← Terug naar "Besluit 2010/715 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van het Gewestelijk Ondersteuningscentrum "
Besluit 2010/715 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van het Gewestelijk Ondersteuningscentrum | Arrêté 2010/715 du Collège de la Commission communautaire française désignant le Centre régional d'appui |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 2 SEPTEMBER 2010. - Besluit 2010/715 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van het Gewestelijk Ondersteuningscentrum Het College, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 mei 2004 met betrekking tot de sociale samenhang, gewijzigd bij decreet | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 2 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté 2010/715 du Collège de la Commission communautaire française désignant le Centre régional d'appui Le Collège, Vu le décret de la Commission communautaire française du 13 mai 2004 |
van 15 januari 2009; | relatif à la Cohésion sociale modifié par le décret du 15 janvier |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | 2009; |
Gemeenschapscommissie van 26 mei 2005 gewijzigd door het besluit van | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 26 |
30 april 2009 houdende uitvoering van het decreet van de Franse | mai 2005 modifié par l'arrêté du 30 avril 2009 portant exécution du |
Gemeenschapscommissie van 13 mei 2004 met betrekking tot de sociale | décret de la Commission communautaire française du 13 mai 2004 relatif |
samenhang, gewijzigd bij decreet van 15 januari 2009; | à la cohésion sociale modifié par le décret du 15 janvier 2009; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté de Collège de la Commission communautaire française du 29 |
Gemeenschapscommissie van 29 september 2005 tot aanwijzing van het | septembre 2005 désignant le Centre régional d'appui; |
Gewestelijk Ondersteuningscentrum; | Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget; |
Gelet op het akkoord van het Collegelid bevoegd voor de begroting; | |
Overwegende dat het College de aanstelling van het « Centre bruxellois | Considérant que le Collège n'a pas mis fin à la désignation du « |
d'Action interculturelle-CBAI » als Gewestelijk Ondersteuningscentrum | Centre bruxellois d'Action interculturelle-CBAI » comme Centre |
niet beëindigd heeft; | régional d'appui; |
Overwegende dat het « Centre bruxellois d'Action interculturelle-CBAI | Considérant que le « Centre bruxellois d'Action interculturelle-CBAI » |
» niet verzaakt heeft aan de vervulling van zijn opdrachten; | n'a pas renoncé à remplir ses missions; |
Op voordracht van het Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang, | Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 van de Grondwet krachtens |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128 |
artikel 138 van de Grondwet. | de la Constitution en vertu de l'article 138 de celle-ci. |
Art. 2.De vzw « Centre bruxellois d'Action interculturelle-CBAI » |
Art. 2.L'ASBL « Centre bruxellois d'Action interculturelle-CBAI » est |
wordt aangeduid als Gewestelijk Ondersteuningscentrum voor een periode | désignée comme Centre régional d'appui pour une période de 5 ans |
van 5 jaar, met ingang van 1 oktober 2010. | prenant effet au 1er octobre 2010. |
Art. 3.Dit besluit wordt van kracht op 1 oktober 2010. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2010. |
Art. 4.Het Collegelid dat bevoegd is voor Sociale Samenhang wordt |
Art. 4.Le membre du Collège compétent pour la Cohésion sociale est |
belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 september 2010. | Bruxelles, le 2 septembre 2010. |
Door het College : | Par le Collège : |
Ch. PICQUE, | Ch. PICQUE, |
Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang | Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale |
Ch. DOULKERIDIS, | Ch. DOULKERIDIS, |
Voorzitter van het College | Président du Collège |