Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 17/07/2009
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Arrêté du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 17 JULI 2009. - Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Het College, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 17 JUILLET 2009. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française Le Collège,
Gelet op artikel 136, 138, 166 en 176 van de Grondwet, gecoördineerd Vu les articles 136, 138, 166 et 176 de la Constitution, coordonnée
door de wet van 17 februari 1994; par la loi du 17 février 1994;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot modifiée par la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles par
hervorming der instellingen, door de bijzondere wet van 16 januari
1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten, la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de communautés et des régions, par la loi spéciale du 16 juillet 1993
visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi que par la loi
federale staatsstructuur en door de bijzondere wet van 13 juli 2001 spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences
houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de
gemeenschappen; aux Régions et Communautés;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, meer bepaald bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
door de artikelen 60, lid 2, 74 en 75, net als door de bijzondere wet achever la structure fédérale de l'Etat, notamment ses articles 60,
van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de alinéa 2, 74 et 75 ainsi que par la loi spéciale du 13 juillet 2001
gewesten en de gemeenschappen; portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 18 juni 1990 Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 18 juin 1990
houdende regeling van het toezicht over de Franse Gemeenschapscommissie; organisant la tutelle sur la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet (I) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 Vu le décret (I) de la Commission communautaire française du 8 juillet
juli 1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde 1993 relatif au transfert de l'exercice de certaines compétences de la
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar de Franse Gemeenschapscommissie; Communauté française à la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet (II) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 Vu le décret (II) de la Commission communautaire française du 8
juli 1993 houdende oprichting van een publiekrechterlijke maatschappij juillet 1993 portant création d'une société de droit public
belast met het bestuur van de schoolgebouwen van het door de overheid d'administration des bàtiments scolaires de l'enseignement organisé
ingerichte onderwijs; par les pouvoirs publics;
Gelet op het decreet (III) van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 Vu le décret (III) de la Commission communautaire française du 22
juli 1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest en naar Communauté française à la Région wallonne et à la Commission
de Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op de wetten van de Raad van State gecoördineerd door het Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 12 januari 1973, meer bepaald artikel 3 zoals 12 janvier 1973, notamment l'article 3 tel qu'il a été modifié par la
gewijzigd door de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles;
instellingen; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd door de Vu l'urgence justifiée par la nécessité pour le Collège d'assurer son
noodzaak voor het College om zijn werking onverwijld te verzekeren, fonctionnement sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

1° "bijzondere wet" : de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot par : 1° "loi spéciale" : la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
hervorming der instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 8 institutionnelles, modifiée par la loi du 8 août 1988 de réformes
augustus 1988 tot hervorming der instellingen, door de bijzondere wet
van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen institutionnelles, par la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au
financement des communautés et des régions et par la loi spéciale du
en gewesten, door de bijzondere wet van 16 januari 1993 tot 16 janvier 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi
vervollediging van de federale staatsstructuur en door de bijzondere
wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan que par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de
de gewesten en de gemeenschappen; diverses compétences aux Régions et Communautés;
2° "het decreet" : het decreet (III) van de Franse 2° "le décret" : le décret (III) de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 22 juli 1993 betreffende de overdracht van française du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines
de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la
naar het Waalse Gewest en naar de Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française.

Art. 2.De heer Christos Doulkeridis, Minister-president van het

Art. 2.M Christos Doulkeridis, Ministre-Président du Collège, chargé

College, verantwoordelijk voor Begroting, Onderwijs, Toerisme en du Budget, de l'Enseignement, du Tourisme et des Relations
Internationale betrekkingen is bevoegd voor : internationales, est compétent pour :
- het secretariaat en de Kanselarij; - le secrétariat et la Chancellerie;
- de coördinatie van het beleid van het College; - la coordination de la politique du Collège;
- het aanbrengen van zaken voor het Overlegcomité "Federale regering - - la saisine du Comité de concertation "Gouvernement fédéral -
Regering van de gemeenschappen en de gewesten"; Gouvernement des communautés et des régions";
- de betrekkingen met de Franse Gemeenschap en met het Waalse gewest; - les relations avec la Communauté française et la Région wallonne;
- de internationale betrekkingen in overleg met dhr. Emir Kir; - les relations internationales, en concertation avec M. Emir Kir;
- de begroting; - le budget;
- het onderwijs binnen de beperkingen van artikel 60 tot 62 van de - l'enseignement dans les limites des articles 60 à 62 de la loi
bijzondere wet van 12 januari 1989, met inbegrip van de voorschoolse spéciale du 12 janvier 1989, en ce compris la formation préscolaire
vorming in kinderdagverblijven, de naschoolse en bijschoolse vorming, dans les prégardiennats, la formation postscolaire et parascolaire, la
de artistieke vorming en de intellectuele, morele en bijzondere formation artistique et la formation intellectuelle, morale et
vorming zoals voorzien in artikel 4, 11°, 12°, 13° en 14° van de spéciale prévues à l'article 4, 11°, 12°, 13° et 14°, de la loi
bijzondere wet; spéciale;
- het provinciaal onderwijs zoals bedoeld in artikelen 79bis en 80bis - l'enseignement provincial tel que visé aux articles 79bis et 80bis
van de bijzondere wet van 12 januari 1989, net als voor de uitvoering de la loi spéciale du 12 janvier 1989, ainsi que l'exécution du décret
van het decreet (I) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 juli (I) de la Commission communautaire française du 8 juillet 1993 relatif
1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar de Franse au transfert de l'exercice de certaines compétences de la Communauté
Gemeenschapscommissie en het decreet (II) van de Franse française à la Commission communautaire française et du décret (II) de
Gemeenschapscommissie van 8 juli 1993 houdende oprichting van een la Commission communautaire française du 8 juillet 1993 portant
publiekrechterlijke maatschappij belast met het bestuur van de création d'une société de droit public d'administration des bàtiments
schoolgebouwen van het door de overheid ingerichte onderwijs, met scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics, en ce
inbegrip van het Sportcomplex en de Hogeschool Lucia de Brouckère; compris le Complexe sportif et la Haute Ecole Lucia de Brouckère;
- het toerisme, zoals voorzien in artikel 4, 10°, van de bijzondere - le tourisme, tel que prévu à l'article 4, 10°, de la loi spéciale.
wet.

Art. 3.De heer Charles Picqué, Minister, Lid van het College,

Art. 3.M. Charles Picqué, Ministre, Membre du Collège, chargé de la

verantwoordelijk voor Sociale cohesie, is bevoegd voor : Cohésion sociale :
- de sociale cohesie, zoals bedoeld in artikel 5, § 1, II, 3°, van de - la cohésion sociale, telle que visée à l'article 5, § 1er, II, 3°,
bijzondere wet en dat binnen de beperkingen opgelegd in het decreet in de la loi spéciale et dans les limites fixées par le décret à
artikel 3, 7°, en voor de daarmee verband houdende infrastructuren. l'article 3, 7°, et les infrastructures y relatives.

Art. 4.De heer Benoît Cerexhe, Minister, lid van het College,

Art. 4.M. Benoît Cerexhe, Ministre, Membre du Collège, chargé de la

verantwoordelijk voor het Openbaar Ambt, Gezondheidsbeleid en de Fonction publique, de la politique de la Santé et de la formation
beroepsvorming van de Middenstand, is bevoegd voor : professionnelle des Classes moyennes est compétent pour :
- het openbaar ambt; - la fonction publique;
- het gezondheidsbeleid, zoals voorzien in artikel 5, § 1, I, van de - la politique de la santé, telle que prévue à l'article 5, § 1er, I,
bijzondere wet en in artikel 3, 6° van het decreet; de la loi spéciale et à l'article 3, 6° du décret;
- de beroepsopleiding en het voortgezet onderwijs van de Middenstand, - la formation professionnelle et permanente des Classes moyennes, en
met inbegrip van het toezicht op de betrokken instellingen. ce compris la tutelle sur les établissements concernés.

Art. 5.Mevr. Evelyne Huytebroeck, Minister, Lid van het College,

Art. 5.Mme Evelyne Huytebroeck, Ministre, Membre du Collège, chargée

verantwoordelijk voor het bijstandsbeleid voor gehandicapten, is la politique d'aide aux personnes handicapées est compétente pour :
bevoegd voor : - het bijstandsbeleid voor gehandicapten, zoals voorzien in artikel 5, - la politique d'aide aux personnes handicapées, telle que prévue à
§ 1, II, 4° van de bijzondere wet, met inbegrip van de dienst met l'article 5, § 1er, Il, 4°, de la loi spéciale, en ce compris le
gescheiden beheer, en de betrokken infrastructuren; service à gestion séparée, et les infrastructures y relatives;

Art. 6.De heer Emir Kir, Minister, Lid van het College,

Art. 6.M. Emir Kir, Ministre, Membre du Collège, chargé de la

verantwoordelijk voor Beroepsonderwijs, Cultuur, Leerlingenvervoer, Formation professionnelle, de la Culture, du Transport scolaire, de
Sociale Actie, Gezin, Sport en Internationale betrekkingen, is bevoegd l'Action sociale, de la Famille, du Sport et des Relations
voor : internationales, est compétent pour :
- de sportinfrastructuren zoals bedoeld in artikel 3, 1° van het - les infrastructures sportives telles que visées à l'article 3, 1° du
decreet; décret;
- de lichamelijke opvoeding, sport en het openluchtleven zoals bedoeld - l'éducation physique, les sports et la vie en plein air telle que
in artikel 4, 9° van de bijzondere wet; visée à l'article 4, 9°, de la loi spéciale;
- de sociale actie en het gezin, met inbegrip van de daarmee verband - l'action sociale et la famille, en ce compris les infrastructures
houdende sociale infrastructuren, met uitzondering van het sociales qui y sont liées, à l'exception de la politique d'aide aux
bijstandsbeleid voor gehandicapten voorzien in artikel 5, § 1, II, 4° personnes handicapées prévue à l'article 5, § 1er, II, 4°, de la loi
van de bijzondere wet; spéciale.
- de beroepsomscholing en -bijscholing zoals bedoeld in artikel 4, - la reconversion et le recyclage professionnels, tels que prévus à
16°, van de bijzondere wet, met inbegrip van het toezicht op de l'article 4, 16°, de la loi spéciale, en ce compris la tutelle sur les
betrokken instellingen, met uitzondering van de beroepsopleiding en établissements concernés, à l'exception de la formation
het voorgezet onderwijs van de Middenstand; professionnelle et permanente des Classes moyennes.
- het cultureel beleid, zoals gedefinieerd in artikel 4 van de - la politique culturelle, telle que définie à l'article 4 de la loi
bijzondere wet, met uitzondering van punten 9°, 10°, 11°, 12°, 13°, spéciale, à l'exception des 9°, 10°, 11°, 12°, 13°, 14° et 16° et dans
14° en 16° en binnen de beperkingen opgelegd in artikel 60 tot 62 van les limites fixées aux articles 60 à 62, de la loi spéciale du 12
de bijzondere wet van 12 januari 1989; janvier 1989,
- het cultureel beleid, zoals bedoeld in artikel 83quinquies van de - la politique culturelle telle que visée à l'article 83quinquies de
bijzondere wet van 12 januari 1989; la loi spéciale du 12 janvier 1989;
- het leerlingenvervoer zoals voorzien in artikel 3, 5° van het - le transport scolaire tel que prévu à l'article 3, 5° du décret;
decreet; - de internationale betrekkingen in overleg met de heer Christos - les relations internationales, en concertation avec M. Christos
Doulkeridis. Doulkeridis.

Art. 7.Het secretariaat van het College wordt verzekerd door de

Art. 7.Le secrétariat du Collège est assuré par le directeur de

Kabinetschef of adjunct-Kabinetschef van de Minister, Voorzitter van Cabinet ou le directeur de Cabinet adjoint du Ministre, Président du
het College van de Franse Gemeenschapscommissie. Collège de la Commission communautaire française.

Art. 8.Het besluit van het College van de Franse

Art. 8.L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française

Gemeenschapscommissie van 19 juli 2004 tot vaststelling van de du 19 juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les
verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de membres du Collège de la Commission communautaire française est
Franse Gemeenschapscommissie wordt geschrapt. abrogé.

Art. 9.De leden van het College zijn, elk voor wat hen betreft,

Art. 9.Les membres du Collège sont chargés, chacun en ce qui le

belast met de uitvoering van het onderhavige besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 10.Het onderhavige besluit sorteert effect vanaf 17 juli 2009.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juillet 2009.

Brussel, 17 juli 2009 Bruxelles, le 17 juillet 2009
De Minister-President van het College, verantwoordelijk voor Le Ministre-Président du Collège, chargé du Budget, de l'Enseignement,
Begroting, Onderwijs, Toerisme en Internationale betrekkingen, du Tourisme et des Relations internationales,
C. DOULKERIDIS C. DOULKERIDIS
De Minister, Lid van het College, verantwoordelijk voor Sociale Le Ministre, Membre du Collège, chargé de la Cohésion sociale,
cohesie, Ch. PICQUE De Minister, lid van het College, verantwoordelijk voor het Openbaar Ambt, Gezondheidsbeleid en de beroepsvorming van Middenstand, B. CEREXHE De Minister, Lid van het College, verantwoordelijk voor het bijstandsbeleid voor gehandicapten, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister, Lid van het College, verantwoordelijk voor Beroepsonderwijs, Cultuur, Leerlingenvervoer, Sociale Actie, Gezin, Sport en Internationale betrekkingen, Ch. PICQUE Le Ministre, Membre du Collège, chargé de la Fonction publique, de la politique de la Santé et de la formation professionnelle des Classes moyennes, M. B. CEREXHE La Ministre, Membre du Collège, chargée des Personnes handicapées, Mme E. HUYTEBROECK Le Ministre, Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle, de la Culture, du Transport scolaire, de l'Action sociale, de la Famille, du Sport et des Relations internationales,
E. KIR E. KIR
^