Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende steun aan de ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het toerisme en de sport in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à une aide aux entreprises des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme et du sport dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
15 APRIL 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 15 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
betreffende steun aan de ondernemingen van de sectoren van de | Bruxelles-Capitale relatif à une aide aux entreprises des secteurs des |
discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, | discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs |
de evenementen, de cultuur, het toerisme en de sport in het kader van | fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme et du |
de gezondheidscrisis COVID-19 | sport dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de | Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement |
economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 28 en 30; | économique des entreprises, les articles 28 et 30; |
Gelet op artikel 2, § 3, 5°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot | Vu l'article 2, § 3, 5°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à |
invoering van de gelijkekansentest; | l'introduction du test d'égalité des chances; |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 22 maart 2021; | Bruxelles-Capitale, donné le 22 mars 2021; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 maart 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2021; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 avril 2021; |
april 2021; Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 14 april 2021; | Vu l'avis de l'Autorité de protection des données, donné le 14 avril 2021; |
Gelet op de spoedeisendheid, gemotiveerd door het feit dat de | Vu l'urgence, motivée par le fait que la crise sanitaire du COVID-19 a |
COVID-19-gezondheidscrisis aanzienlijke economische gevolgen heeft | des conséquences économiques considérables pour beaucoup |
voor veel ondernemingen; | d'entreprises; |
Que ce contexte réduit fortement le chiffre d'affaires des entreprises | |
Dat deze context de omzet van de ondernemingen van de sectoren van de | des secteurs des hébergements touristiques, des discothèques, des |
toeristische logies, de discotheken, de restaurants en cafés en | restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, de |
sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het toerisme | l'événementiel, de la culture et du tourisme et du sport; que |
en de sport sterk vermindert; dat deze vaste kosten moeten blijven dragen en vaak hebben moeten investeren om aan de gezondheidsvoorschriften te voldoen; dat als gevolg daarvan een aanzienlijk deel van deze ondernemingen momenteel in een zeer slechte financiële positie verkeert en, voor sommige, zelfs op de rand van het faillissement; dat deze ondernemingen veel personeel in dienst hebben; dat de ineenstorting van deze economische sector negatieve gevolgen zou hebben voor andere verwante sectoren; Dat het om deze verschillende redenen gepast is om deze ondernemingen onverwijld opnieuw financieel te steunen en hun zo snel mogelijk steun uit te keren; dat de spoedeisendheid gerechtvaardigd is; | celles-ci continuent de devoir supporter des coûts fixes et ont souvent dû consentir des investissements afin de se conformer aux règles sanitaires; qu'il en résulte qu'une proportion significative de ces entreprises se trouve actuellement en très mauvaise posture financière, voire, pour certaines, au bord de la faillite; que ces entreprises emploient une main d'oeuvre nombreuse; que la chute de ces secteurs économiques aurait des répercussions négatives sur d'autres secteurs en lien; Que pour ces différents motifs, il convient, sans différer, de soutenir à nouveau financièrement ces entreprises et de leur verser une aide dans les meilleurs délais; que l'urgence est justifiée; |
Gelet op advies 69.148/1 van de Raad van State, gegeven op 7 april | Vu l'avis 69.418/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 avril 2021, en |
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° minister : de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Economie; | Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions; |
2° de-minimisverordening : de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de | 2° règlement de minimis : le règlement (UE) n° 1407/2013 de la |
commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de | commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles |
artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de | 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux |
Europese Unie op de-minimissteun, bekend gemaakt in het Publicatieblad | aides de minimis, publié au Journal officiel de l'Union européenne |
van de Europese Unie L352 van 24 december 2013; | L352 du 24 décembre 2013; |
3° KBO : de Kruispuntbank van Ondernemingen; | 3° BCE : la Banque-Carrefour des Entreprises; |
4° BEW : Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke | 4° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de |
Overheidsdienst Brussel. | Bruxelles. |
Art. 2.De minister verleent steun aan de ondernemingen van de |
Art. 2.Le ministre octroie une aide aux entreprises des secteurs des |
sectoren van de discotheken, de restaurants en cafés en hun | discothèques, des restaurants et cafés et de leurs fournisseurs |
voornaamste leveranciers, de evenementen, de cultuur, het toerisme en | principaux, de l'événementiel, de la culture et du tourisme et du |
de sport onder de voorwaarden bepaald in dit besluit, voor hun | sport aux conditions déterminées au présent arrêté, pour leurs pertes |
inkomensverlies in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19. | de revenus dans le cadre de la crise sanitaire COVID-19. |
De gezondheidscrisis COVID-19 wordt erkend als een buitengewone | La crise sanitaire COVID-19 est reconnue comme un événement |
gebeurtenis, als bedoeld in artikel 28 van de ordonnantie van 3 mei | extraordinaire, tel que visé à l'article 28 de l'ordonnance du 3 mai |
2018 betreffende de steun voor de economische ontwikkeling van | 2018 relative aux aides pour le développement économique des |
ondernemingen. | entreprises. |
De steun wordt verleend onder de voorwaarden bedoeld in de | L'aide est octroyée aux conditions visées au règlement de minimis. |
de-minimisverordening. De steun bedraagt maximaal 200.000 euro, | L'aide est de maximum 200.000 euros, tenant compte des autres aides |
rekening houdend met de andere onder de de-minimisverordening of | relevant du règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis que |
andere de-minimisverordeningen vallende steun die de onderneming | l'entreprise a reçues au cours des deux exercices fiscaux précédents |
gedurende de twee voorafgaande belastingjaren en het lopende | et de l'exercice fiscal en cours. |
belastingjaar heeft ontvangen. | |
De in dit besluit vastgestelde steunvoorwaarden zijn van toepassing | Les conditions d'aide définies dans le présent arrêté s'appliquent |
onverminderd de in de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun | sans préjudice des conditions prévues dans l'ordonnance du 3 mai 2018 |
voor de economische ontwikkeling van ondernemingen vastgestelde voorwaarden. | relative aux aides pour le développement économique des entreprises. |
HOOFDSTUK 2. - Algemene steunvoorwaarden | CHAPITRE 2. - Conditions générales des aides |
Art. 3.De begunstigde : |
Art. 3.Le bénéficiaire : |
1° is ingeschreven in de KBO op 31 december 2020; | 1° est inscrit à la BCE à la date du 31 décembre 2020; |
2° a une unité d'établissement sur le territoire de la Région inscrite | |
2° heeft, op 31 december 2020, een vestigingseenheid ingeschreven in | à la BCE à la date du 31 décembre 2020, y exerce une activité |
de KBO op het grondgebied van het Gewest, oefent er een economische | économique et y dispose de moyens humains et de biens propres qui lui |
activiteit uit en beschikt er over personele middelen en eigen | |
goederen die specifiek voor hem bestemd zijn; | sont spécifiquement affectés; |
3° geniet de btw-vrijstellingsregeling voor kleine ondernemingen | 3° ne bénéficie pas du régime de la franchise de la taxe pour les |
bedoeld in artikel 56bis van het Btw-Wetboek niet; | petites entreprises visé à l'article 56bis du Code de la T.V.A.; |
4° leeft zijn verplichtingen inzake de bekendmaking van zijn | 4° respecte ses obligations en matière de publication de ses comptes |
jaarrekeningen en zijn sociale balans bij de Nationale Bank van België | annuels et de son bilan social auprès de la Banque nationale de |
na; | Belgique; |
5° heeft een of meer van de premies bedoeld in de volgende besluiten | 5° n'a pas bénéficié d'une ou plusieurs des primes visées aux arrêtés |
niet genoten : | suivants : |
a) het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/42 | a) l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
van 18 juni 2020 betreffende de toekenning van een premie voor de | pouvoirs spéciaux n° 2020/42 du 18 juin 2020 relatif à l'octroi d'une |
creatieve en culturele instellingen zonder winstoogmerk getroffen door | prime pour les organisations culturelles et créatives à caractère non |
COVID-19-crisis; | lucratif impactées par la crise COVID-19; |
b) het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 | b) l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 |
oktober 2020 treffende de steun tot vergoeding van de creatieve en | octobre 2020 relatif à une aide en vue de l'indemnisation des |
culturele instellingen zonder winstoogmerk getroffen door de dringende | organisations culturelles et créatives à caractère non lucratif |
maatregelen om de verspreiding van het COVID-19-virus te beperken; | affectées par les mesures d'urgence pour limiter la propagation du |
coronavirus COVID-19. | |
c) het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 | c) l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 |
december 2020 betreffende steun tot vergoeding van exploitanten van | décembre 2020 relatif à une aide en vue de l'indemnisation des |
taxidiensten en diensten voor het verhuren van voertuigen met | exploitants des services de taxis et de location de voitures avec |
chauffeur die getroffen zijn door de maatregelen die werden genomen om | chauffeur affectés par les mesures prises pour limiter la propagation |
de verspreiding van het COVID-19-virus te beperken. | du coronavirus COVID-19. |
Art. 4.De begunstigde heeft in 2019 een omzet verwezenlijkt die hoger |
Art. 4.Le bénéficiaire a réalisé en 2019 un chiffre d'affaires |
is dan de bedragen opgenomen in de volgende tabel, berekend in functie | supérieur aux montants repris dans le tableau suivant, calculé en |
van het aantal actieve vestigingseenheden in het Gewest waarvan de | fonction du nombre d'unités d'établissement actives dans la Région |
begindatum in de KBO 1 januari 2020 voorafgaat : | dont la date de début à la BCE est antérieure au 1er janvier 2020 : |
Nombre d'unités d'établissement | Nombre d'unités d'établissement |
Chiffre d'affaires 2019 | Chiffre d'affaires 2019 |
Aantal vestigingseenheden | Aantal vestigingseenheden |
Omzet 2019 | Omzet 2019 |
1 | 1 |
25.000 euros | 25.000 euros |
1 | 1 |
25.000 euro | 25.000 euro |
2 | 2 |
35.000 euros | 35.000 euros |
2 | 2 |
35.000 euro | 35.000 euro |
3 | 3 |
45.000 euros | 45.000 euros |
3 | 3 |
45.000 euro | 45.000 euro |
4 | 4 |
55.000 euros | 55.000 euros |
4 | 4 |
55.000 euro | 55.000 euro |
5 et plus | 5 et plus |
65.000 euros | 65.000 euros |
5 en meer | 5 en meer |
65.000 euro | 65.000 euro |
Voor de begunstigden ingeschreven in de KBO in 2019 worden de in | Pour les bénéficiaires inscrits à la BCE en 2019, les montants pris en |
aanmerking genomen bedragen, op basis van de bedragen opgenomen in de | compte sont calculés comme suit sur la base des montants repris dans |
tabel bedoeld in het eerste lid, berekend als volgt : | le tableau visé à l'alinéa 1er : |
omzet 2019 * aantal dagen te tellen vanaf de datum van inschrijving in | chiffre d'affaires 2019 * nombre de jours à compter de la date |
de KBO tot en met 31 december 2019 | d'inscription à la BCE jusqu'au 31 décembre 2019 inclus |
365 | 365 |
De eerste en tweede leden zijn niet van toepassing op de begunstigden | Les alinéas 1er et 2 ne s'appliquent pas aux bénéficiaires inscrits à |
ingeschreven in de KBO vanaf 1 oktober 2019. | la BCE à partir du 1er octobre 2019. |
Art. 5.De omzet bedoeld in de artikelen 4, 10, 12 en 14, wordt |
Art. 5.Le chiffre d'affaires visé aux articles 4, 10, 12 et 14, est |
bepaald op basis van de gegevens aangegeven door de begunstigde bij de | déterminé sur la base des données déclarées par le bénéficiaire à la |
btw en waarvoor de FOD Financiën de ontvangst heeft bevestigd ten | TVA et dont le SPF Finances a accusé réception au plus tard au jour de |
laatste op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit. | l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Het percentage van het omzetverlies bedoeld in de artikelen 10 en 14 | Le pourcentage de la perte de chiffre d'affaires visée aux articles 10 |
wordt berekend als volgt : | et 14 est calculée comme suit : |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er octobre 2019 et le 31 | |
(omzet verwezenlijkt tussen 1 oktober 2019 en 31 december 2019 - omzet | décembre 2019 - chiffre d'affaires réalisé entre le 1er octobre 2020 |
verwezenlijkt tussen 1 oktober 2020 en 31 december 2020) / omzet | et le 31 décembre 2020) / chiffre d'affaires réalisé entre le 1er |
verwezenlijkt tussen 1 oktober 2019 en 31 december 2019. | octobre 2019 et le 31 décembre 2019. |
Het percentage van het omzetverlies bedoeld in artikel 12 wordt | Le pourcentage de la perte de chiffre d'affaires visée à l'article 12 |
berekend als volgt : | est calculée comme suit : |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 décembre | |
(omzet verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 december 2019 - omzet | 2019 - chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2020 et le 31 |
verwezenlijkt tussen 1 april 2020 en 31 december 2020) / omzet | décembre 2020) / chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et |
verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 december 2019. | le 31 décembre 2019. |
Art. 6.Het aantal voltijdsequivalenten bedoeld in de artikelen 10, 12 |
Art. 6.Le nombre d'équivalents temps-plein visé aux articles 10, 12 |
en 14, wordt bepaald op basis van het gemiddelde aantal werknemers in | et 14, est déterminé sur la base du nombre moyen de travailleurs en |
voltijdsequivalenten in de sociale balans van de begunstigde | équivalents temps-plein repris dans le bilan social du bénéficiaire |
afgesloten op 31 december 2019 of een eerdere datum in 2019, | clôturé au 31 décembre 2019 ou à une date antérieure en 2019, publié à |
bekendgemaakt bij de Nationale Bank van België, overeenkomstig de | la Banque nationale de Belgique conformément aux obligations légales. |
wettelijke verplichtingen. | Pour les bénéficiaires qui ne sont pas tenus de publier leur bilan |
Voor de begunstigden die niet verplicht zijn hun sociale balans bekend | social ou dont le délai de publication n'est pas encore échu, le |
te maken, wordt het aantal voltijdsequivalenten bepaald op basis van | nombre d'équivalents temps-plein est déterminé sur la base d'une |
een door een sociaal secretariaat afgegeven attest waaruit het | attestation délivrée par un secrétariat social et reprenant le nombre |
gemiddelde aantal werknemers in voltijdsequivalenten voor het jaar | moyen de travailleurs en équivalents temps-plein pour l'année 2019. |
2019 blijkt. Art. 7.Enkel de gegevens ingeschreven in de KBO op de datum van de |
Art. 7.Seules les données reprises à la BCE à la date d'introduction |
steunaanvraag gelden. | de la demande font foi. |
Art. 8.De begunstigde die wordt gesanctioneerd op grond van een in |
Art. 8.Le bénéficiaire sanctionné en vertu d'une décision d'une |
kracht van gewijsde gegane beslissing van een gerecht op basis van | juridiction passée en force de chose jugée sur la base de l'article 26 |
artikel 26 van het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende | de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des mesures |
dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 | d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 ou de |
te beperken of elke bepaling die het vervangt, is uitgesloten van de | toute disposition qui le remplace, est exclu de l'aide ou, le cas |
steun of, desgevallend, gehouden ze terug te betalen. | échéant, tenu de la rembourser. |
De begunstigde voldoet gedurende een periode van drie jaar vanaf de | Le bénéficiaire respecte la condition visée à l'alinéa 1er pendant une |
datum van toekenning van de steun aan de voorwaarde bepaald in het eerste lid. | période de trois ans à partir de la date d'octroi de l'aide. |
HOOFDSTUK 3. - Steun voor de discotheken | CHAPITRE 3. - Aide pour les discothèques |
Art. 9.Komt in aanmerking voor de steun voor de discotheken, de |
Art. 9.Est éligible à l'aide pour les discothèques, le bénéficiaire |
begunstigde die : | qui : |
1° de activiteit "56.302 - Discotheken, dancings en dergelijke" | 1° exerce l'activité « 56.302 - Discothèques, dancings et similaires |
uitoefent, ingeschreven onder de btw-activiteiten in de KBO op 31 | », inscrite sous ses activités T.V.A. à la BCE au 31 décembre 2020; |
december 2020; 2° beschikt, voor de vestigingseenheden waarvoor de steun wordt | 2° dispose, pour les unités d'établissement pour lesquelles l'aide est |
aangevraagd, over een milieuvergunningen of een milieuverklaring, ten | sollicitée, d'un permis d'environnement ou d'une déclaration |
laatste afgeleverd op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit | environnementale délivré au plus tard le jour de l'entrée en vigueur |
en houdende ten minste een van de volgende rubrieken : | du présent arrêté et comportant au moins l'une des rubriques suivantes |
a) oftewel de rubriek 134a, 134b of 135, overeenkomstig de bijlage bij | : a) soit la rubrique 134a, 134b ou 135, conformément à l'annexe de |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars |
tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, | 1999 fixant la liste des installations de classe IB, IC, ID, II et III |
II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni | en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative |
1997 betreffende de milieuvergunningen, zoals dit besluit van kracht | aux permis d'environnement, tel que cet arrêté était en vigueur |
was tot 21 februari 2018; | jusqu'au 21 février 2018; |
b) oftewel de rubriek 135a, 135b of 135c, overeenkomstig de bijlage | b) soit la rubrique 135a, 135b ou 135c, conformément à l'annexe de |
bij het voormelde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | |
van 4 maart 1999, zoals dit besluit van kracht is op de dag van de | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars |
1999 susvisé, tel que cet arrêté est en vigueur au jour de l'entrée en | |
inwerkingtreding van dit besluit. | vigueur du présent arrêté. |
Art. 10.§ 1. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO voor 1 |
Art. 10.§ 1er. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE avant le 1er |
oktober 2019 bestaat de steun uit een premie per actieve | octobre 2019, l'aide consiste en une prime par unité d'établissement |
vestigingseenheid in het Gewest in de sector van de discotheken, | active dans la Région dans le secteur des discothèques, dont la date |
waarvan de begindatum in de KBO 1 januari 202 voorafgaat, waarvan het | de début à la BCE est antérieure au 1er janvier 2021, dont le montant |
bedrag wordt bepaald overeenkomstig de volgende tabel : | est déterminé conformément au tableau suivant : |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % | Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus |
Aantal voltijdsequivalenten | Aantal voltijdsequivalenten |
Omzetverlies van 40 % of meer en minder dan 60 % | Omzetverlies van 40 % of meer en minder dan 60 % |
Omzetverlies van 60 % of meer | Omzetverlies van 60 % of meer |
Moins de 5 | Moins de 5 |
75.000 euros | 75.000 euros |
81.250 euros | 81.250 euros |
Minder dan 5 | Minder dan 5 |
75.000 euro | 75.000 euro |
81.250 euro | 81.250 euro |
De 5 à moins de 10 | De 5 à moins de 10 |
87.500 euros | 87.500 euros |
100.000 euros | 100.000 euros |
Van 5 tot minder dan 10 | Van 5 tot minder dan 10 |
87.500 euro | 87.500 euro |
100.000 euro | 100.000 euro |
10 et plus | 10 et plus |
112.500 euros | 112.500 euros |
125.000 euros | 125.000 euros |
10 of meer | 10 of meer |
112.500 euro | 112.500 euro |
125.000 euro | 125.000 euro |
Les bénéficiaires qui n'ont pas subi une perte de chiffre d'affaires | |
De begunstigden die geen omzetverlies van minstens 40 % hebben | d'au moins 40 % ne sont pas éligibles à l'aide visée au présent |
geleden, komen niet in aanmerking voor de steun bedoeld in deze | |
paragraaf. | paragraphe. |
§ 2. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 oktober 2019 | § 2. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE entre le 1er octobre 2019 |
en 31 december 2020 die geen omzetverlies van minstens 40 % aantoont, | et le 31 décembre 2020 qui ne démontre pas une perte de chiffre |
bestaat de steun uit een forfaitaire premie van 10.000 euro per | d'affaires d'au moins 40 %, l'aide consiste en une prime forfaitaire |
actieve vestigingseenheid in het Gewest in de sector van de | de 10.000 euros par unité d'établissement active dans la Région dans |
discotheken, waarvan de begindatum in de KBO 1 januari 2021 | le secteur des discothèques, dont la date de début à la BCE est |
voorafgaat. | antérieure au 1er janvier 2021. |
Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 oktober 2019 en 31 | Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE entre le 1er octobre 2019 et le |
december 2019 die een omzetverlies van minstens 40 % aantoont, wordt | 31 décembre 2019 qui démontre une perte de chiffre d'affaires d'au |
het bedrag van de steun berekend overeenkomstig paragraaf 1. | moins 40 %, le montant de l'aide est calculé conformément au paragraphe 1er. |
§ 3. De premie bedoeld in dit artikel wordt toegekend voor een maximum | § 3. La prime visée au présent article est accordée pour un maximum de |
van vijf vestigingseenheden, waarvan de begindatum in de KBO 1 januari | cinq unités d'établissement, dont la date de début à la BCE est |
2021 voorafgaat, per begunstigde. | antérieure au 1er janvier 2021, par bénéficiaire. |
§ 4. Voor ondernemingen ingeschreven in de KBO voor 1 januari 2020 en | § 4. Pour les entreprises inscrites à la BCE avant le 1er janvier 2020 |
die een omzetverlies van ten minste 40 % aantonen, mag het bedrag van | et qui démontrent une perte de chiffre d'affaires de 40 % au moins, le |
de premie niet hoger zijn dan het door de begunstigde geleden | montant de la prime ne peut excéder la perte de chiffre d'affaires |
omzetverlies, dat als volgt wordt berekend : | subie par le bénéficiaire, calculée comme suit : |
(omzet verwezenlijkt tussen 1 oktober 2019 en 31 december 2019 - omzet | (chiffre d'affaires réalisé entre le 1er octobre 2019 et le 31 |
verwezenlijkt tussen 1 oktober 2020 en 31 december 220). | décembre 2019 - chiffre d'affaires réalisé entre le 1er octobre 2020 |
et le 31 décembre 2020). | |
HOOFDSTUK 4. - Steun voor de evenementen-, cultuur-, toeristische en | CHAPITRE 4. - Aide pour le secteur de l'événementiel, de la culture, |
sportsector | du tourisme et du sport |
Art. 11.De begunstigde die een activiteit opgenomen in bijlage 1 |
Art. 11.Le bénéficiaire qui exerce une activité parmi celles reprises |
uitoefent, ingeschreven onder de btw-activiteiten in de KBO op 31 | à l'annexe 1, inscrite sous les activités TVA à la BCE au 31 décembre |
december 2020, komt in aanmerking voor de steun voor de evenementen-, | 2020, est éligible à l'aide pour le secteur de l'événementiel, de la |
cultuur-, toeristische en sportsector. | culture, du tourisme et du sport. |
Art. 12.§ 1. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO voor 1 april |
Art. 12.§ 1er. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE avant le 1er |
2019 bestaat de steun uit een premie per actieve vestigingseenheid in | avril 2019, l'aide consiste en une prime par unité d'établissement |
het Gewest in de evenementen-, cultuur-, toeristische en | active dans la Région dans le secteur de l'événementiel, de la |
sportsectorwaarvan de begindatum in de KBO 1 januari 2021 voorafgaat, | culture, du tourisme et du sport, dont la date de début à la BCE est |
waarvan het bedrag wordt bepaald overeenkomstig de volgende tabel : | antérieure au 1er janvier 2021, dont le montant est déterminé conformément au tableau suivant : |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % | Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus |
Aantal voltijdsequi | Aantal voltijdsequi |
valenten | valenten |
Omzetverlies van 40 % of meer en minder dan 60 % | Omzetverlies van 40 % of meer en minder dan 60 % |
Omzetverlies van 60 % of meer | Omzetverlies van 60 % of meer |
Moins de 5 | Moins de 5 |
6.250 euros | 6.250 euros |
8.750 euros | 8.750 euros |
Minder dan 5 | Minder dan 5 |
6.250 euro | 6.250 euro |
8.750 euro | 8.750 euro |
De 5 à moins de 10 | De 5 à moins de 10 |
11.250 euros | 11.250 euros |
13.750 euros | 13.750 euros |
Van 5 tot minder dan 10 | Van 5 tot minder dan 10 |
11.250euro | 11.250euro |
13.750 euro | 13.750 euro |
10 et plus | 10 et plus |
25.000 euros | 25.000 euros |
45.000 euros | 45.000 euros |
10 of meer | 10 of meer |
25.000 euro | 25.000 euro |
45.000 euro | 45.000 euro |
Les bénéficiaires qui n'ont pas subi une perte de chiffre d'affaires | |
De begunstigden die geen omzetverlies van minstens 40 % hebben | d'au moins 40 % ne sont pas éligibles à l'aide visée au présent |
geleden, komen niet in aanmerking voor de steun bedoeld in deze | |
paragraaf. | paragraphe. |
§ 2. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 april 2019 en | § 2. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE entre le 1er avril 2019 et |
31 december 2020 die geen omzetverlies van minstens 40 % aantoont, | le 31 décembre 2020 qui ne démontre pas une perte de chiffre |
bestaat de steun uit een forfaitaire premie van 5.000 euro per actieve | d'affaires d'au moins 40 %, l'aide consiste en une prime forfaitaire |
vestigingseenheid in het Gewest in de evenementen-, cultuur-, | de 5.000 euros par unité d'établissement active dans la Région dans le |
toeristische en sportsector, waarvan de begindatum in de KBO 1 januari | secteur de l'événementiel, de la culture, du tourisme et du sport, |
2021 voorafgaat. | dont la date de début à la BCE est antérieure au 1er janvier 2021. |
Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 april 2019 en 31 | Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE entre le 1er avril 2019 et le 31 |
december 2019 die een omzetverlies van minstens 40 % aantoont, wordt | décembre 2019 qui démontre une perte de chiffre d'affaires d'au moins |
het bedrag van de steun berekend overeenkomstig paragraaf 1. | 40 %, le montant de l'aide est calculé conformément au paragraphe 1er. |
§ 3. De premie bedoeld in dit artikel wordt toegekend voor een maximum | § 3. La prime visée au présent article est accordée pour un maximum de |
van vijf vestigingseenheden, waarvan de begindatum in de KBO 1 januari | cinq unités d'établissement, dont la date de début à la BCE est |
2021 voorafgaat, per begunstigde. | antérieure au 1er janvier 2021, par bénéficiaire. |
§ 4. Voor ondernemingen ingeschreven in de KBO voor 1 januari 2020 en | § 4. Pour les entreprises inscrites à la BCE avant le 1er janvier 2020 |
die een omzetverlies van ten minste 40 % aantonen, mag het bedrag van | et qui démontrent une perte de chiffre d'affaires de 40 % au moins, le |
de premie niet hoger zijn dan het door de begunstigde geleden | montant de la prime ne peut excéder la perte de chiffre d'affaires |
omzetverlies, dat als volgt wordt berekend : | subie par le bénéficiaire, calculée comme suit : |
(omzet verwezenlijkt tussen 1 oktober 2019 en 31 december 2019 - omzet | (chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 décembre |
verwezenlijkt tussen 1 oktober 2020 en 31 december 2020). | 2019 - chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2020 et le 31 |
décembre 2020). | |
HOOFDSTUK 5. - Steun voor de restaurants en cafés en sommige van hun | CHAPITRE 5. - Aide pour les restaurants et cafés et certains de leurs |
leveranciers | fournisseurs |
Art. 13.Komt in aanmerking voor de steun voor de restaurants en cafés |
Art. 13.Est éligible à l'aide pour les restaurants et cafés et |
en sommige van hun leveranciers, de begunstigde die : | certains de leurs fournisseurs, le bénéficiaire qui : |
1° een activiteit opgenomen in bijlage 2 uitoefent, ingeschreven onder | 1° exerce une activité parmi celles reprises à l'annexe 2, inscrite |
de btw-activiteiten in de KBO op 31 december 2020; | sous les activités TVA à la BCE au 31 décembre 2020; |
2° beschikt, indien van toepassing, over een geregistreerd | 2° dispose, si d'application, d'un système de caisse enregistreuse |
kassasysteem overeenkomstig artikel 21bis van het koninklijk besluit | conformément à l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre |
nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de | 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur |
voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde. | la valeur ajoutée. |
Art. 14.§ 1. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO voor 1 |
Art. 14.§ 1er. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE avant le 1er |
oktober 2019 bestaat de steun uit een premie per actieve | octobre 2019, l'aide consiste en une prime par unité d'établissement |
vestigingseenheid in het Gewest in de sectoren van restaurants en | active dans la Région dans les secteurs des restaurants et cafés et de |
cafés en sommige van hun leveranciers, waarvan de begindatum in de KBO | certains de leurs fournisseurs, dont la date de début à la BCE est |
1 januari 2021 voorafgaat, waarvan het bedrag wordt bepaald | antérieure au 1er janvier 2021, dont le montant est déterminé |
overeenkomstig de volgende tabel : | conformément au tableau suivant : |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % | Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus |
Aantal voltijdsequivalenten | Aantal voltijdsequivalenten |
Omzetverlies van 40 % of meer en minder dan 60 % | Omzetverlies van 40 % of meer en minder dan 60 % |
Omzetverlies van 60 % of meer | Omzetverlies van 60 % of meer |
Moins de 5 | Moins de 5 |
7.500 euros | 7.500 euros |
10.500 euros | 10.500 euros |
Minder dan 5 | Minder dan 5 |
7.500 euro | 7.500 euro |
10.500 euro | 10.500 euro |
De 5 à moins de 10 | De 5 à moins de 10 |
13.500 euros | 13.500 euros |
16.500 euros | 16.500 euros |
Van 5 tot minder dan 10 | Van 5 tot minder dan 10 |
13.500 euro | 13.500 euro |
16.500 euro | 16.500 euro |
10 et plus | 10 et plus |
30.000 euros | 30.000 euros |
54.000 euros | 54.000 euros |
10 of meer | 10 of meer |
30.000 euro | 30.000 euro |
54.000 euro | 54.000 euro |
Les bénéficiaires qui n'ont pas subi une perte de chiffre d'affaires | |
De begunstigden die geen omzetverlies van minstens 40 % hebben | d'au moins 40 % ne sont pas éligibles à l'aide visée au présent |
geleden, komen niet in aanmerking voor de steun bedoeld in deze | |
paragraaf. | paragraphe. |
§ 2. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 oktober 2019 | § 2. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE entre le 1er octobre 2019 |
et le 31 décembre 2020 qui ne démontre pas une perte de chiffre | |
en 31 december 2020 die geen omzetverlies van minstens 40 % aantoont, | d'affaires d'au moins 40 %, l'aide consiste en une prime forfaitaire |
bestaat de steun uit een forfaitaire premie van 6.000 euro per actieve | de 6.000 euros par unité d'établissement active dans la Région dans |
vestigingseenheid in het Gewest in de sectoren van restaurants en | les secteurs des restaurants et cafés et de certains de leurs |
cafés en sommige van hun leveranciers, waarvan de begindatum in de KBO | fournisseurs, dont la date de début à la BCE est antérieure au 1er |
1 januari 2021 voorafgaat. | janvier 2021. |
Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 oktober 2019 en 31 | Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE entre le 1er octobre 2019 et le |
december 2019 die een omzetverlies van minstens 40 % aantoont, wordt | 31 décembre 2019 qui démontre une perte de chiffre d'affaires d'au |
het bedrag van de steun berekend overeenkomstig paragraaf 1. | moins 40 %, le montant de l'aide est calculé conformément au paragraphe 1er. |
§ 3. De premie bedoeld in dit artikel wordt toegekend voor een maximum | § 3. La prime visée au présent article est accordée pour un maximum de |
van vijf vestigingseenheden, waarvan de begindatum in de KBO 1 januari | cinq unités d'établissement, dont la date de début à la BCE est |
2021 voorafgaat, per begunstigde. | antérieure au 1er janvier 2021, par bénéficiaire. |
§ 4. Voor ondernemingen ingeschreven in de KBO voor 1 januari 2020 en | § 4. Pour les entreprises inscrites à la BCE avant le 1er janvier 2020 |
die een omzetverlies van ten minste 40 % aantonen, mag het bedrag van | et qui démontrent une perte de chiffre d'affaires de 40 % au moins, le |
de premie niet hoger zijn dan het door de begunstigde geleden | montant de la prime ne peut excéder la perte de chiffre d'affaires |
omzetverlies, dat als volgt wordt berekend : | subie par le bénéficiaire, calculée comme suit : |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er octobre 2019 et le 31 | |
(omzet verwezenlijkt tussen 1 oktober 2019 en 31 december 2019 - omzet | décembre 2019 - chiffre d'affaires réalisé entre le 1er octobre 2020 |
verwezenlijkt tussen 1 oktober 2020 en 31 december 2020). | et le 31 décembre 2020). |
HOOFDSTUK 6. - Procedure voor de behandeling van de | CHAPITRE 6. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide |
steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun | et de liquidation de l'aide |
Art. 15.De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW door middel |
Art. 15.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE sur |
van een formulier dat BEW op zijn website ter beschikking stelt aan de | un formulaire que BEE rend disponible sur son site internet aux |
ondernemingen die voldoen aan de voorwaarden bepaald in de artikelen | entreprises qui répondent aux conditions visées aux articles 3, 1° et |
3, 1° en 2°, 9, 1°, 11 en 13, 1°, van dit besluit en die zich niet in | 2°, 9, 1°, 11 et 13, 1°, du présent arrêté et qui ne se trouve pas |
een van de situaties bedoeld in artikel 41, eerste lid, 3°, van de | dans l'une des situations visées à l'article 41, alinéa 1er, 3°, de |
ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de economische | l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement |
ontwikkeling van ondernemingen bevinden. Het formulier vermeldt de | économique des entreprises. Le formulaire indique les pièces |
bewijsstukken die de begunstigde bij zijn aanvraag voegt. | justificatives que le bénéficiaire joint à sa demande. |
De begunstigde kan slechts één enkele steunaanvraag indienen. De | Le bénéficiaire ne peut introduire qu'une seule demande d'aide. Le |
begunstigde kan de verschillende premies bedoeld in de hoofdstukken 3, | bénéficiaire ne peut pas combiner les différentes primes visées aux |
4 en 5 niet combineren. In zijn steunaanvraag kiest de begunstigde | chapitres 3, 4 et 5. Dans sa demande d'aide, le bénéficiaire choisit |
onherroepelijk welke van de drie premies hij aanvraagt. | irrévocablement celle des trois primes qu'il demande. |
BEW ontvangt de steunaanvraag ten laatste op 19 mei 2021. | BEE réceptionne la demande d'aide au plus tard le 19 mai 2021. |
Le bénéficiaire déclare dans sa demande les autres aides relevant du | |
De begunstigde vermeldt in zijn aanvraag de andere onder de | règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis que |
de-minimisverordening of andere de-minimisverordeningen vallende steun | l'entreprise a reçues au cours des deux exercices fiscaux précédents |
die de onderneming gedurende de twee voorafgaande belastingjaren en | et de l'exercice fiscal en cours. |
het lopende belastingjaar heeft ontvangen. | |
BEW kan per e-mail alle documenten of informatie opvragen die het voor | BEE peut solliciter par courriel tout document ou information qu'il |
het onderzoek van de aanvraag noodzakelijk acht. De begunstigde | |
verstrekt de aanvullende documenten en informatie binnen twintig | juge nécessaire pour l'instruction de la demande. Le bénéficiaire |
dagen. Indien binnen deze termijn geen antwoord wordt ontvangen, wordt | fournit les documents et informations complémentaires dans les vingt |
de steun geweigerd. | jours. A défaut de réponse dans ce délai, l'aide est refusée. |
Art. 16.De toekenningsbeslissing wordt binnen de twee maanden van de |
Art. 16.La décision d'octroi est notifiée au bénéficiaire dans les |
datum van de ontvangst van de aanvraag aan de begunstigde betekend. | deux mois de la date de réception de la demande. |
BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de | BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du |
de-minimisverordening wordt verleend. | règlement de minimis. |
Art. 17.De steun wordt in één enkele schijf vereffend op een |
Art. 17.L'aide est liquidée en une seule tranche sur un compte |
Belgische zichtrekening op naam van de begunstigde. | bancaire à vue belge au nom du bénéficiaire. |
Art. 18.§ 1. Het beheer en de controle van de aanvragen kan, om de in |
Art. 18.§ 1er. La gestion et le contrôle des demandes peut, en vue de |
de aanvraag opgegeven gegevens te controleren of aan te vullen, de | vérifier ou de compléter les données indiquées dans la demande, donner |
verwerking van de volgende categorieën van persoonsgegevens betreffen | lieu au traitement des catégories de données à caractère personnel |
: | suivantes : |
1° de identificatie- en contactgegevens van de personen die namens de | 1° les données d'identification et de contact des personnes qui |
begunstigden de aanvraag indienen; | introduisent les demandes au nom des bénéficiaires; |
2° de identificatie-, adres- en contactgegevens van de zelfstandige | 2° les données d'identification, d'adresse et de contact des |
ondernemingen natuurlijk persoon die de premie aanvragen; | indépendants en entreprise personne physique qui sollicitent la prime; |
3° de gegevens betreffende sancties en inbreuken van de begunstigden | 3° les données relatives aux sanctions et aux infractions des |
bedoeld in artikel 8; | bénéficiaires visés à l'article 8; |
4° de gegevens betreffende het tijdstip en de plaats waar men zijn | 4° les données concernant le moment et le lieu où l'activité est |
bedrijvigheid uitoefent; | exercée; |
5° de omzet van 2019 gebaseerd op de BTW-aangiften en de afwezigheid | 5° le chiffre d'affaires de 2019 basé sur les déclarations TVA et |
van BTW-vrijstelling; | l'absence de franchise TVA; |
6° de gegevens betreffende het neerleggen van de jaarrekeningen. | 6° les données concernant le dépôt des comptes annuels |
§ 2. BEW is de verwerkingsverantwoordelijke voor de persoonsgegevens | § 2. BEE est le responsable du traitement pour les données à caractère |
bedoeld in § 1. | personnel visées au § 1er. |
BEW kan de persoonsgegevens, en andere gegevens, bekomen van de | BEE peut obtenir les données à caractère personnel, ainsi que d'autres |
aanvrager of van een andere overheidsinstantie. | données, du demandeur ou d'une autre autorité publique. |
§ 3. De maximale bewaringstermijn voor persoonsgegevens die op grond | § 3. La durée maximale de conservation des données à caractère |
van dit artikel worden verwerkt, bedraagt tien jaar vanaf de dag van | personnel qui font l'objet du traitement visé au présent article est |
de weigering van de aanvraag of de vereffening van de steun, behalve | de dix ans à compter du jour du rejet de la demande ou de la |
voor persoonsgegevens die eventueel nodig zouden zijn voor de | liquidation de l'aide, sauf les données à caractère personnel |
behandeling van geschillen met de steunaanvrager, gedurende de tijd | éventuellement nécessaires pour le traitement de litiges avec le |
die nodig is om dergelijke geschillen te behandelen, met inbegrip van | demandeur de l'aide, pour la durée du traitement de ces litiges, en ce |
de uitvoering van eventuele gerechtelijke beslissingen. | compris l'exécution des éventuelles décisions de justice. |
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen | CHAPITRE 7. - Dispositions finales |
Art. 19.Dit besluit treedt in werking op 19 april 2021. |
Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le 19 avril 2021. |
Art. 20.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 20.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 april 2021. | Bruxelles, le 15 avril 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Economie, | de l'Economie, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe 1 - Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 4 | Annexe 1 - Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 4 |
Bijlage 1 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun | Bijlage 1 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun |
bedoeld in hoofdstuk 4 | bedoeld in hoofdstuk 4 |
49.310 | 49.310 |
Transports urbains et suburbains de voyageurs | Transports urbains et suburbains de voyageurs |
49.310 | 49.310 |
Personenvervoer te land binnen steden of voorsteden | Personenvervoer te land binnen steden of voorsteden |
49.390 | 49.390 |
Autres transports terrestres de voyageurs | Autres transports terrestres de voyageurs |
49.390 | 49.390 |
Overig personenvervoer te land, n.e.g. | Overig personenvervoer te land, n.e.g. |
56.210 | 56.210 |
Services traiteurs | Services traiteurs |
56.210 | 56.210 |
Catering | Catering |
59.130 | 59.130 |
Distribution de films cinématographiques, de vidéo et de programmes de | Distribution de films cinématographiques, de vidéo et de programmes de |
télévision | télévision |
59.130 | 59.130 |
Distributie van films en video- en televisieprogramma's | Distributie van films en video- en televisieprogramma's |
59.140 | 59.140 |
Projection de films cinématographiques | Projection de films cinématographiques |
59.140 | 59.140 |
Vertoning van films | Vertoning van films |
74.109 | 74.109 |
Autres activités spécialisées de design (conception de stands | Autres activités spécialisées de design (conception de stands |
d'exposition) | d'exposition) |
74.109 | 74.109 |
Overige activiteiten van gespecialiseerde designers | Overige activiteiten van gespecialiseerde designers |
74.201 | 74.201 |
Activités photographiques | Activités photographiques |
74.201 | 74.201 |
Activiteiten van fotografen, met uitzondering van persfotografen | Activiteiten van fotografen, met uitzondering van persfotografen |
74.209 | 74.209 |
Autres activités photographiques | Autres activités photographiques |
74.209 | 74.209 |
Overige fotografische activiteiten | Overige fotografische activiteiten |
77.292 | 77.292 |
Location et location-bail de téléviseurs et d'autres appareils | Location et location-bail de téléviseurs et d'autres appareils |
audiovisuels | audiovisuels |
77.292 | 77.292 |
Verhuur en lease van televisietoestellen en andere audio- en | Verhuur en lease van televisietoestellen en andere audio- en |
videoapparatuur | videoapparatuur |
77.293 | 77.293 |
Location de vaisselle, couverts, verrerie, de fleurs et de plantes, | Location de vaisselle, couverts, verrerie, de fleurs et de plantes, |
d'articles pour la cuisine, d'appareils électriques et électroménagers | d'articles pour la cuisine, d'appareils électriques et électroménagers |
77.293 | 77.293 |
Verhuur en lease van vaat- en glaswerk, keuken- en tafelgerei, | Verhuur en lease van vaat- en glaswerk, keuken- en tafelgerei, |
elektrische huishoudapparaten en andere huishoudelijke benodigdheden | elektrische huishoudapparaten en andere huishoudelijke benodigdheden |
77.294 | 77.294 |
Location de costumes, de textiles, de bijoux | Location de costumes, de textiles, de bijoux |
77.294 | 77.294 |
Verhuur en lease van textiel, kleding, sieraden en schoeisel | Verhuur en lease van textiel, kleding, sieraden en schoeisel |
77.296 | 77.296 |
Location et location-bail de fleurs et de plantes | Location et location-bail de fleurs et de plantes |
77.296 | 77.296 |
Verhuur en lease van bloemen en planten | Verhuur en lease van bloemen en planten |
77.392 | 77.392 |
Locations de tentes | Locations de tentes |
77.392 | 77.392 |
Verhuur en lease van tenten | Verhuur en lease van tenten |
79.110 | 79.110 |
Activités des agences de voyage | Activités des agences de voyage |
79.110 | 79.110 |
Reisbureaus | Reisbureaus |
79.120 | 79.120 |
Activités des voyagistes | Activités des voyagistes |
79.120 | 79.120 |
Reisorganisatoren | Reisorganisatoren |
79.901 | 79.901 |
Services d'information touristique | Services d'information touristique |
79.901 | 79.901 |
Toeristische informatiediensten | Toeristische informatiediensten |
79.909 | 79.909 |
Autres services de réservation | Autres services de réservation |
79.909 | 79.909 |
Overige reserveringsactiviteiten | Overige reserveringsactiviteiten |
81.210 | 81.210 |
Nettoyage courant des bâtiments | Nettoyage courant des bâtiments |
81.210 | 81.210 |
Algemene reiniging van gebouwen | Algemene reiniging van gebouwen |
81.220 | 81.220 |
Autres activités de nettoyage des bâtiments; nettoyage industriel | Autres activités de nettoyage des bâtiments; nettoyage industriel |
81.220 | 81.220 |
Overige reiniging van gebouwen; industriële reiniging | Overige reiniging van gebouwen; industriële reiniging |
82.300 | 82.300 |
Organisation de salons professionnels et de congrès | Organisation de salons professionnels et de congrès |
82.300 | 82.300 |
Organisatie van congressen en beurzen | Organisatie van congressen en beurzen |
90.011 | 90.011 |
Réalisation de spectacles par des artistes indépendants | Réalisation de spectacles par des artistes indépendants |
90.011 | 90.011 |
Beoefening van uitvoerende kunsten door zelfstandig werkende artiesten | Beoefening van uitvoerende kunsten door zelfstandig werkende artiesten |
90.012 | 90.012 |
réalisation de spectacles par des ensembles artistiques | réalisation de spectacles par des ensembles artistiques |
90.012 | 90.012 |
Beoefening van uitvoerende kunsten door artistieke ensembles | Beoefening van uitvoerende kunsten door artistieke ensembles |
90.021 | 90.021 |
Promotion et organisation de spectacles vivants | Promotion et organisation de spectacles vivants |
90.021 | 90.021 |
Promotie en organisatie van uitvoerende kunstevenementen | Promotie en organisatie van uitvoerende kunstevenementen |
90.022 | 90.022 |
Conception et réalisation de décors | Conception et réalisation de décors |
90.022 | 90.022 |
Ontwerp en bouw van podia | Ontwerp en bouw van podia |
90.023 | 90.023 |
Services spécialisés du son, de l'image et de l'éclairage | Services spécialisés du son, de l'image et de l'éclairage |
90.023 | 90.023 |
Gespecialiseerde beeld-, verlichtings- en geluidstechnieken | Gespecialiseerde beeld-, verlichtings- en geluidstechnieken |
90.041 | 90.041 |
Gestion de salles de théâtre, de concerts et similaires | Gestion de salles de théâtre, de concerts et similaires |
90.041 | 90.041 |
Exploitatie van schouwburgen, concertzalen en dergelijke | Exploitatie van schouwburgen, concertzalen en dergelijke |
91.020 | 91.020 |
Gestion des musées | Gestion des musées |
91.020 | 91.020 |
Musea | Musea |
91.030 | 91.030 |
Gestion des sites et monuments historiques et des attractions | Gestion des sites et monuments historiques et des attractions |
touristiques similaires | touristiques similaires |
91.030 | 91.030 |
Exploitatie van monumenten en dergelijke toeristenattracties | Exploitatie van monumenten en dergelijke toeristenattracties |
91.041 | 91.041 |
Gestion des jardins botaniques et zoologiques | Gestion des jardins botaniques et zoologiques |
91.041 | 91.041 |
Botanische tuinen en dierentuinen | Botanische tuinen en dierentuinen |
92.000 | 92.000 |
Organisation de jeux de hasard et d'argent | Organisation de jeux de hasard et d'argent |
92.000 | 92.000 |
Loterijen en kansspelen | Loterijen en kansspelen |
93.110 | 93.110 |
Gestion d'installations sportives | Gestion d'installations sportives |
93.110 | 93.110 |
Exploitatie van sportaccommodaties | Exploitatie van sportaccommodaties |
93.121 | 93.121 |
Activités de clubs de football | Activités de clubs de football |
93.121 | 93.121 |
Activiteiten van voetbalclubs | Activiteiten van voetbalclubs |
93.122 | 93.122 |
Activités de clubs de tennis | Activités de clubs de tennis |
93.122 | 93.122 |
Activiteiten van tennisclubs | Activiteiten van tennisclubs |
93.123 | 93.123 |
Activités de clubs d'autres sports de ballon | Activités de clubs d'autres sports de ballon |
93.123 | 93.123 |
Activiteiten van overige balsportclubs | Activiteiten van overige balsportclubs |
93.124 | 93.124 |
Activités de clubs cyclistes | Activités de clubs cyclistes |
93.124 | 93.124 |
Activiteiten van wielerclubs | Activiteiten van wielerclubs |
93.125 | 93.125 |
Activités de clubs de sports de combat | Activités de clubs de sports de combat |
93.125 | 93.125 |
Activiteiten van vechtsportclubs | Activiteiten van vechtsportclubs |
93.126 | 93.126 |
Activités de clubs de sports nautiques | Activités de clubs de sports nautiques |
93.126 | 93.126 |
Activiteiten van watersportclubs | Activiteiten van watersportclubs |
93.127 | 93.127 |
Activités de clubs équestres | Activités de clubs équestres |
93.127 | 93.127 |
Activiteiten van paardensportclubs | Activiteiten van paardensportclubs |
93.128 | 93.128 |
Activités de clubs d'athlétisme | Activités de clubs d'athlétisme |
93.128 | 93.128 |
Activiteiten van atletiekclubs | Activiteiten van atletiekclubs |
93.129 | 93.129 |
Activités de clubs d'autres sports | Activités de clubs d'autres sports |
93.129 | 93.129 |
Activiteiten van overige sportclubs | Activiteiten van overige sportclubs |
93.130 | 93.130 |
Activités des centres de culture physique | Activités des centres de culture physique |
93.130 | 93.130 |
Fitnesscentra | Fitnesscentra |
93.199. | 93.199. |
Autres activités sportives n.c.a. | Autres activités sportives n.c.a. |
93.199. | 93.199. |
Overige sportactiviteiten, n.e.g. | Overige sportactiviteiten, n.e.g. |
93.211 | 93.211 |
Activités foraines | Activités foraines |
93.211 | 93.211 |
Exploitatie van kermisattracties | Exploitatie van kermisattracties |
93.212 | 93.212 |
Activités des parcs d'attractions et des parcs à thèmes | Activités des parcs d'attractions et des parcs à thèmes |
93.212 | 93.212 |
Exploitatie van pret- en themaparken | Exploitatie van pret- en themaparken |
93.291 | 93.291 |
Exploitation de salles de billard et de snooker | Exploitation de salles de billard et de snooker |
93.291 | 93.291 |
Exploitatie van snooker- en biljartenzalen | Exploitatie van snooker- en biljartenzalen |
93.292 | 93.292 |
Exploitation de domaines récréatifs | Exploitation de domaines récréatifs |
93.292 | 93.292 |
Exploitatie van recreatiedomeinen | Exploitatie van recreatiedomeinen |
93.299 | 93.299 |
Autres activités récréatives et de loisirs | Autres activités récréatives et de loisirs |
93.299 | 93.299 |
Overige recreatie- en ontspanningsactiviteiten, n.e.g. | Overige recreatie- en ontspanningsactiviteiten, n.e.g. |
96.011 | 96.011 |
Activités des blanchisseries industrielles | Activités des blanchisseries industrielles |
96.011 | 96.011 |
Activiteiten van industriële wasserijen | Activiteiten van industriële wasserijen |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 15 april 2021 betreffende steun aan de | Bruxelles-Capitale du 15 avril 2021 relatif à une aide aux entreprises |
ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de restaurants en | des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés et de certains |
cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het | de leurs fournisseurs, de l'événementiel, de la culture et du tourisme |
toerisme en de sport in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19; | et du sport dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19; |
Brussel, 15 april 2021. | Bruxelles, le 15 avril 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Economie, | de l'Economie, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe 2- Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 5 | Annexe 2- Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 5 |
Bijlage 2 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun | Bijlage 2 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun |
bedoeld in hoofdstuk 5 | bedoeld in hoofdstuk 5 |
10.110 | 10.110 |
Transformation et conservation de la viande de boucherie, à | Transformation et conservation de la viande de boucherie, à |
l'exclusion de la viande de volaille | l'exclusion de la viande de volaille |
10.110 | 10.110 |
Verwerking en conservering van vlees, exclusief vlees van gevogelte | Verwerking en conservering van vlees, exclusief vlees van gevogelte |
10.120 | 10.120 |
Transformation et conservation de la viande de volaille | Transformation et conservation de la viande de volaille |
10.120 | 10.120 |
Verwerking en conservering van gevogelte | Verwerking en conservering van gevogelte |
10.130 | 10.130 |
Préparation de produits à base de viande ou de viande de volaille | Préparation de produits à base de viande ou de viande de volaille |
10.130 | 10.130 |
Vervaardiging van producten van vlees of van vlees van gevogelte | Vervaardiging van producten van vlees of van vlees van gevogelte |
10.200 | 10.200 |
Transformation et conservation de poisson, de crustacés et de | Transformation et conservation de poisson, de crustacés et de |
mollusques | mollusques |
10.200 | 10.200 |
Verwerking en conservering van vis en van schaal- en weekdieren | Verwerking en conservering van vis en van schaal- en weekdieren |
10.311 | 10.311 |
Transformation et conservation de pommes de terre, sauf fabrication de | Transformation et conservation de pommes de terre, sauf fabrication de |
préparations surgelées à base de pommes de terre | préparations surgelées à base de pommes de terre |
10.311 | 10.311 |
Verwerking en conservering van aardappelen, exclusief productie van | Verwerking en conservering van aardappelen, exclusief productie van |
diepgevroren aardappelbereidingen | diepgevroren aardappelbereidingen |
10.312 | 10.312 |
Fabrication de préparations surgelées à base de pommes de terre | Fabrication de préparations surgelées à base de pommes de terre |
10.312 | 10.312 |
Productie van diepgevroren aardappelbereidingen | Productie van diepgevroren aardappelbereidingen |
10.320 | 10.320 |
Préparation de jus de fruits et de légumes | Préparation de jus de fruits et de légumes |
10.320 | 10.320 |
Vervaardiging van groente- en fruitsappen | Vervaardiging van groente- en fruitsappen |
10.391 | 10.391 |
Transformation et conservation de légumes, sauf fabrication de légumes | Transformation et conservation de légumes, sauf fabrication de légumes |
surgelés | surgelés |
10.391 | 10.391 |
Verwerking en conservering van groenten, exclusief productie van | Verwerking en conservering van groenten, exclusief productie van |
diepgevroren groenten | diepgevroren groenten |
10.392 | 10.392 |
Transformation et conservation de fruits, sauf fabrication de fruits | Transformation et conservation de fruits, sauf fabrication de fruits |
surgelés | surgelés |
10.392 | 10.392 |
Verwerking en conservering van fruit, exclusief productie van | Verwerking en conservering van fruit, exclusief productie van |
diepgevroren fruit | diepgevroren fruit |
10.393 | 10.393 |
Fabrication de légumes et de fruits surgelés | Fabrication de légumes et de fruits surgelés |
10.393 | 10.393 |
Productie van diepgevroren groenten en fruit | Productie van diepgevroren groenten en fruit |
10.410 | 10.410 |
Fabrication d'huiles et de graisses | Fabrication d'huiles et de graisses |
10.410 | 10.410 |
Vervaardiging van oliën en vetten | Vervaardiging van oliën en vetten |
10.420 | 10.420 |
Fabrication de margarine et de graisses comestibles similaires | Fabrication de margarine et de graisses comestibles similaires |
10.420 | 10.420 |
Vervaardiging van margarine en andere spijsvetten | Vervaardiging van margarine en andere spijsvetten |
10.510 | 10.510 |
Exploitation de laiteries et fabrication de fromage | Exploitation de laiteries et fabrication de fromage |
10.510 | 10.510 |
Zuivelfabrieken en kaasmakerijen | Zuivelfabrieken en kaasmakerijen |
10.520 | 10.520 |
Fabrication de glaces de consommation | Fabrication de glaces de consommation |
10.520 | 10.520 |
Vervaardiging van consumptie-ijs | Vervaardiging van consumptie-ijs |
10.610 | 10.610 |
Travail des grains | Travail des grains |
10.610 | 10.610 |
Vervaardiging van maalderijproducten | Vervaardiging van maalderijproducten |
10.620 | 10.620 |
Fabrication de produits amylacés | Fabrication de produits amylacés |
10.620 | 10.620 |
Vervaardiging van zetmeel en zetmeelproducten | Vervaardiging van zetmeel en zetmeelproducten |
10.711 | 10.711 |
Fabrication industrielle de pain et de pâtisserie fraîche | Fabrication industrielle de pain et de pâtisserie fraîche |
10.711 | 10.711 |
Industriële vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk | Industriële vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk |
10.712 | 10.712 |
Fabrication artisanale de pain et de pâtisserie fraîche | Fabrication artisanale de pain et de pâtisserie fraîche |
10.712 | 10.712 |
Ambachtelijke vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk | Ambachtelijke vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk |
10.720 | 10.720 |
Fabrication de biscuits, de biscottes et de pâtisseries de | Fabrication de biscuits, de biscottes et de pâtisseries de |
conservation | conservation |
10.720 | 10.720 |
Vervaardiging van beschuit en biscuit en van ander houdbaar | Vervaardiging van beschuit en biscuit en van ander houdbaar |
banketbakkerswerk | banketbakkerswerk |
10.730 | 10.730 |
Fabrication de pâtes alimentaires | Fabrication de pâtes alimentaires |
10.730 | 10.730 |
Vervaardiging van macaroni, noedels, koeskoes en dergelijke deegwaren | Vervaardiging van macaroni, noedels, koeskoes en dergelijke deegwaren |
10.810 | 10.810 |
Fabrication de sucre | Fabrication de sucre |
10.810 | 10.810 |
Vervaardiging van suiker | Vervaardiging van suiker |
10.820 | 10.820 |
Fabrication de cacao, de chocolat et de produits de confiserie | Fabrication de cacao, de chocolat et de produits de confiserie |
10.820 | 10.820 |
Vervaardiging van cacao, chocolade en suikerwerk | Vervaardiging van cacao, chocolade en suikerwerk |
10.830 | 10.830 |
Transformation du thé et du café | Transformation du thé et du café |
10.830 | 10.830 |
Verwerking van thee en koffie | Verwerking van thee en koffie |
10.840 | 10.840 |
Fabrication de condiments et d'assaisonnements | Fabrication de condiments et d'assaisonnements |
10.840 | 10.840 |
Vervaardiging van specerijen, sauzen en kruiderijen | Vervaardiging van specerijen, sauzen en kruiderijen |
10.850 | 10.850 |
Fabrication de plats préparés | Fabrication de plats préparés |
10.850 | 10.850 |
Vervaardiging van bereide maaltijden en schotels | Vervaardiging van bereide maaltijden en schotels |
10.860 | 10.860 |
Fabrication d'aliments homogénéisés et diététiques | Fabrication d'aliments homogénéisés et diététiques |
10.860 | 10.860 |
Vervaardiging van gehomogeniseerde voedingspreparaten en dieetvoeding | Vervaardiging van gehomogeniseerde voedingspreparaten en dieetvoeding |
10.890 | 10.890 |
Fabrication d'autres produits alimentaires n.c.a. | Fabrication d'autres produits alimentaires n.c.a. |
10.890 | 10.890 |
Vervaardiging van andere voedingsmiddelen, n.e.g. | Vervaardiging van andere voedingsmiddelen, n.e.g. |
11.010 | 11.010 |
Production de boissons alcooliques distillées | Production de boissons alcooliques distillées |
11.010 | 11.010 |
Vervaardiging van gedistilleerde dranken door distilleren, | Vervaardiging van gedistilleerde dranken door distilleren, |
rectificeren en mengen | rectificeren en mengen |
11.020 | 11.020 |
Production de vin (de raisin) | Production de vin (de raisin) |
11.020 | 11.020 |
Vervaardiging van wijn uit druiven | Vervaardiging van wijn uit druiven |
11.030 | 11.030 |
Fabrication de cidre et de vins d'autres fruits | Fabrication de cidre et de vins d'autres fruits |
11.030 | 11.030 |
Vervaardiging van cider en van andere vruchtenwijnen | Vervaardiging van cider en van andere vruchtenwijnen |
11.040 | 11.040 |
Production d'autres boissons fermentées non distillées | Production d'autres boissons fermentées non distillées |
11.040 | 11.040 |
Vervaardiging van andere niet-gedistilleerde gegiste dranken | Vervaardiging van andere niet-gedistilleerde gegiste dranken |
11.050 | 11.050 |
Fabrication de bière | Fabrication de bière |
11.050 | 11.050 |
Vervaardiging van bier | Vervaardiging van bier |
11.060 | 11.060 |
Fabrication de malt | Fabrication de malt |
11.060 | 11.060 |
Vervaardiging van mout | Vervaardiging van mout |
11.070 | 11.070 |
Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des | Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des |
boissons rafraîchissantes | boissons rafraîchissantes |
11.070 | 11.070 |
Vervaardiging van frisdranken; productie van mineraalwater en ander | Vervaardiging van frisdranken; productie van mineraalwater en ander |
gebotteld water | gebotteld water |
46.170 | 46.170 |
Intermédiaires du commerce en denrées, boissons et tabac | Intermédiaires du commerce en denrées, boissons et tabac |
46.170 | 46.170 |
Handelsbemiddeling in voedings- en genotmiddelen | Handelsbemiddeling in voedings- en genotmiddelen |
46.211 | 46.211 |
Commerce de gros de céréales et de semences | Commerce de gros de céréales et de semences |
46.211 | 46.211 |
Groothandel in granen en zaden | Groothandel in granen en zaden |
46.214 | 46.214 |
Commerce de gros d'autres produits agricoles | Commerce de gros d'autres produits agricoles |
46.214 | 46.214 |
Groothandel in andere akkerbouwproducten | Groothandel in andere akkerbouwproducten |
46.231 | 46.231 |
Commerce de gros de bétail | Commerce de gros de bétail |
46.231 | 46.231 |
Groothandel in levend vee | Groothandel in levend vee |
46.232 | 46.232 |
Commerce de gros d'animaux vivants, sauf bétail | Commerce de gros d'animaux vivants, sauf bétail |
46.232 | 46.232 |
Groothandel in levende dieren, m.u.v. levend vee | Groothandel in levende dieren, m.u.v. levend vee |
46.311 | 46.311 |
Commerce de gros de pommes de terre de consommation | Commerce de gros de pommes de terre de consommation |
46.311 | 46.311 |
Groothandel in consumptieaardappelen | Groothandel in consumptieaardappelen |
46.319 | 46.319 |
Commerce de gros de fruits et de légumes, sauf pommes de terre de | Commerce de gros de fruits et de légumes, sauf pommes de terre de |
consommation | consommation |
46.319 | 46.319 |
Groothandel in groenten en fruit, m.u.v. consumptieaardappelen | Groothandel in groenten en fruit, m.u.v. consumptieaardappelen |
46.321 | 46.321 |
Commerce de gros de viandes et de produits à base de viande, sauf | Commerce de gros de viandes et de produits à base de viande, sauf |
viande de volaille et de gibier | viande de volaille et de gibier |
46.321 | 46.321 |
Groothandel in vlees en vleesproducten, uitgezonderd vlees van wild en | Groothandel in vlees en vleesproducten, uitgezonderd vlees van wild en |
van gevogelte | van gevogelte |
46.322 | 46.322 |
Commerce de gros de viande de volaille et de gibier | Commerce de gros de viande de volaille et de gibier |
46.322 | 46.322 |
Groothandel in vlees van wild en van gevogelte | Groothandel in vlees van wild en van gevogelte |
46.331 | 46.331 |
Commerce de gros de produits laitiers et d'oeufs | Commerce de gros de produits laitiers et d'oeufs |
46.331 | 46.331 |
Groothandel in zuivelproducten en eieren | Groothandel in zuivelproducten en eieren |
46.332 | 46.332 |
Commerce de gros d'huiles et de matières grasses comestibles | Commerce de gros d'huiles et de matières grasses comestibles |
46.332 | 46.332 |
Groothandel in spijsoliën en -vetten | Groothandel in spijsoliën en -vetten |
46.341 | 46.341 |
Commerce de gros de vin et de spiritueux | Commerce de gros de vin et de spiritueux |
46.341 | 46.341 |
Groothandel in wijnen en geestrijke dranken | Groothandel in wijnen en geestrijke dranken |
46.349 | 46.349 |
Commerce de gros de boissons, assortiment général | Commerce de gros de boissons, assortiment général |
46.349 | 46.349 |
Groothandel in dranken, algemeen assortiment | Groothandel in dranken, algemeen assortiment |
46.360 | 46.360 |
Commerce de gros de sucre, de chocolat et de confiserie | Commerce de gros de sucre, de chocolat et de confiserie |
46.360 | 46.360 |
Groothandel in suiker, chocolade en suikerwerk | Groothandel in suiker, chocolade en suikerwerk |
46.370 | 46.370 |
Commerce de gros de café, de thé, de cacao et d'épices | Commerce de gros de café, de thé, de cacao et d'épices |
46.370 | 46.370 |
Groothandel in koffie, thee, cacao en specerijen | Groothandel in koffie, thee, cacao en specerijen |
46.381 | 46.381 |
Commerce de gros de poissons, crustacés et mollusques | Commerce de gros de poissons, crustacés et mollusques |
46.381 | 46.381 |
Groothandel in vis en schaal- en weekdieren | Groothandel in vis en schaal- en weekdieren |
46.382 | 46.382 |
Commerce de gros de produits à base de pommes de terre | Commerce de gros de produits à base de pommes de terre |
46.382 | 46.382 |
Groothandel in aardappelproducten | Groothandel in aardappelproducten |
46.389 | 46.389 |
Commerce de gros d'autres produits alimentaires n.c.a. | Commerce de gros d'autres produits alimentaires n.c.a. |
46.389 | 46.389 |
Groothandel in andere voedingsmiddelen, n.e.g. | Groothandel in andere voedingsmiddelen, n.e.g. |
46.391 | 46.391 |
Commerce de gros non spécialisé de denrées surgelées | Commerce de gros non spécialisé de denrées surgelées |
46.391 | 46.391 |
Niet-gespecialiseerde groothandel in diepgevroren voedingsmiddelen | Niet-gespecialiseerde groothandel in diepgevroren voedingsmiddelen |
46.392 | 46.392 |
Commerce de gros non spécialisé de denrées non-surgelées, boissons et | Commerce de gros non spécialisé de denrées non-surgelées, boissons et |
tabac | tabac |
46.392 | 46.392 |
Niet-gespecialiseerde groothandel in niet-diepgevroren | Niet-gespecialiseerde groothandel in niet-diepgevroren |
voedingsmiddelen, dranken en genotmiddelen | voedingsmiddelen, dranken en genotmiddelen |
56.101 | 56.101 |
Restauration à service complet | Restauration à service complet |
56.101 | 56.101 |
Eetgelegenheden met volledige bediening | Eetgelegenheden met volledige bediening |
56.102 | 56.102 |
Restauration à service restreint | Restauration à service restreint |
56.102 | 56.102 |
Eetgelegenheden met beperkte bediening | Eetgelegenheden met beperkte bediening |
56.290 | 56.290 |
Autres services de restauration | Autres services de restauration |
56.290 | 56.290 |
Overige eetgelegenheden | Overige eetgelegenheden |
56.301 | 56.301 |
Cafés et bars | Cafés et bars |
56.301 | 56.301 |
Cafés en bars | Cafés en bars |
56.309 | 56.309 |
Autres débits de boisson | Autres débits de boisson |
56.309 | 56.309 |
Andere drinkgelegenheden | Andere drinkgelegenheden |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 15 april 2021 betreffende steun aan de | Bruxelles-Capitale du 15 avril 2021 relatif à une aide aux entreprises |
ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de restaurants en | des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés et de certains |
cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het | de leurs fournisseurs, de l'événementiel, de la culture et du tourisme |
toerisme en de sport in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19; | et du sport dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19; |
Brussel, 15 april 2021. | Bruxelles, le 15 avril 2021. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Economie, | de l'Economie, |
A. MARON | A. MARON |