Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de wegcontrole | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au contrôle routier |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 FEBRUARI 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de wegcontrole De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, artikel 62, eerst lid, gewijzigd bij de wet van 9 maart 2014 en bij de wet van 28 april 2016; | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er FEVRIER 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au contrôle routier Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, l'article 62, alinéa 1er modifié par la loi du 9 mars 2014 et par la loi du 28 avril 2016 ; |
Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter | Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des |
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer | traités et actes internationaux en matière de transport par route, par |
over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 3, § 1; | chemin de fer ou par voie navigable, l'article 3, § 1er ; |
Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen | Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques |
waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, | auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses |
evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 3, § 1, | éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 3, § 1er |
gewijzigd bij de wet van 9 maart 2014; | modifié par la loi du 9 mars 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 |
januari 2019 betreffende de aanduiding van ambtenaren belast met de | janvier 2019 relatif à la désignation des agents chargés de |
uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire | l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires |
bepalingen inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, | en matière de transport de marchandises dangereuses par la route, |
het schoorderswerk, de technische controle van voertuigen of samenstel | d'arrimage, de contrôle technique des véhicules à moteur ou ensemble |
van voertuigen, bedoeld of gebruikt, al dan niet uitsluitend, voor het | de véhicules articulés prévu ou utilisé, soit partiellement, soit |
vervoer over de weg van goederen en waarvan het maximaal toegestane | exclusivement, pour le transport par route de marchandises, et dont le |
totaalgewicht meer dan 3,5 ton bedraagt; | poids total en charge autorisé est de plus de 3,5 tonnes ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
september betreffende het vervoer via de weg en over de binnenwateren | septembre 2022 relatif au transport des marchandises dangereuses par |
van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en | route et par voie de navigation intérieure à l'exception des matières |
radioactieve stoffen, artikel 16; | explosibles et radioactives, l'article 16 ; |
Gelet op de gelijkekansentest van 28 februari 2022; | Vu le test égalité des chances du 28 février 2022 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 maart 2022; | Vu l'avis de l'inspection des finances donné le 8 mars 2022 ; |
Gelet op het advies van de minister van Begroting, gegeven op | Vu l'avis du Ministre du Budget donné le 24/05/2022 ; |
24/05/2022; Gelet op het advies n° 2022-01 van de Raadgevende Commissie | Vu l'avis n° 2022-01 de la Commission consultative administration |
Administratie-Nijverheid, gegeven op 15 juni 2022; | industrie, donné le 15 juin 2022 ; |
Gelet op het advies nr. 71.785/4 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis 71.785/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 juillet 2022, en |
juli 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het overleg met de federale regering en de gewestregeringen | Vu la concertation avec le Gouvernement fédéral et les gouvernements |
op 6 décember 2022; | de région tenue le 6 décembre 2022 ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen | Considérant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général |
reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, | sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les |
hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikelen | véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les |
23sexies, 32 en 32bis; | accessoires de sécurité, les articles 23sexies, 32 et 32bis ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende | Considérant l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement |
algemeen reglement op de politie van het wegverkeer, artikelen 4, 5, | général sur la police de la circulation routière, les articles 4, 5, |
45 tot 49, 68 en 81; | 45 à 49, 68 et 81 ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het | Considérant l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à la circulation des |
wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen, artikel 37; | véhicules exceptionnels, l'article 37 ; |
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
19 juli 2018 betreffende de invoering van de technische controle langs | Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2018 relatif au contrôle technique |
de weg van bedrijfsvoertuigen die ingeschreven zijn in België of het | routier des véhicules utilitaires immatriculés en Belgique ou à |
buitenland, artikelen 8 tot 11; | l'étranger, les articles 8 à 11 ; |
Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement en charge de la |
Regering belast met Verkeersveiligheid, | Sécurité routière, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° Brussel Mobiliteit: het bestuur van de Gewestelijke Overheidsdienst | 1° Bruxelles Mobilité : l'administration du Service public régional de |
Brussel dat verantwoordelijk is voor de uitrusting, de infrastructuur | Bruxelles chargée des équipements, des infrastructures et des |
en de verplaatsingen. | déplacements. |
2° Dienst Exploitatie en Vervoer: de dienst van Brussel Mobiliteit die | 2° Service Exploitation et Transport : le service de Bruxelles |
de berijdbaarheid van de weg verzekert en optimaliseert via de | Mobilité dont la mission est d'assurer et d'optimiser la viabilité de |
operationele exploitatie van het net en via de omkadering van het wegvervoer en de toegang tot het gebruik van voertuigen, om zodoende bij te dragen aan de verkeersveiligheid. Art. 2.De wegcontroleurs zijn contractuele of statutaire personeelsleden van de dienst Exploitatie en Vervoer die door de minister van Verkeersveiligheid aangeduid zijn. Zij dragen een uniform en de kentekens van hun functie, die dag en nacht herkenbaar zijn. De minister belast met verkeersveiligheid stelt de specifieke modaliteiten vast. Art. 3.De wegcontroleurs zijn gemachtigd om inbreuken op te sporen en vast te stellen die gepleegd worden door een gebruiker van een motorvoertuig of een geheel aan voertuigen: |
la voirie par l'exploitation opérationnelle de l'usage du réseau et par l'encadrement du transport routier et de l'accès à l'utilisation des véhicules, et de contribuer ainsi à la sécurité routière. Art. 2.Les contrôleurs routiers sont les membres du personnel contractuels ou statutaires du Service Exploitation et Transport qui sont désignés par le ministre ayant la Sécurité routière dans ses attributions. Ils portent un uniforme ainsi que les insignes de leur fonction qui sont reconnaissables de nuit comme de jour. Le ministre ayant la Sécurité routière dans ses attributions en détermine les modalités particulières. Art. 3.Les contrôleurs routiers sont habilités à rechercher et constater les infractions, commises par un usager d'un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules : |
1° op artikelen 23sexies, 32 en 32bis van het koninklijk besluit van | 1° aux articles 23sexies, 32 et 32bis de l'arrêté royal du 15 mars |
15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen | 1968 portant règlement général sur les conditions techniques |
waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun | auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs |
veiligheidstoebehoren moeten voldoen; | remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité ; |
2° op artikel 5, beperkt tot de naleving van de borden C21, C24 a, b | 2° à l'article 5 limité au respect des panneaux C21, C24 a, b et c, |
en c, C25, C27 en C29 als bedoeld in artikel 68, en op artikelen 45 | C25, C27 et C29 tels que visés à l'article 68 et aux articles 45 à |
tot 48bis en 81 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 | 48bis et 81 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement |
houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van | général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la |
het gebruik van de openbare weg; | voie publique ; |
3° op artikel 16 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | 3° à l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 22 september betreffende het vervoer via de weg en over | Bruxelles-Capitale du 22 septembre 2022 relatif au transport des |
de binnenwateren van gevaarlijke goederen, met uitzondering van | marchandises dangereuses par route et par voie de navigation |
ontplofbare en radioactieve stoffen; | intérieure à l'exception des matières explosibles et radioactives ; |
4° op artikel 37 van het koninklijk besluit van 2 juni 2010 | 4° à l'article 37 de l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à la |
betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen; | circulation routière des véhicules exceptionnels ; |
5° op artikelen 8 tot 11 van het besluit van de Brusselse | 5° aux articles 8 à 11 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2018 betreffende de invoering van | Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2018 relatif au contrôle technique |
de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die | routier des véhicules utilitaires immatriculés en Belgique ou à |
ingeschreven zijn in België of het buitenland. | l'étranger. |
Art. 4.De wegcontroleurs zijn gemachtigd de boetes te innen die |
Art. 4.Les contrôleurs routiers sont habilités à percevoir les |
voortvloeien uit de inbreuken die ze hebben vastgesteld wanneer de | amendes qui découlent des infractions qu'ils ont constatées lorsque |
geldende regelgeving in deze mogelijkheid voorziet. | cette possibilité est prévue par la règlementation en vigueur. |
Art. 5.§ 1. Bij het opsporen van de in artikel 3, 1°, 3° en 5° van |
Art. 5.§ 1er. Les contrôleurs routiers ont, lorsqu'ils recherchent |
dit besluit bedoelde inbreuken hebben de wegcontroleurs de | les infractions visées à l'article 3, 1°, 3° et 5° du présent arrêté, |
bevoegdheden bedoeld in artikel 3 van de wet van 21 juni 1985 | les pouvoirs visés à l'article 3 de la loi du 21 juin 1985 relative |
betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te | aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de |
land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten | transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de |
voldoen. | sécurité. |
§ 2. Bij het opsporen van de in artikel 3, 2°, 3° en 4° van dit | § 2. Les contrôleurs routiers ont, lorsqu'ils recherchent les |
besluit bedoelde inbreuken hebben de wegcontroleurs de bevoegdheden | infractions visées à l'article 3, 2°, 3° et 4° du présent arrêté, les |
bedoeld in artikel 62 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de | pouvoirs visés à l'article 62 de la loi du 16 mars 1968 relative à la |
politie over het wegverkeer, alsook de bevoegdheden bedoeld in artikel | police de la circulation routière et les pouvoirs visés à l'article 4 |
4 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de | la police de la circulation routière et de l'usage de la voie |
openbare weg. | publique. |
§ 3. Bij het opsporen van de in artikel 3, 3° van dit besluit bedoelde | § 3. Les contrôleurs routiers ont, lorsqu'il recherche les infractions |
inbreuken hebben de wegcontroleurs de bevoegdheden bedoeld in artikel | visées à l'article 3, 3° du présent arrêté, les pouvoirs visés à |
3 van de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter | l'article 3 de la loi du 18 février 1969 relative aux mesures |
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer | d'exécution des traités et actes internationaux en matière de |
over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg. | transport par route, par chemin de fer ou par voie navigable. |
Art. 6.De wegcontroleurs maken zich kenbaar door op verzoek de in |
Art. 6.Les contrôleurs routiers se font connaitre en présentant, sur |
artikel 7 van dit besluit bedoelde legitimatiekaart te tonen. | demande, la carte de légitimation visée à l'article 7 du présent |
Art. 7.De directeur-generaal van Brussel Mobiliteit overhandigt de |
arrêté. Art. 7.Le directeur général de Bruxelles Mobilité remet aux |
wegcontroleurs twee legitimatiekaarten, één in het Nederlands en één | contrôleur routiers deux cartes de légitimation, l'une en français et |
in het Frans, waarop minstens de volgende elementen staan: | l'autre en néerlandais qui reprennent au minimum chacune les mentions |
1° aan de voorzijde, in de hoofding: het logo van Brussel Mobiliteit; | suivantes : 1° au recto, en en-tête : le logo de Bruxelles Mobilité ; |
2° aan de voorzijde, in het midden van de kaart, een rechthoek met: | 2° au recto, au centre de la carte, un rectangle avec : |
- links, een pasfoto van de houder van de legitimatiekaart; | - à gauche, une photo d'identité du titulaire de la carte de |
légitimation ; | |
- in het midden, aan de bovenkant, de naam en voornaam van de houder | - au milieu, au-dessus, le nom et le prénom du titulaire de la carte |
van de legitimatiekaart; | de légitimation ; |
- centraal, het registratienummer, gevolgd door de vermelding | - au centre le numéro de matricule, suivi par la mention « contrôleur |
"wegcontroleur bedoeld door artikel 5 van het besluit van het | routier visé par l`article 5 de l'arrêté du 01/02/2023 du Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 01/02/2023 betreffende de | de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au contrôle routier » ; |
wegcontrole"; - in het midden, onderaan, het nummer van de identiteitskaart van de | - au milieu, en dessous, le numéro de la carte d'identité du titulaire |
houder van de legitimatiekaart; | de la carte de légitimation ; |
3° aan de voorzijde, onderaan in het midden: "De directeur-generaal" | 3° au recto, au milieu en bas : « Le Directeur général » et sa |
en diens handtekening; | signature ; |
4° aan de voorzijde, links onderaan: de geldigheidsduur van de kaart, | 4° au recto, en bas à gauche : la durée de validité de la carte qui ne |
die maximaal 10 jaar bedraagt; | peut dépasser 10 ans ; |
5° aan de achterzijde van de kaart, de vermelding: "De houder van deze | 5° au verso de la carte, la mention : « Le titulaire de cette carte de |
legitimatiekaart is gemachtigd op te treden als agent van de | légitimation est habilité à intervenir en qualité d'agent de police |
gerechtelijke politie op het grondgebied van het Brussels | judiciaire sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale ; il |
Hoofdstedelijk Gewest; hij/zij mag bevelen geven aan bestuurders, | peut donner des injonctions aux conducteurs, recueillir des |
informatie verzamelen, controles uitvoeren, zich toegang verschaffen | informations, effectuer des contrôles, pénétrer dans les véhicules. ». |
tot de voertuigen.". | |
Art. 8.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
januari 2019 betreffende de aanduiding van ambtenaren belast met de | 24 janvier 2019 relatif à la désignation des agents chargés de |
uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire | l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires |
bepalingen inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, de | en matière de transport de marchandises dangereuses par la route, |
ladingzekerheid, de technische controle van voertuigen of samenstel | d'arrimage, de contrôle technique des véhicules à moteur ou ensemble |
van voertuigen, bedoeld of gebruikt, al dan niet uitsluitend, voor het | de véhicules articulés prévu ou utilisé, soit partiellement, soit |
vervoer over de weg van goederen en waarvan het maximaal toegestane | exclusivement, pour le transport par route de marchandises, et dont le |
totaalgewicht meer dan 3,5 ton bedraagt, wordt opgeheven. | poids total en charge autorisé est de plus de 3,5 tonnes est abrogé. |
Art. 9.De minister die bevoegd is voor Verkeersveiligheid wordt |
Art. 9.Le ministre qui a la Sécurité routière dans ses attributions |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 1 februari 2023. | Bruxelles, le 1er février 2023. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en |
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | charge de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |