← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende verlenging van de tenuitvoerlegging van het Europese programma voor scholen"
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende verlenging van de tenuitvoerlegging van het Europese programma voor scholen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant reconduction de la mise en oeuvre du programme européen à destination des écoles |
---|---|
6 JUNI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 6 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende verlenging van de tenuitvoerlegging van het Europese | Bruxelles-Capitale portant reconduction de la mise en oeuvre du |
programma voor scholen | programme européen à destination des écoles |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement | Vu le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een | du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des |
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en | |
tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. | produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) |
234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, artikel | n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, |
23; | l'article 23 ; |
Gelet op de uitvoeringsverordening (EU) nr. 2017/39 van de Commissie | Vu le règlement d'exécution (UE) 2017/39 de la Commission du 3 |
van 3 november 2016 tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor | novembre 2016 portant modalités d'application du règlement (UE) n° |
Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad | 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne |
wat betreft Uniesteun voor de verstrekking van groenten, fruit, | l'aide de l'Union pour la distribution de fruits et de légumes, de |
bananen en melk in onderwijsinstellingen; | bananes et de lait dans les établissements scolaires ; |
Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) 2017/40 van de Commissie van | Vu le règlement délégué (UE) 2017/40 de la Commission du 3 novembre |
3 november 2016 tot aanvulling van verordening (EU) nr. 1308/2013 van | 2016 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen |
het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun voor | et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union pour la fourniture |
de verstrekking van groenten en fruit, bananen en melk in | de fruits et de légumes, de bananes et de lait dans les établissements |
onderwijsinstellingen en tot wijziging van gedelegeerde verordening (EU) nr. 907/2014 van de Commissie; | scolaires et modifiant le règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission ; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijprodukten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 3, |
wet van 29 december 1990, en 2°, ingevoegd bij wet van 29 december | § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990, et 2°, inséré par |
1990; | la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 21 |
september 2017 betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese | septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à |
programma voor scholen, gewijzigd door het besluit van de Brusselse | destination des écoles, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 14 januari 2021 tot wijziging van het | Région de Bruxelles-Capitale du 14 janvier 2021 modifiant l'arrêté du |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 september | Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 21 septembre 2017 |
2017 betreffende de tenuitvoerlegging van het Europese programma voor | relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des |
scholen; | écoles; |
Gelet op de notificatie van 28 april 2023 bij de Europese Commissie | Vu la notification du 28 avril 2023 à la Commission européenne de la |
van de verlenging van het programma vanaf het schooljaar 2023-2024; | prolongation du programme à partir de l'année scolaire 2023-2024 ; |
Gelet op het evaluatieverslag van 8 februari 2024 opgesteld | Vu le rapport d'évaluation du 8 février 2024 établi conformément à |
overeenkomstig de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de | l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test |
gelijkekansentest; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 06/05/2024; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 03/06/2024 Overwegende dat het noodzakelijk is, voor de goede werking van de dienst, de datum van de inwerkingtreding van dit besluit vast te stellen op 1 augustus 2023, startdatum van het schooljaar 2023-2024 ; Overwegende dat de terugwerkende kracht van het besluit betrekking heeft op een regel die voordelen toekent met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel; | d'égalité des chances ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 06/05/2024 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 03/06/2024 Considérant qu'il est nécessaire, pour le bon fonctionnement du service, de fixer la date d'entrée en vigueur du présent arrêté au 1er août 2023, date de démarrage de l'année scolaire 2023-2024 ; Considérant que l'effet rétroactif de l'arrêté concerne une règle qui accorde des avantages dans le respect du principe de l'égalité ; Sur proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de |
Op de voordracht van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale chargé de la transition climatique, de |
regering, belast met klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en | l'Environnement, de l'Energie et de la démocratie participative, |
participatieve democratie, bevoegd voor het Landbouwbeleid; | compétent pour la Politique agricole ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het beleid voor de tenuitvoerlegging van de schoolregeling |
Article 1er.La Stratégie de mise en oeuvre des programmes à |
bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | destination des écoles visée à l'article 1er de l'arrêté du |
Regering van 21 september 2017 betreffende de tenuitvoerlegging van | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 septembre 2017 |
relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des | |
het Europese programma voor scholen wordt verlengd voor een periode | écoles est reconduite pour une période de deux ans à partir de l'année |
van twee jaren vanaf het schooljaar 2023-2024. | scolaire 2023-2024. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2023. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2023. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Landbouwbeleid wordt belast met de |
Art. 3.Le Ministre compétent pour la Politique agricole est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 juni 2024. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van gewestelijk Belang; R. VERVOORT De Minister van Leefmilieu, Energie en participatieve democratie, bevoegd voor het Landbouwbeleid; A. MARON | Bruxelles, le 6 juin 2024. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional ; R. VERVOORT Le Ministre chargé de la transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la démocratie participative, compétent pour la Politique agricole ; A.MARON |