Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 05/12/2024
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van het tijdschema van de verkiezingsoperaties in de gemeente Sint-Joost-ten-Node"
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van het tijdschema van de verkiezingsoperaties in de gemeente Sint-Joost-ten-Node Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la fixation du calendrier des opérations électorales dans la commune de Saint-Josse-ten-Noode
5 DECEMBER 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 5 DECEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
betreffende de vaststelling van het tijdschema van de Bruxelles-Capitale relatif à la fixation du calendrier des opérations
verkiezingsoperaties in de gemeente Sint-Joost-ten-Node électorales dans la commune de Saint-Josse-ten-Noode
Ter attentie van de leden van de Regering, A l'attention des membres du Gouvernement,
Door haar beslissing van 19 november 2024 heeft het Rechtscollege de Par sa décision du 19 novembre 2024, le collège Juridictionnel a
gemeenteraadsverkiezingen in de gemeente Sint-Joost-ten-Node ongeldig invalidé les élections communales dans la commune de
verklaard. Saint-Josse-ten-Noode.
Deze beslissing, die dezelfde dag aan de betrokken partijen is Cette décision, notifiée le jour même aux parties intéressées, pouvait
meegedeeld, kon worden aangevochten bij de Raad van State, uiterlijk faire l'objet d'un recours devant le Conseil d'Etat introduit au plus
op 27 november 2024, zijnde acht dagen na de kennisgeving van de tard le 27 novembre 2024, soit huit jours suivant la notification de
beslissing (artikel 112 van het Nieuw Brussels Gemeentelijk la décision (art. 112 du Nouveau Code électoral communal bruxellois,
Kieswetboek, hierna "NBGKWB"). Aangezien de administratie heeft ci-après « NCECB »). Ayant appris qu'aucun recours n'a été introduit,
vernomen dat er geen beroep is ingesteld, constateert zij het
definitieve karakter van de beslissing van het Rechtscollege en wordt l'administration constate le caractère définitif de la décision du
zij belast met de organisatie van nieuwe verkiezingen in de gemeente collège juridictionnel et se voit donc chargée de l'organisation de
Sint-Joost-ten-Node.
Het geval van ongeldigverklaring van de verkiezingen is voorzien in nouvelles élections dans la commune de Saint-Josse-ten-Noode.
artikel 114 van het NBGKWB, dat stelt: Le cas d'une annulation des élections est prévu par l'article 114 du
NCECB qui dispose que :
"Bij gehele of gedeeltelijke ongeldigverklaring van de verkiezing « En cas d'annulation totale ou partielle de l'élection, le collège
maakt het college van burgemeester en schepenen de lijst van de des bourgmestre et échevins dresse la liste des électeurs communaux à
gemeenteraadskiezers op de dag van de kennisgeving van die beslissing la date de la notification au conseil de la décision intervenue; il
aan de gemeenteraad; het roept de kiezers op voor nieuwe verkiezingen convoque les électeurs pour procéder à de nouvelles élections dans les
te houden binnen vijftig dagen na die kennisgeving." cinquante jours de cette notification ».
De bovenstaande bepaling voorziet dat de oproeping van de kiezers La disposition précitée prévoit que la convocation des électeurs ait
plaatsvindt binnen vijftig dagen na de datum van de verkiezing (dus lieu dans les cinquante jours qui suivent la date du scrutin (à savoir
uiterlijk op 8 januari 2025). Deze termijn is een maatregel van orde, au plus tard le 8 janvier 2025). Ce délai constitue un délai d'ordre,
wat betekent dat het overschrijden ervan niet wordt bestraft en niet soit un délai dont le dépassement n'est pas sanctionné et n'entraîne
leidt tot onbevoegdheid van de administratie. Desalniettemin moeten de nieuwe verkiezingen met spoed binnen een redelijke termijn en zonder onredelijke vertraging worden georganiseerd, aangezien het algemene rechtsbeginsel van een redelijke termijn altijd van toepassing is op de administratie. In dit verband bepaalt artikel 2, § 1, vierde lid, van het NBGKWB: "Bij nieuwe verkiezingen te organiseren volgens artikel 114, stelt de Regering een nauwkeurig tijdschema op met de verkiezingsoperaties tot en met de dag van de verkiezingen, de installatiedatum van de gemeenteraadsleden en alle andere fasen na de installatie van de gemeenteraadsleden." Binnen het kader van deze bepaling stelt het onderhavige ontwerp van besluit een tijdschema vast voor de verkiezingsoperaties in de gemeente Sint-Joost-ten-Node. Gezien de bovengenoemde elementen wenst de Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen zo snel mogelijk nieuwe verkiezingen te organiseren met inachtneming van alle vereiste termijnen en stappen zoals voorzien door het NBGKWB, zijnde : ? Uiterlijk 35 dagen vóór de verkiezingen: het college van pas l'incompétence de l'autorité. Cependant, les nouvelles élections doivent être organisées avec célérité, dans un délai raisonnable et sans retard injustifié, le principe général de droit du délai raisonnable s'imposant en tout temps à l'administration. A cet égard, l'article 2, § 1er, alinéa 4, du NCECB dispose que : « Lorsque dans les cas visés à l'article 114, une nouvelle élection doit être organisée, le Gouvernement établit un calendrier précis reprenant les opérations électorales jusqu'au jour de l'élection inclus, la date d'installation des conseillers communaux et toutes les autres étapes postérieures à l'installation des conseillers communaux. » C'est dans le cadre de cette disposition que le présent projet d'arrêté établit le calendrier des opérations électorales dans la commune de Saint-Josse-ten-Noode. Compte tenu des éléments précités, le Ministre chargé des Pouvoirs Locaux souhaite organiser de nouvelles élections dans les plus brefs délais, dans le respect de l'entièreté des délais et étapes nécessaires prévus par le NCECB, à savoir : ? au plus tard le 35ème jour avant l'élection, le collège des
burgemeester en schepenen stelt de vrederechter van het kanton een bourgmestre et échevins met à disposition du juge de paix du chef-lieu
gecertificeerd uittreksel van de kiezerslijst per stembureau ter de canton un extrait certifié exact de la liste des électeurs dressée
beschikking of verleent toegang tot de elektronische lijst; par section de vote ou leur donne un accès à la liste électronique ;
? Uiterlijk 33 dagen vóór de verkiezingen: ? au plus tard le 33ème jour avant l'élection
? De voorzitter van het hoofdbureau maakt een bericht bekend met de ? le président du bureau principal publie un avis fixant le lieu et
plaats, dagen en uren waarop hij de voordracht van kandidaten en rappelant les jours et heures auxquels il recevra les présentations de
aanwijzingen van getuigen zal ontvangen. Dit bericht wordt ook op de candidats et les désignations de témoins. Cet avis est reproduit sur
website van de gemeente geplaatst (artikel 31, § 1, eerste lid, van le site web de la commune (art. 31, § 1er, al. 1er, du NCECB) ;
het NBGKWB); ? Het college van burgemeester en schepenen bezorgt de voorzitter van ? le collège des bourgmestre et échevins transmet au président du
het hoofdbureau twee lijsten van personen die in aanmerking komen als bureau principal les 2 listes des personnes susceptibles d'être
voorzitter, bijzitter of plaatsvervangend bijzitter van een stembureau investies de la fonction de président, d'assesseur ou d'assesseur
(artikel 20, § 2, van het NBGKWB); suppléant d'un bureau de vote (art. 20, § 2, du NCECB) ;
? Uiterlijk 30 dagen vóór de verkiezingen: ? au plus tard le 30ème jour avant l'élection
? De voorzitter van het hoofdbureau wijst de voorzitters van de ? le président du bureau principal désigne les présidents des bureaux
stembureaus en geeft dadelijk kennis van deze aanwijzingen aan de de vote et notifie les désignations aux intéressés et aux autorités
betrokkenen en aan de gemeentelijke overheden (artikel 21, eerste lid, communales (art. 21, 1er, du NCECB) ;
van het NBGKWB);
? De Regering of haar gemachtigde publiceert om in het Belgisch ? le Gouvernement ou son délégué publie au Moniteur belge un
Staatsblad een bericht waarin het stemsysteem, de datum van de communiqué indiquant le jour où l'élection a lieu et les heures
verkiezing wordt meegedeeld, alsook de opening- en sluitingsuren van d'ouverture et de fermeture des bureaux de vote. Ce communiqué indique
de stembureaus. Dit bericht vermeldt ook de mogelijkheid voor elke également qu'une réclamation relative à la liste des électeurs peut
burger, die niet op de kiezerslijst voorkomt maar die meent te voldoen être introduite par tout citoyen, s'il estime satisfaire aux
aan de kiesvoorwaarden, tot het indienen van een bezwaar bij het conditions de l'électorat, auprès de l'administration communale
gemeentebestuur tot twaalf dagen voor de verkiezing (artikel 2, § 3, jusqu'à douze jours avant l'élection (art. 2, § 3, du NCECB) ;
van het NBGKWB). ? 29e en 28e dag vóór de verkiezingen: tussen 13 en 16 uur worden de ? les 29ème et 28ème jours avant l'élection, entre 13 et 16 heures,
akten van voordracht en bewilliging ingediend bij de voorzitter van les actes de présentation et d'acceptation des candidats sont déposés
het hoofdbureau (artikelen 31, § 1 en 33, § 3, van het NBGKWB). entre les mains du président du bureau principal (art. 31, § 1er, al. 2 à 4, et art. 33, § 3, du NCECB) ;
? 27e dag vóór de verkiezingen: om 16 uur sluit het hoofdbureau de ? le 27ème jour avant l'élection, à 16 heures la liste des candidats
kandidatenlijst voorlopig af (artikel 40, § 1, van het NBGKWB). est provisoirement arrêtée par le bureau principal (art. 40, § 1er,
al. 2, du NCECB) ;
? 24e dag vóór de verkiezingen: het hoofdbureau sluit de ? le 24ème jour avant l'élection, le bureau principal arrête
kandidatenlijst definitief af (art. 45, eerste en tweede lid, van het définitivement la liste des candidats (art. 45, al. 1 et 2, du NCECB),
NBGKWB), organiseert de opeenvolgende lotingen (volledige en procède au tirage au sort successifs (listes complètes et incomplètes)
onvolledige lijsten) voor de lijsten die geen gemeenschappelijk pour les listes qui n'ont pas obtenu un numéro d'ordre commun (art.
volgnummer bekwamen (art. 49, § 1, van het NBGKWB) en stelt het 49, § 1er, du NCECB) et établit l'écran de vote (art. 49 du NCECB) ;
stemscherm op (49 van het NBGKWB).
? Vanaf de 19e dag vóór de verkiezingen: de voorzitter van het ? à partir du 19ème jour avant l'élection, le président du bureau
hoofdbureau deelt de officiële kandidatenlijst mee aan de kandidaten
en aan de kiezers die hen hebben voorgedragen, indien zij het vragen principal communique la liste officielle des candidats à ceux-ci et
(artikel 50, § 2, derde lid van het NBGKWB). aux électeurs qui les ont présentés, s'ils le demandent (art. 50, § 2,
? 5e dag vóór de verkiezingen: Tussen 14 en 16 uur neemt de voorzitter al. 3, du NCECB) ; ? le 5ème jour avant l'élection, entre 14 et 16 heures, le président
van het hoofdbureau de aanwijzingen van getuigen in ontvangst (artikel du bureau principal reçoit les désignations de témoins (art. 31, § 1er,
31, § 1, zesde lid, van het NBGKWB). al. 6, du NCECB) ;
? 3e dag vóór de verkiezingen: de Regering zorgt ervoor dat de ? le 3ème jour avant l'élection, le Gouvernement remet, contre
gegevensdragers met de software en met de kandidatenlijsten in een récépissé, les supports mémoire contenant le logiciel informatique et
verzegelde tas, specifiek voor elk stembureau, tegen ontvangstbewijs les listes des candidats aux présidents des bureaux principaux, dans
overhandigd worden aan de voorzitters van de hoofdbureaus (NBGKWB, une pochette scellée, spécifique pour chaque bureau de vote (art. 51,
artikel 51, eerste en tweede lid). al. 1 et 2, du NCECB).
Het tijdschema met verkiezingsoperaties waarmee aan al deze vereisten Le calendrier des opérations électorales permettant le respect de
kan worden voldaan, wordt voorgesteld in de bijlage. Dit schema leidt l'ensemble de ces exigences est celui proposé en annexe. Celui-ci
ertoe dat de verkiezingen worden gehouden op zondag 9 februari 2025. aboutit à la tenue des élections le dimanche 9 février 2025.
Tot slot stelt dit ontwerp van regeringsbesluit dat de communicatie Enfin, le présent projet d'arrêté indique que le communiqué relatif
over de maximale toegestane uitgaven zal gebeuren "zodra de Federale aux dépenses maximales autorisées aura lieu « dès communication par le
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken het aantal kiezers per 19 november Service Public Fédéral Intérieur du nombre d'électeurs à la date du 19
2024 heeft bevestigd". In dit stadium kan de administratie inderdaad novembre 2024 ». En effet, l'administration ne peut à ce stade prévoir
nog geen exacte datum voorzien voor deze communicatie aangezien zij, de date précise pour le communiqué en question étant donné qu'elle est
voor deze operatie, afhankelijk is van de verwerkingstijd van haar tributaire, pour cette opération, du délai de traitement de sa demande
aanvraag door de Federale Overheidsdienst. par le Service Public Fédéral Intérieur.
Ter informatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Pour information du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale,
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
belast met Plaatselijke Besturen, des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
5 DECEMBER 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 5 DECEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
betreffende de vaststelling van het tijdschema met de Bruxelles-Capitale relatif à la fixation du calendrier des opérations
verkiezingsoperaties in de gemeente Sint-Joost-ten-Node ingevolge de électorales dans la commune de Saint-Josse-ten-Noode suite à
ongeldigverklaring van de verkiezingen van 13 oktober 2024 l'annulation des élections du 13 octobre 2024
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles -Capitale,
Gelet op het Nieuwe Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij Vu le Nouveau Code électoral communal bruxellois établi par
de ordonnantie van 20 juli 2023, artikel 2, § 1, vierde lid; l'ordonnance du 20 juillet 2023, l'article 2, § 1er, alinéa 4 ;
Gelet op de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de Vu la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle
controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils
provincieraden en de gemeenteraden de districtsraden en voor de provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des
rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn, artikel 5; conseils de l'aide sociale, l'article 5 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28
maart 2024 betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij mars 2024 relatif à la présentation et à l'acceptation des candidats ;
de gemeenteraadsverkiezingen;
Gelet op de beslissing van het rechtscollege 19 november 2024 tot Vu la décision du collège juridictionnel du 19 novembre 2024 annulant
ongeldigverklaring van de verkiezingen van 13 oktober 2024 in de les élections du 13 octobre 2024 dans la commune de
gemeente Sint-Joost-ten-Node; Saint-Josse-ten-Noode ;
Op de voordracht van de Minister belast met de Plaatselijke Besturen, Sur la proposition du Ministre chargé des Pouvoirs locaux,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De verkiezing voor de volledige vernieuwing van de

Article 1er.L'élection pour le renouvellement intégral du conseil

gemeenteraad van de gemeente Sint-Joost-ten-Node zal plaatsvinden op communal de la commune de Saint-Josse-ten-Noode se tiendra le dimanche
zondag 9 februari 2025. 9 février 2025.

Art. 2.In de formulieren in bijlage van het besluit van de Brusselse

Art. 2.Dans les formulaires annexés à l'arrêté du Gouvernement de la

Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van Région de Bruxelles-Capitale du 28 mars 2024 relatif à la présentation
kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen worden de woorden "13 et à l'acceptation des candidats, les mots « 13 octobre 2024 » sont
oktober 2024" vervangen door de woorden "9 februari 2025". remplacés par les mots « 9 février 2025 ».

Art. 3.De resultaten van de loting van de volgnummers toegekend aan

Art. 3.Les résultats du tirage au sort des numéros d'ordre attribués

de partijen met vermelding van hun letterwoord, zoals meegedeeld door aux partis avec mention de leur sigle, tels que communiqués par le
de Minister belaste met de Plaatselijke Besturen op 3 september 2024, Ministre chargé des Pouvoirs Locaux le 3 septembre 2024, restent
blijven van toepassing voor de verkiezing van de gemeenteraad van de d'application pour l'élection du conseil communal de la commune de
gemeente Sint-Joost-ten-Node van 9 februari 2025. Saint-Josse-ten-Noode du 9 février 2025.

Art. 4.De maximaal toegestane bedragen voor de verkiezingsuitgaven

Art. 4.Les montants maximaux autorisés de dépenses électorales pour

voor de lijsten en voor de kandidaten zullen worden gecommuniceerd les listes et pour les candidats seront communiqués par le Ministre
door Minister belast met de Plaatselijke Besturen zodra de Federale
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken het aantal kiezers op de datum van chargé des Pouvoirs Locaux dès que le Service Public Fédéral Intérieur
19 november 2024 communiceert. aura indiqué le nombre d'électeurs à la date du 19 novembre 2024.

Art. 5.Het tijdschema voor de verkiezingen wordt vastgesteld

Art. 5.Le calendrier des opérations électorales est établi

overeenkomstig de bijlage bij dit besluit. conformément à l'annexe du présent arrêté.

Art. 6.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd

Art. 6.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

voor de Plaatselijke Besturen, is belast met de verdere uitvoering van chargé des Pouvoirs locaux, est chargé de l'exécution du présent
dit besluit. arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking ervan

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 5 december 2024. Bruxelles, le 5 décembre 2024.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-president Le Ministre-Président
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister belast met de Plaatselijke Besturen, Le Ministre chargé des Pouvoirs Locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^