Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel, en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 29 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de |
Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de | la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke | administratif et pécuniaire des agents des services publics régionaux |
overheidsdiensten van Brussel, en van het besluit van de Brusselse | de Bruxelles et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1, gewijzigd bij de wet van 24 december 2002; | d'intérêt public, l'article 11, § 1, modifié par la loi du 24 décembre 2002; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse Instellingen, inzonderheid op het artikel 40, § 1, gewijzigd | bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi |
bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de | spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de |
federale staatsstructuur; | l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant Bruxelles environnement, |
Leefmilieu Brussel, artikel 1, § 2, gewijzigd bij de ordonnantie van 3 | article 1er § 2, modifié par l'ordonnance du 3 mai 2018 et confirmé |
mei 2018 en bevestigd bij de wet van 16 juni 1989 houdende diverse | par la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes |
institutionele hervormingen, artikel 41; | institutionnelles, l'article 41 ; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de | |
Brusselse Hoofdstedelijke dienst voor brandweer en dringende medische | Bruxelles-Capitale, l'article 8, alinéa 2, modifié par l'ordonnance du |
hulp, artikel 8, tweede lid, gewijzigd bij de ordonnantie van 9 juli | 9 juillet 2015; |
2015; Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie | Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au |
en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de | développement du canal, de l'avant-port et de leurs dépendances dans |
aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 17, | la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 17, modifié par les |
gewijzigd bij de ordonnanties van 29 maart 2001 en 6 november 2003; | ordonnances de 29 mars 2001 et 6 novembre 2003; |
Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende organisatie en | Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et |
werking van Actiris, artikel 23, derde lid en artikel 34, § 1, | fonctionnement d'Actiris, les articles 23, alinéa 3 et 34, § 1er, |
gewijzigd bij de ordonnantie van 8 december 2016; | modifiés par l'ordonnance du 8 décembre 2016 ; |
Gelet op de ordonnantie van 26 juni 2003 houdende oprichting van het | Vu l'ordonnance du 26 juin 2003 portant création d'Innoviris, modifiée |
Innoviris,, gewijzigd bij de Ordonnantie van 27 juli 2017 ter | par l'ordonnance bruxelloise du 27 juillet 2017 visant à promouvoir la |
bevordering van onderzoek, ontwikkeling en innovatie door de | |
toekenning van steun met economische finaliteit ten voordele van | recherche, le développement et l'innovation par l'octroi d'aides |
ondernemingen en onderzoeksorganisaties gelijkgesteld met | affectées à des finalités économiques en faveur des entreprises et des |
ondernemingen, artikel 9; | organismes de recherche assimilés à des entreprises, l'article 9; |
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse | Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du |
Huisvestingscode, artikel 40, ingevoegd door de ordonnantie van 1 | Logement, l'article 40, inséré par l'ordonnance du 1er avril 2004; |
april 2004; Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een | Vu l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public |
instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en | centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité |
veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is | |
samengebracht en tot oprichting van de Gewestelijke School voor de | en Région de Bruxelles-Capitale et créant l'Ecole régionale des |
Veiligheids-, Preventie- en Hulpdienstberoepen - Brusafe, de artikelen | métiers de la sécurité, de la prévention et du secours - Brusafe, les |
6, § 2, en 9, eerste lid; | articles 6, § 2, et 9, alinéa 1er ; |
Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het | Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau |
Brussels Planningsbureau, artikel 10; | bruxellois de la planification, l'article 10 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke | services publics régionaux de Bruxelles ; |
overheidsdiensten van Brussel; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale ; |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op de gelijkekansentest verricht op 29 november 2021 in | Vu le test d'égalité des chances réalisé le 29 novembre 2021 en |
toepassing van artikel 2 van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot | application de l'article 2 de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à |
invoering van de gelijkekansentest; | l'introduction du test d'égalité des chances ; |
Gelet op de protocolen nr. 2022/07 en n° 2022/08 van 8 februari 2022 | Vu les protocoles n° 2022/07 et n° 2022/08 du 8 février 2022 du comité |
van het comité Sector XV; | Secteur XV ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 16 december | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 16 décembre 2021 et du 2 |
2021 en van 2 juni 2022; | juin 2022 ; |
Gelet op de instemming van de minister van Begroting, gegeven op 06 | Vu l'accord du Ministre du budget donné le 06 janvier 2022 et l'accord |
januari 2022 en het aanvullend instemming gegeven op 13 juni 2022; | complémentaire donné le 13 juin 2022 ; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van Actiris, gegeven op 3 | Vu l'avis du Comité de gestion d'Actiris, donné le 3 mars 2022 ; |
maart 2022; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van de Brusselse | Vu l'avis du Conseil d'administration de la Société du Logement de la |
Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij, gegeven op 25 april 2022; | Région de Bruxelles-Capitale, donné le 25 avril 2022 ; |
Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van de Gewestelijke | Vu l'avis du Conseil d'administration de la Société régionale du Port |
Vennootschap van de Haven van Brussel, gegeven op 25 februari 2022; | de Bruxelles donné le 25 février 2022 ; |
Gelet op het advies nr. 71.788/2/V van de Raad van State, gegeven op | |
10 augustus 2022, in toepassing van artikel 84, § 1, 2°, van de | Vu l'avis n° 71.788/2/V du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2022, en |
gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973; | application de l'article 84, § 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, |
coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat ; | |
Op voorstel van de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, | Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen van het besluit van de Brusselse | CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | et pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles |
gewestelijke overheidsdiensten van Brussel | |
Artikel 1.Artikel 19, § 4 van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.L'article 19, § 4 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | administratif et pécuniaire des agents des services publics régionaux |
gewestelijke overheidsdiensten van Brussel wordt vervangen door | de Bruxelles est remplacé par ce qui suit : |
hetgeen volgt: | |
" § 4. De vaststelling van het personeelsplan door de Regering houdt | « § 4. La fixation par le Gouvernement du plan de personnel implique |
de toestemming in van de bezetting van de betrekkingen die door | l'autorisation d'occupation des emplois y prévus par recrutement, |
aanwerving, promotie, mobiliteit of indienstneming worden voorzien, | promotion, mobilité ou engagement dans les limites des crédits |
binnen de grenzen van de gewestelijke begrotingskredieten in een | budgétaires régionaux en année pleine ». |
volledig jaar ". | |
Art. 2.Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 28 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.In artikel 194, eerste lid van hetzelfde besluit worden de |
Art. 3.Dans l'article 194, alinéa 1er du même arrêté, les |
volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1) Punt 2° wordt vervangen door het volgende: « 2° de bevalling van de | 1) Le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° l'accouchement de |
echtgenote of van de samenwonende partner van de ambtenaar, op het | l'épouse ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au |
ogenblik van de gebeurtenis: | moment de l'événement : |
- 15 werkdagen; | - 15 jours ouvrables ; |
- 20 werkdagen vanaf 1 januari 2023. »; | - 20 jours ouvrables à partir du 1er janvier 2023. » ; |
2) Punt 4° wordt vervangen door het volgende: « 4° het overlijden van | 2) Le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° le décès du |
de echtgenoot of van de samenwonende partner van de ambtenaar: 10 | conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vivait en couple : 10 |
werkdagen. »; | jours ouvrables. » ; |
3) Punt 5° wordt vervangen door het volgende: « 5 ° het overlijden van | 3) Le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° le décès d'un |
een bloedverwant in de eerste graad hetzij van de ambtenaar, hetzij | parent au premier degré soit de l'agent, soit du conjoint ou de la |
van de echtgenoot of van de samenwonende partner van de ambtenaar: 10 | personne avec laquelle l'agent vit en couple : 10 jours ouvrables. ». |
werkdagen. ». Art. 4.In artikel 433 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.Dans l'article 433 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1) in het tweede lid worden de woorden "de minister" vervangen door de | 1) au deuxième alinéa, les mots « le ministre » sont remplacés par les |
woorden "de secretaris-generaal of de adjunct-secretaris-generaal". | mots « Le Secrétaire Général ou le Secrétaire général adjoint ». |
2) in het derde lid worden de woorden "de directeur-generaal van het | 2) au troisième alinéa, les mots « le Directeur général de |
bestuur waaraan de betrokkene is toegewezen" vervangen door de woorden | l'administration à laquelle l'agent est affecté » sont remplacés par |
"de secretaris-generaal". | les mots « le Secrétaire général ». |
Art. 5.In Artikel 446, tweede lid van hetzelfde besluit, tussen de |
Art. 5.Dans l'article 446, alinéa 2 du même arrêté, entre les mots |
woorden "onder deze leden aan" en "De leden van de selectiecommissies" | "parmi ceux-ci" et "les membres des commissions de sélection", la |
wordt de volgende zin ingevoegd: "De regering legt tevens een reserve | phrase suivante est insérée : "Le Gouvernement constitue également une |
aan van leden van de selectiecommissie waaruit geput zal worden in de | réserve de membres de la commission de sélection à laquelle il sera |
gevallen bedoeld in artikel 449, § 1.". | recouru dans les cas visés à l'article 449, § 1er . ». |
Art. 6.In Artikel 449 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1 door de |
Art. 6.Dans l'article 449 du même arrêté le paragraphe 1er est |
volgende zin aangevuld : | complété par la phrase suivante : |
"Een lid van de commissie dat zich in een situatie bevindt die zijn | |
onpartijdigheid in het gedrang kan brengen of dat zich in de | « Le membre de la commission se trouvant dans une situation de nature |
onmogelijkheid bevindt om te zetelen, om welke reden dan ook, wordt | à mettre en péril son impartialité ou se trouvant dans l'impossibilité |
vervangen door een lid uit de reserve die is aangelegd op grond van | de siéger pour quelque raison que ce soit est remplacé par un membre |
artikel 446, tweede lid.". | de la réserve constituée sur la base de l'article 446, alinéa 2. ». |
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het besluit van de Brusselse | CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Bruxelles-Capitale |
Art. 7.Artikel 19, § 4 van het besluit van de Brusselse |
Art. 7.L'article 19, § 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | |
wordt vervangen door hetgeen volgt: | Bruxelles-Capitale est remplacé par ce qui suit : |
"De vaststelling van het personeelsplan houdt de toestemming in van de | « La fixation du plan de personnel implique l'autorisation |
bezetting van de betrekkingen die door aanwerving, promotie, | d'occupation des emplois y prévus par recrutement, promotion, mobilité |
mobiliteit of indienstneming worden voorzien, binnen de grenzen van de | ou engagement dans les limites des crédits budgétaires régionaux en |
gewestelijke begrotingskredieten in een volledig jaar. ". | année pleine. ». |
Art. 8.In artikel 187, eerste lid van hetzelfde besluit worden de |
Art. 8.Dans l'article 187, alinéa premier du même arrêté, les |
volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1) Punt 2° wordt vervangen door het volgende: « 2° de bevalling van de | 1) Le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° l'accouchement de |
echtgenote of van de samenwonende partner van de ambtenaar, op het | l'épouse ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au |
ogenblik van de gebeurtenis: | moment de l'événement : |
- 15 werkdagen; | - 15 jours ouvrables ; |
- 20 werkdagen vanaf 1 januari 2023. » | - 20 jours ouvrables à partir du 1er janvier 2023. » ; |
2) Punt 4° wordt vervangen door het volgende: « 4° het overlijden van | 2) Le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° le décès du |
de echtgenoot of van de samenwonende partner van de ambtenaar: 10 | conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vivait en couple : 10 |
werkdagen. »; | jours ouvrables. » ; |
3) Punt 5° wordt vervangen door het volgende: « 5° het overlijden van | 3) Le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° le décès d'un |
een bloedverwant in de eerste graad hetzij van de ambtenaar, hetzij | parent au premier degré soit de l'agent, soit du conjoint ou de la |
van de echtgenoot of van de samenwonende partner van de ambtenaar: 10 | personne avec laquelle l'agent vit en couple : 10 jours ouvrables. ». |
werkdagen. ». Art. 9.In artikel 426, tweede lid van hetzelfde besluit worden de |
Art. 9.Dans l'article 426, deuxième alinéa du même arrêté, les mots « |
woorden "de minister" vervangen door de woorden "de directeur-generaal | le ministre » sont remplacés par les mots « le directeur général ou le |
of de adjunct-directeur-generaal". | directeur général adjoint ». |
Art. 10.In Artikel 439, tweede lid, tussen de woorden "onder deze |
Art. 10.Dans l'article 439, alinéa 2 du même arrêté, entre les mots |
leden aan" en "De leden van de selectiecommissies" wordt de volgende | "parmi ceux-ci" et "les membres des commissions de sélection", la |
zin ingevoegd: "De regering legt tevens een reserve aan van leden van | phrase suivante est insérée : "Le Gouvernement constitue également une |
de selectiecommissie waaruit geput zal worden in de gevallen bedoeld | réserve de membres de la commission de sélection à laquelle il sera |
in artikel 442, § 1.". | recouru dans les cas visés à l'article 442, § 1er . ». |
Art. 11.In artikel 442 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1 door |
Art. 11.Dans l'article 442 du même arrêté le paragraphe 1er est |
de volgende zin aangevuld : | complété par la phrase suivante : |
"Een lid van de commissie dat zich in een situatie bevindt die zijn | |
onpartijdigheid in het gedrang kan brengen of dat zich in de | « Le membre de la commission se trouvant dans une situation de nature |
onmogelijkheid bevindt om te zetelen, om welke reden dan ook, wordt | à mettre en péril son impartialité ou se trouvant dans l'impossibilité |
vervangen door een lid uit de reserve die is aangelegd op grond van | de siéger pour quelque raison que ce soit, est remplacé par un membre |
artikel 439, tweede lid. ». | de la réserve constituée sur la base de l'article 439, alinéa 2. ». |
HOOFDSTUCK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 12.Alle procedures die reeds lopende zijn op het moment van |
Art. 12.Toutes les procédures déjà en cours au moment de l'entrée en |
inwerkingtreding van dit besluit, worden verdergezet overeenkomstig de | vigueur du présent arrêté, se poursuivent conformément aux modalités |
modaliteiten die voorzien waren vóór de inwerkingtreding van dit | prévues avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
besluit. Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad met uitzondering van volgende | au Moniteur belge à l'exception des articles suivants qui produisent |
artikelen die van kracht zijn op volgende data : | leurs effets aux dates suivantes : |
- Artikel 3, 1), eerste streepje en artikel 8, 1), eerste streepje : 1 | - Article 3, 1), premier tiret et article 8, 1), premier tiret : 1er |
januari 2021 ; | janvier 2021 ; |
- Artikel 3, 2) ; artikel 3, 3) ; artikel 8, 2) en artikel 8, 3) : 25 | - Article 3, 2) ; article 3, 3) ; article 8, 2) et article 8, 3) : 25 |
juli 2021. | juillet 2021. |
Art. 14.De minister bevoegd voor Ambtenarenzaken wordt belast met de |
Art. 14.Le ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 29 september 2022. | Bruxelles, le 29 septembre 2022. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de | Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la |
Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van | Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de |
gewestelijk belang, | Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en | des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du |
van het Imago van Brussel, | Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, |
S. GATZ | S. GATZ |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée |
belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, | de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la |
Démocratie participative, | |
A. MARON | A. MARON |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
en Beroepsopleiding, Digitalisering, de Plaatselijke Besturen en | de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition |
Dierenwelzijn, | numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |