère-
van adviseur-diensthoofd (rang 13), bij de dienst openbaar ambt, van chef de service (rang 13), au service de la fonction publique, des
juridische zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen affaires juridiques, des marchés publics et des assurances
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse instellingen, meer bepaald op de artikelen 79 en 79bis, bruxelloises, l'article 79 et l'article 79bis inséré par la loi
ingevoegd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié;
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vastlegging van de Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4
weddeschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des
Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié;
Gelet op het besluit 2008/1339 van het College van de Franse Vu l'arrêté 2008/1339 du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 26 maart 2009 tot vastlegging van de française du 26 mars 2009 fixant la structure des services du Collège
structuur van de diensten van het College van de Franse de la Commission communautaire française, tel que modifié;
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd;
Gelet op het besluit 2008/1467 van het College van de Franse Vu l'arrêté 2008/1467 du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vastlegging van het française du 4 juin 2009 fixant le cadre organique des services du
organieke kader van de diensten van het College van de Franse Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié;
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er
Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent
rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission
ambtenaren van de diensten van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op het besluit 2009/522 van het College van de Franse Vu l'arrêté 2009/522 du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 7 mei 2009 houdende bevordering, volgens de française du 7 mai 2019 portant promotion, selon les règles de la
regels van de vlakke loopbaan, van Mevr. Sandrine VERMEULEN, tot de carrière plane, de Mme Sandrine VERMEULEN au grade d'attachée
graad van eerstaanwezend attaché (rang 11), met ingang op 1 september principale (rang 11), avec effet au 1er septembre 2006;
2006; Gelet op de beslissing van het College van de Franse Vu la décision du Collège de la Commission communautaire française du
Gemeenschapscommissie van 25 april 2013 (punt 20) om vanaf 1 oktober 25 avril 2013, (point 20), de déclarer vacant, à partir du 1er octobre
2013 de betrekking van adviseur-diensthoofd bij de dienst openbaar 2013, l'emploi de conseiller-chef de service au service de la fonction
ambt, van juridische zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen publique, des affaires juridiques, des marchés publics et des
vacant te verklaren en de definitieve toewijzingsprocedure van deze assurances et de lancer la procédure d'attribution définitive de cet
betrekking op te starten; emploi;
Gelet op het bericht van vacature en oproep tot kandidaatstellingen
van 6 mei 2013, voor de betrekking van adviseur-diensthoofd bij de Vu l'avis de vacance d'emploi et d'appel aux candidatures du 6 mai
2013, pour l'emploi de conseiller-chef de service au service de la
dienst openbaar ambt, van juridische zaken, overheidsopdrachten en fonction publique, des affaires juridiques, des marchés publics et des
verzekeringen; assurances;
Overwegende de sollicitatieformulieren ingediend door Mevrn. Dominique Considérant les actes de candidature déposés par Mmes Dominique MARTIN
MARTIN en Sandrine VERMEULEN voor deze betrekking; et Sandrine VERMEULEN pour cet emploi;
Overwegende dat deze kandidaatstellingen ontvankelijk werden verklaard Considérant que ces candidatures ont été jugées recevables puisque
aangezien ze in de voorgeschreven vorm en termijn werden ingediend; introduites dans les formes et délai prescrits;
Overwegende dat de kandidaten beschikken over de vereiste anciënniteit Considérant que les candidates, disposent de l'ancienneté requise pour
om door verhoging in graad tot de graad van adviseur-diensthoofd être promues par avancement de grade au grade de Conseiller chef de
bevorderd te worden; service;
Overwegende dat Mevr. Dominique MARTIN in haar sollicitatieformulier Considérant que dans son acte de candidature, Mme Dominique MARTIN a
gevraagd heeft om door de raad van bestuur gehoord te worden; demandé à être entendue par le Conseil de direction;
Overwegende het uittreksel uit het proces-verbaal van de vergadering Considérant l'extrait du procès-verbal de la réunion du Conseil de
van de raad van bestuur van 6 juni 2013, goedgekeurd op 17 juni 2013, direction du 6 juin 2013, approuvé le 17 juin 2013, qui est annexé à
dat bij onderhavige beslissing is gevoegd, en dat het proces-verbaal
van de hoorzitting van Mevr. MARTIN, het onderzoek van de la présente décision, contenant, le procès-verbal de l'audition de Mme
kandidaatstellingen, de debatten van de raad van bestuur, de MARTIN, l'examen des candidatures, les débats du Conseil de direction,
vergelijking van titels en verdiensten en de voorlopige rangschikking la comparaison des titres et mérites et le classement provisoire des
van de kandidaten bevat; candidates;
Overwegende dat tijdens deze vergadering de raad van bestuur een Considérant que lors de cette réunion, le Conseil de direction a
voorlopige rangschikking heeft opgesteld waarbij aan Mevr. Sandrine établi un classement provisoire accordant à Mme Sandrine VERMEULEN, la
VERMEULEN de eerste plaats naar rato van 3 stemmen voor en één première place à raison de 3 voix pour et une abstention;
onthouding werd toegekend;
Overwegende het uittreksel uit het proces-verbaal van de raad van
bestuur van 10 juli 2013, goedgekeurd dezelfde dag, dat bij Considérant l'extrait du procès-verbal du Conseil de direction du 10
onderhavige beslissing is gevoegd, waarbij de afwezigheid van elke juillet 2013, approuvé le même jour, qui est annexé à la présente
klacht wordt vastgesteld en de beslissing omvattend om aan het College décision, constatant l'absence de toute réclamation et contenant la
van de Franse Gemeenschapscommissie de definitieve rangschikking en de décision de proposer au Collège de la Commission communautaire
bevordering door verhoging in graad van Mevr. Sandrine VERMEULEN tot française le classement définitif et la promotion par avancement de
de graad van adviseur-diensthoofd bij de dienst openbaar ambt, van grade de Mme Sandrine VERMEULEN au grade de conseillère-chef de
juridische zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen voor te stellen; service au service de la fonction publique, des affaires juridiques,
Overwegende het onderzoek van het gehele dossier, de des marchés publics et des assurances;
sollicitatieformulieren, de beraadslagingen van de raad van bestuur en Considérant l'examen de l'ensemble du dossier, les actes de
overwegende het voorstel tot definitieve rangschikking waarbij Mevr. candidature, les délibérations du Conseil de direction et considérant
Sandrine VERMEULEN op de eerste plaats gerangschikt wordt; la proposition de classement définitif plaçant Mme Sandrine VERMEULEN,
Overwegende dat na afloop van dit onderzoek, het College van de Franse à la première place; Considérant qu'au terme de cet examen, le Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie zich voegt bij de vergelijking van titels en communautaire française se rallie à la comparaison des titres et
verdiensten van de kandidaten, door de raad van bestuur uitgevoerd; mérites des candidates effectuée par le Conseil de direction;
Overwegende dat uit dit onderzoek blijkt dat Mevr. Sandrine VERMEULEN Considérant qu'il apparaît de cet examen que Mme Sandrine VERMEULEN
als meest geschikte moet worden geacht om de functie van doit être tenue comme la plus apte à exercer les fonctions de
adviseur-diensthoofd bij de dienst openbaar ambt, van juridische conseiller-chef de service au service de la fonction publique, des
zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen uit te oefenen wegens de affaires juridiques, des marchés publics et des assurances pour les
redenen die in de processen-verbaal van de raad van bestuur worden raisons développées dans les procès-verbaux du Conseil de direction
uitgelegd, maar ook overwegende dat, er kan aangenomen worden dat de mais considérant aussi, qu'il peut être estimé que l'autre candidate
andere kandidaat niet over dezelfde titels en verdiensten beschikt om ne justifie pas des mêmes titres et mérites de nature à justifier une
een aanstelling in de toe te wijzen betrekking te rechtvaardigen; désignation dans l'emploi à conférer;
Op voorstel van het collegelid belast met openbaar ambt, Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.1 Mevr. Sandrine VERMEULEN, eerstaanwezend attaché (rang

Article 1er.Mme Sandrine VERMEULEN, attachée principale (rang 11),

11), wordt bevorderd door verhoging in graad tot de graad van est promue par avancement de grade au grade de conseillère-chef de
adviseur-diensthoofd (rang 13) bij de dienst openbaar ambt, van service, (rang 13), au service de la fonction publique, des affaires
juridische zaken, overheidsopdrachten en verzekeringen, met juridiques, des marchés publics et des assurances, avec effet et prise
inwerkingtreding op 1 oktober 2013. de rang au 1er octobre 2013.

Art. 2.Het jaarlijkse basissalaris van de betrokkene wordt in de

Art. 2.Le traitement annuel de base de l'intéressée est fixé dans

weddeschaal 13/2 vastgelegd. l'échelle de traitement 13/2.

Art. 3.Dit besluit wordt aan de betrokkene bekendgemaakt en een kopie

Art. 3.Le présent arrêté est notifié à l'intéressée et une copie est

wordt aan het Rekenhof ter beschikking gesteld. mise à la disposition de la Cour des Comptes.
Brussel, 18 juli 2013. Bruxelles, le 18 juillet 2013.
Vanwege het College : Par le Collège :
De Minister, Collegelid belast met Openbaar Ambt, La Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
De Minister-President van het College belast met Begroting, Le Ministre-Président du Collège chargé du Budget
C. DOULKERIDIS C. DOULKERIDIS
^