Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 06/06/2024
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de organisatiebeheersing"
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de organisatiebeheersing Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise de l'organisation
6 JUNI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met 6 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
betrekking tot de organisatiebeheersing Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise de l'organisation
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 4 april 2024 houdende de Codex van de Vu l'ordonnance du 4 avril 2024 portant le Code des finances publiques
openbare financiën van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest, artikelen de la Région de Bruxelles-Capitale, articles 97, alinéa 2, et 131 ;
97, tweede lid, en 131;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
oktober 2007 met betrekking tot de interne controle, en inzonderheid octobre 2007 portant sur le contrôle interne et notamment sur le
de vakgebonden interne controle en de boekhoudkundige controle; contrôle interne métier et le contrôle comptable ;
Gelet op de gelijkekansentest van 8 maart 2024 uitgevoerd zoals Vu le test d'égalité des chances du 8 mars 2024 exécuté en application
bedoeld in artikel 2° van ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test
van de gelijkekansentest; d'égalité des chances;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 avril 2024;
april 2024; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 april 2024; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 avril 2024;
Gelet op advies 76.337/1 van de Raad van State, gegeven op 29 mei Vu l'avis 76.337/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2024, en
2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Financiën, Begroting, Sur la proposition du Ministre chargé des Finances, du Budget, de la
Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de
Brussel; Bruxelles;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
TITEL 1. - Algemeenheden TITRE 1er. - Généralités
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par:

1° ordonnantie : de ordonnantie van 4 april 2024 houdende de Codex van 1° ordonnance : l'ordonnance du 4 avril 2024 portant le Code des
de openbare financiën van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; finances publiques de la Région de Bruxelles-Capitale ;
2° gewestelijke entiteit : de gewestelijke entiteit zoals bepaald in 2° entité régionale : l'entité régionale telle que définie à l'article
artikel 2, 1° van de ordonnantie ; 2, 1° de l'ordonnance ;
3° organisatiebeheersing : de organisatiebeheersing zoals bepaald in 3° maîtrise de l'organisation : la maîtrise de l'organisation telle
artikel 131 van de ordonnantie; que définie à l'article 131 de l'ordonnance ;
4° interne audit : de diensten opgericht overeenkomstig de artikelen 4° audit interne : les services mis en place conformément aux articles
2,27°, en 133 tot en met 137 van de ordonnantie ; 2,27°, et 133 à 137 inclus de l'ordonnance ;
5° coördinator voor de organisatiebeheersing : de persoon binnen de 5° coordinateur pour la maîtrise de l'organisation : la personne au
organisatie belast met de coördinatie van de implementatie van de sein de l'organisation chargée de coordonner la mise en oeuvre de la
organisatiebeheersing ; maîtrise de l'organisation ;
6° coördinator voor het risicobeheer : de persoon binnen de 6° coordinateur pour la gestion des risques: la personne au sein de
organisatie belast met de coördinatie van de implementatie van het l'organisation chargée de coordonner la mise en oeuvre de la gestion
risicobeheer ; des risques ;
7° de coördinerende dienst inzake organisatiebeheersing : de 7° le service coordinateur en matière de maîtrise de l'organisation :
coördinerende dienst inzake organisatiebeheersing op het niveau van de le service coordinateur en matière de maîtrise de l'organisation au
gewestelijke entiteit, te weten de Directie Kwaliteit en Performantie niveau de l'entité régionale, à savoir la Direction Qualité et
van het bestuur Brussel Synergie van de GOB ; Performance de l'administration Bruxelles Synergie du SPRB ;
8° leidende ambtenaar : de Secretaris-generaal, de Adjunct-secretaris 8° fonctionnaire dirigeant : le Secrétaire général, le Secrétaire
generaal en elke Directeur-generaal en Adjunct-directeur-generaal van général adjoint et chacun des Directeurs généraux et des Directeurs
de diensten van de Regering, evenals de titularissen van généraux adjoints des services du Gouvernement, ainsi que les
gelijkwaardige functies in de autonome bestuursinstellingen; titulaires de fonctions équivalentes dans les organismes
administratifs autonomes ;
9° entiteit : de boekhoudkundige entiteit zoals bepaald in artikel 1, 9° entité : l'entité comptable telle que définie à l'article 1, 16° de
16° van de ordonnantie gedefinieerd ; l'ordonnance ;
10° COSO 2013 raamwerk : raamwerk inzake interne controle opgesteld 10° référentiel COSO 2013 : référentiel en matière de contrôle interne
door The Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway établi par le Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway
Commission (COSO) ; Commission (COSO) ;
11° diensten van de Regering : de diensten van de Regering zoals 11° services du Gouvernement : les services du Gouvernement tels que
gedefinieerd in artikel 2, 5° van de ordonnantie; définis à l'article 2, 5° de l'ordonnance ;
12° autonome bestuursinstellingen (hierna de ABI's genaamd): de 12° organismes administratifs autonomes (ci-après dénommés les OAA):
autonome bestuursinstellingen zoals gedefinieerd in artikel 2, 2° van les organismes administratifs autonomes tels que définis à l'article
de ordonnantie; 2, 2° de l'ordonnance;
13° beslissingsorgaan : het gaat over het beslissend orgaan van de 13° organe décisionnel : il s'agit de l'organe décisionnel de l'entité
betrokken entiteit. Voor de entiteiten onderworpen aan het concernée. Pour les entités soumises au statut administratif il s'agit
administratieve statuut, gaat het over de directieraad, voor de du conseil de direction, pour les organismes administratifs autonomes
autonome bestuursinstellingen van tweede categorie gaat het over het de deuxième catégorie, il s'agit de l'organe de direction, visé par
directieorgaan, bedoeld in artikel 2, 18° van de ordonnantie; l'article 2, 18° de l'ordonnance;
14° bevoegde boekhouder : de financiële actor gedefinieerd onder 14° comptable compétent : l'acteur financier défini à l'article 2, 32°
artikel 2, 32° van de ordonnantie. de l'ordonnance.
HOOFDSTUK 2. - Toepassingsgebied CHAPITRE 2. - Champ d'application

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op :

Art. 2.Le présent arrêté est d'application :

1° de diensten van de Regering, 1° aux services du Gouvernement,
2° de ABI's 1; 2° aux OAA1;
3° de ABI's 2 zoals bepaald in artikel 4, § 1, eerste lid van de 3° aux OAA2 tels que définis à l'article 4, § 1, alinéa 1er de
ordonnantie. l'ordonnance;
In afwijking van het eerste lid, punt 3°, is dit besluit niet van Par dérogation au premier alinéa, point 3°, cet arrêté ne s'applique
toepassing op de ABI's 2 zoals bepaald in artikel 4, § 2, eerste lid pas aux OAA2 tels que définis à l'article 4, § 2, alinéa 1er de
van de ordonnantie. l'ordonnance.
TITEL 2. - De organisatiebeheersing TITRE 2. - La maîtrise de l'organisation
HOOFDSTUK 1. - Algemene beginselen CHAPITRE 1er. - Principes généraux

Art. 3.De organisatiebeheersing is gebaseerd op het COSO 2013

Art. 3.La maîtrise de l'organisation est basée sur le référentiel

raamwerk. Dit internationaal referentiekader bestaat uit vijf COSO 2013. Ce référentiel international se compose de cinq composantes
componenten inzake organisatiebeheersing, te weten de interne relatives à la maîtrise de l'organisation, à savoir l'environnement de
beheersomgeving, de evaluatie van de risico's, de beheersmaatregelen, maîtrise interne, l'évaluation des risques, les mesures de maîtrise,
de informatie en communicatie en de monitoring, en zeventien l'information et la communication et le monitoring, et dix-sept
principes. Dit raamwerk vormt de theoretische basis voor de principes. Ce référentiel est la base théorique pour la maîtrise de
l'organisation, la gestion des risques et la matrice d'évaluation.
organisatiebeheersing, het risicobeheer en de evaluatiematrix. Chaque entité veille à la mise en oeuvre d'un système de maîtrise de
Elke entiteit waakt over de implementatie van een systeem inzake l'organisation qui vise une assurance raisonnable concernant les
organisatiebeheersing dat een redelijke zekerheid inzake de objectifs, repris à l'article 130, alinéa 2, de l'ordonnance. Le
doelstellingen, vermeld in artikel 130, tweede lid, van de fonctionnaire dirigeant de chaque entité, telle que définie à
ordonnantie, beoogt. De leidend ambtenaar van elke entiteit, zoals l'article 1,9°, est la personne responsable en dernier ressort de la
bepaald in artikel 1,9°, is de eindverantwoordelijke van de maîtrise de l'organisation de son entité et porte donc la
organisatiebeheersing van zijn entiteit en draagt aldus de responsabilité finale de sa conception et de son bon fonctionnement.
eindverantwoordelijkheid voor de opzet en de goede werking ervan. Si l'entité est tenue de mettre en place un système de maîtrise de
Ook al dient de entiteit een systeem inzake organisatiebeheersing te l'organisation, chaque membre du personnel a un rôle à jouer dans la
voorzien, heeft elk personeelslid een rol te spelen in de maîtrise de l'organisation au sein de son entité respective, car il
organisatiebeheersing binnen zijn respectievelijke entiteit aangezien
dit een verantwoordelijkheid is van elkeen voor zijn activiteiten. s'agit d'une responsabilité de chacun pour ses activités.
HOOFDSTUK 2. - De eerste beheersingslijn CHAPITRE 2. - La 1ère ligne de maîtrise
Afdeling 1. - Evaluatie van de maturiteit Section 1re. - Evaluation de la maturité

Art. 4.Elke entiteit evalueert de maturiteit van zijn

Art. 4.Chaque entité évalue la maturité de sa maîtrise de

organisatiebeheersing op basis van een gestandaardiseerde l'organisation selon une matrice d'évaluation standardisée. Le
evaluatiematrix. De Regering, op voordracht van de Minister van Gouvernement, sur proposition du Ministre du Budget et du Ministre de
Begroting en de Minister van Openbaar Ambt, legt het model van la Fonction Publique, fixe le modèle de matrice d'évaluation. Sur base
evaluatiematrix vast. Op basis van een onderbouwde en gemotiveerde d'une demande étayée et motivée, le Ministre du Budget et le Ministre
aanvraag kunnen de Minister van Begroting en de Minister van Openbaar de la Fonction Publique, par l'intermédiaire du service coordinateur
Ambt, via de coördinerende dienst inzake organisatiebeheersing zoals en matière de maîtrise de l'organisation tel que défini à l'article
bepaald in artikel 1,7°, beslissen de evaluatiematrix uit te breiden 1,7°, peuvent décider d'élargir la matrice d'évaluation en fonction de
in functie van de aard en de opdrachten van de entiteit. la nature et des missions de l'entité.
Een eerste zelfevaluatie wordt opgemaakt door de entiteit binnen het Une première auto-évaluation est établie par l'entité dans l'année
jaar na de bepaling van de evaluatiematrix. Daarna vindt deze suivant la définition de la matrice d'évaluation. Ensuite, cette
evaluatie om de drie jaar plaats. évaluation a lieu tous les trois ans.

Art. 5.De zelfevaluatie inzake organisatiebeheersing van de entiteit

Art. 5.L'auto-évaluation en matière de maîtrise de l'organisation de

wordt aangevuld met een actieplan dat minstens een antwoord biedt op l'entité est complétée par un plan d'action qui comprend au moins une
de belangrijkste vaststellingen van de zelfevaluatie. réponse aux principaux constats de l'auto-évaluation.
De zelfevaluatie inzake organisatiebeheersing alsook het actieplan van L'auto-évaluation en matière de maîtrise de l'organisation ainsi que
de entiteit worden door de leidend ambtenaar/ambtenaren van de le plan d'action de l'entité sont transmis par le(s) fonctionnaire(s)
betrokken entiteit overgemaakt aan de interne audit van de betrokken dirigeant(s) de l'entité concernée à l'audit interne de l'entité
entiteit. concernée.
De betrokken interne audit geeft een advies over de zelfevaluatie op L'audit interne concerné émet un avis sur l'auto-évaluation sur la
basis van de gegevens die aanwezig zijn in die zelfevaluatie en de base des données présentes dans cette auto-évaluation et des données
gegevens waarover de interne audit op dat ogenblik beschikt. dont dispose l'audit interne à ce moment.

Art. 6.De leidend ambtenaar van elke entiteit voert zijn actieplan

Art. 6.Le fonctionnaire dirigeant de chaque entité met en oeuvre son

uit. Dit actieplan wordt jaarlijks door de leidend ambtenaar plan d'action. Ce plan d'action est mis à jour annuellement par le
geactualiseerd. fonctionnaire dirigeant.

Art. 7.De zelfevaluatie van de entiteit, het vastgestelde actieplan

Art. 7.L'auto-évaluation de l'entité, le plan d'action arrêté et

en het advies van de interne audit hierover worden overgemaakt aan het l'avis de l'audit interne à ce sujet sont transmis à l'organe
beslissingsorgaan van de betrokken entiteit, het betrokken auditcomité décisionnel de l'entité concernée, au comité d'audit concerné et au
en de functioneel bevoegde minister. Verder staat elke leidend ministre fonctionnellement compétent. Par ailleurs, chaque
ambtenaar in voor de eventuele bredere communicatie van deze fonctionnaire dirigeant est responsable de la communication éventuelle
rapportering. plus générale de ce rapport.
De entiteit maakt de laatste zelfevaluatie, het actieplan en het L'entité transfère la dernière auto-évaluation, le plan d'action et
advies van de interne audit over bij het aantreden van een nieuwe l'avis de l'audit interne lorsqu'un nouveau fonctionnaire dirigeant
leidend ambtenaar. Deze kan beslissen om over te gaan tot een nieuwe prend ses fonctions. Ce dernier peut décider de procéder à une
zelfevaluatie. nouvelle auto-évaluation.
Afdeling 2. - De coördinator organisatiebeheersing en de coördinator Section 2. - Le coordinateur maîtrise de l'organisation et le
risicobeheer coordinateur gestion des risques

Art. 8.Elke entiteit wijst een coördinator voor de

Art. 8.Chaque entité désigne un coordinateur pour la maîtrise de

organisatiebeheersing en een coördinator voor het risicobeheer aan. In l'organisation et un coordinateur pour la gestion des risques. En
functie van de omvang van de entiteit, kan deze ervoor kiezen om beide fonction de la taille de l'entité, elle peut décider d'attribuer les
functies door dezelfde persoon te laten uitvoeren. deux fonctions à une seule et même personne.

Art. 9.De coördinerende dienst zoals vermeld in artikel 1,7°, zal

Art. 9.Le service coordinateur tel que mentionné à l'article 1, 7°,

instaan voor de opmaak van een voorstel van typefunctiebeschrijving assurera la rédaction d'une proposition de description de fonction
voor de coördinator organisatiebeheersing en de coördinator type pour le coordinateur maîtrise de l'organisation et le
risicobeheer. coordinateur gestion des risques.

Art. 10.De coördinatoren organisatiebeheersing en risicobeheer komen

Art. 10.Les coordinateurs maîtrise de l'organisation et gestion des

risques se réunissent à intervalles réguliers, et au moins une fois
op geregelde tijdstippen, en minstens éénmaal per jaar, samen op par an, à l'initiative du service coordinateur tel que mentionné à
initiatief van de coördinerende dienst zoals vermeld in artikel 1, 7°. l'article 1, 7°.

Art. 11.Het op regelmatige tijdstippen samenbrengen van de

Art. 11.Réunir les coordinateurs à intervalles réguliers, comme

coördinatoren, als vermeld in artikel 10, heeft onder meer tot doel indiqué à l'article 10, a notamment pour but le partage des bonnes
het delen van de beste praktijken, het organiseren van de nodige pratiques, l'organisation de la sensibilisation nécessaire et, si
sensibilisering en, indien gewenst, het verzekeren van de nodige souhaité, l'organisation des formations nécessaires.
opleidingen.
HOOFDSTUK 3. - De tweede beheersingslijn CHAPITRE 3. - La 2ème ligne de maîtrise
Afdeling 1. - Algemene bepalingen Section 1re. - Dispositions générales

Art. 12.Overeenkomstig artikel 131, derde lid, van de ordonnantie

Art. 12.Conformément à l'article 131, alinéa 3 de l'ordonnance, la

bestaat de tweede beheersingslijn uit een expertise, ondersteuning en deuxième ligne de maîtrise est composée d'une expertise, d'une
assistance et d'un suivi sur les questions ayant trait aux risques.
monitoring van risicogerelateerde zaken. Ze verstrekt analyses en Elle produit des analyses et des rapports sur l'adéquation et
verslaggeving over de toereikendheid en de effectiviteit van het l'efficacité de la gestion des risques.
risicobeheer. Overeenkomstig artikel 131, vierde lid, van de ordonnantie, bestaat ze Conformément à l'article 131, alinéa 4, de l'ordonnance, elle est
uit functies die via activiteiten van begeleiding, methodologische composée de fonctions qui, par des activités d'accompagnement,
ondersteuning of expertise, van evaluatie en controle een bijkomende d'apport méthodologique ou d'expertise, d'évaluation et de contrôle
garantie bieden en een opvolging inzake optimalisering van de apportent une garantie complémentaire et un suivi en termes
kwaliteit van de dossiers, waaronder de uitvoering van de begroting, d'optimisation de la qualité des dossiers, dont l'exécution du budget,
inzake risicobeheer en inzake organisatiebeheersing. Ze omvat met name
de controle van de vastleggingen en de vereffeningen, de en termes de gestion des risques et en termes de maîtrise de
boekhoudkundige controle en de financiële controle. l'organisation. Elle comprend notamment le contrôle des engagements et
De modaliteiten met betrekking tot de controle van vastleggingen en des liquidations, le contrôle comptable et le contrôle financier.
Les modalités relatives au contrôle des engagements et des
vereffeningen worden gedefinieerd in het besluit van de Brusselse liquidations sont définies dans l'arrêté du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 inzake de boekhoudkundige de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 relatif à l'engagement
vastlegging, de vereffening en de controle op de vastleggingen en comptable, à la liquidation et au contrôle des engagements et des
vereffeningen. liquidations.
De modaliteiten met betrekking tot de boekhoudkundige controle worden Les modalités relatives au contrôle comptable sont définies à la
gedefinieerd in afdeling 2 van dit hoofdstuk. section 2 du présent chapitre.
De modaliteiten met betrekking tot de financiële controle zijn Les modalités relatives au contrôle financier sont définies au sein de
gedefinieerd in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19
van 19 oktober 2006 betreffende de financiële actoren. octobre 2006 portant sur les acteurs financiers.
Afdeling 2. - Specifieke bepalingen voor de boekhoudkundige controle Section 2. - Dispositions spécifiques au contrôle comptable

Art. 13.Het artikel 97 van de ordonnantie definieert de boekhoudkundige controle.

Art. 13.L'article 97 de l'ordonnance définit le contrôle comptable.

De boekhoudkundige procedures bedoeld in artikel 97 van de ordonnantie Les procédures comptables visées à l'article 97 de l'ordonnance se
berusten met name op de boekhoudkundige processen zoals het financieel fondent notamment sur les processus comptables tels que la gestion
en boekhoudkundig beheer, het beheer van de begrotingsboekhouding, het financière et comptable, la gestion de la comptabilité budgétaire, la
beheer van de investeringen, het stockbeheer, het beheer van de gestion des investissements, la gestion des stocks, la gestion de la
thesaurie, het vorderingenbeheer, het beheer van de schulden, het trésorerie, la gestion des créances, la gestion des dettes, la gestion
beheer van de analytische boekhouding en het beheer van de projecten. de la comptabilité analytique et la gestion des projets.
Deze procedures respecteren de scheiding van de functies bedoeld in Ces procédures respectent la séparation des fonctions visée à
artikel 150 van de ordonnantie en beschrijven de taken die moeten l'article 150 de l'ordonnance et décrivent les tâches qui doivent être
worden uitgevoerd alsook de actoren die belast zijn met de uitvoering ervan. exécutées ainsi que les acteurs en charge de leur exécution.

Art. 14.De bevoegde boekhouder stelt de procedures omtrent de

Art. 14.Le comptable compétent établit les procédures de contrôle

boekhoudkundige controle op die tot doel hebben om de beginselen van comptable visant à mettre en oeuvre les principes du référentiel COSO
het COSO 2013 raamwerk, bedoeld in artikel 3, door te voeren. 2013, visé à l'article 3.
HOOFDSTUK 4. - De derde beheersingslijn CHAPITRE 4. - La 3ème ligne de maîtrise

Art. 15.Overeenkomstig artikel 131, vijfde lid, van de ordonnantie

Art. 15.Conformément à l'article 131, alinéa 5, de l'ordonnance, la

behoort de derde beheersingslijn, binnen de gewestelijke entiteit, tot troisième ligne de maîtrise, au sein de l'entité régionale, est du
de verantwoordelijkheid van de interne audit. Deze lijn biedt in alle ressort de l'audit interne. Cette ligne fournit en toute indépendance
onafhankelijkheid en objectiviteit een redelijke zekerheid en advies et objectivité une assurance raisonnable et des conseils sur la
over de governance, het risicobeheer en de interne controle. gouvernance, la gestion des risques et le contrôle interne.
TITEL 3. - Opheffings- en slotbepalingen TITRE 3. - Dispositions abrogatoires et finales

Art. 16.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18

Art. 16.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

oktober 2007 met betrekking tot de interne controle, en inzonderheid du 18 octobre 2007 portant sur le contrôle interne et notamment sur le
de vakgebonden interne controle en de boekhoudkundige controle, het contrôle interne métier et le contrôle comptable, dernièrement modifié
laatst gewijzigd bij de ordonnantie van 22 december 2023, wordt opgeheven. par l'ordonnance du 22 décembre 2023, est abrogé.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025.

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 18.De Minister van Financiën en Begroting van de Brusselse

Art. 18.Le Ministre des Finances et du Budget du Gouvernement de la

Hoofdstedelijke Regering is belast met de uitvoering van dit besluit. Région de Bruxelles-Capitale est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 6 juni 2024. Bruxelles, le 6 juin 2024.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
Gewestelijk Belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën en Begroting, Openbaar Ambt en de Promotie van des Finances et du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion
Meertaligheid, du Multilinguisme,
S. GATZ S. GATZ
^