Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 04/07/2019
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de procedure volgend op de schorsing van een stedenbouwkundige vergunning, een verkavelingsvergunning of een stedenbouwkundig attest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de procedure volgend op de schorsing van een stedenbouwkundige vergunning, een verkavelingsvergunning of een stedenbouwkundig attest Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale fixant la procédure consécutive à la suspension d'un permis d'urbanisme, d'un permis de lotir ou d'un certificat d'urbanisme
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 JULI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de procedure volgend op de schorsing van een stedenbouwkundige vergunning, een verkavelingsvergunning of een stedenbouwkundig attest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale fixant la procédure consécutive à la suspension d'un permis d'urbanisme, d'un permis de lotir ou d'un certificat d'urbanisme Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op artikel 39 van de Grondwet; Vu l'article 39 de la Constitution ;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, meer bepaald op artikel 6, § 1, punt I, 1° en op artikel 20; notamment ses articles 6, § 1er, point I, 1°, et 20 ;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12
Brusselse Instellingen, met name artikel 8; janvier 1989, notamment son article 8 ;
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire (CoBAT), modifié
gewijzigd door de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van par l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de
het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, en op de ordonnantie
van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
aux permis d'environnement et modifiant certaines législations
aanverwante wetgevingen (hierna 'ordonnantie van 30 november 2017'), connexes (ci-après, l'ordonnance du 30 novembre 2017), notamment ses
in het bijzonder de artikelen 161 en 201; articles 161 et 201 ;
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4 maart 1993 Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars
tot vaststelling van de procedure volgend op de schorsing van 1993 fixant la procédure consécutive à la suspension d'un permis
stedenbouwkundige vergunningen, verkavelingsvergunningen of d'urbanisme, d'un permis de lotir ou d'un certificat d'urbanisme ;
stedenbouwkundige attesten;
Gelet op het evaluatieverslag over de gelijkheid van kansen, de Vu le rapport d'évaluation sur l'égalité des chances, appelé 'test
'gelijkekansentest' genaamd, die vereist wordt door artikel 2, § 1 van d'égalité des chances', requis par l'article 2, § 1er, de l'ordonnance
de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des
gelijkekansentest, en door artikel 1, § 1 van het besluit van 22 chances et par l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du 22 novembre 2018
november 2018 tot uitvoering van deze ordonnantie, waarvan de portant exécution de cette ordonnance, dont le Gouvernement de la
Brusselse Hoofdstedelijke Regering kennis genomen heeft op 4 juli 2019 Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance en date du 4 juillet
; 2019 ;
Overwegende dat het huidige besluit geen noemenswaardige impact heeft Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur
op de ontwikkeling van het Gewest in de zin van artikel 7 van het le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son
BWRO, zodat zijn ontwerp niet ter advies voorgelegd werd aan de projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de
Gewestelijke Ontwikkelingscommissie; dat het huidige besluit zich développement ; que le présent arrêté se limite en effet à préciser
immers beperkt tot de verduidelijking van bepaalde certaines modalités procédurales applicables dans le cadre de
proceduremodaliteiten die van toepassing zijn in het kader van het
onderzoek van de aanvragen tot vergunningen en tot attesten; l'instruction des demandes de permis et de certificats ;
Gelet op het advies nr. 66.109/4 van de Raad van State, uitgebracht op Vu l'avis n° 66.109/4 du Conseil d'Etat donné le 3 juin 2019 en
3 juni 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, 1ste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voordracht van de minister-president van het Brussels Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijk Gewest, belast met Territoriale Ontwikkeling, de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit :

Artikel 1.Wanneer een stedenbouwkundige vergunning, een verkavelingsvergunning of een stedenbouwkundig attest geschorst wordt met toepassing van artikel 161 of 201 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke ordening, kan de begunstigde van de geschorste beslissing of het college van burgemeester en schepenen die deze goedgekeurd heeft, binnen de vijftien dagen volgend op de betekening van de schorsing, vragen om door het Stedenbouwkundig College gehoord te worden. De aanvraag tot hoorzitting wordt via digitale weg of via de post aan het Stedenbouwkundig College gericht.

Arrête :

Article 1er.Lorsqu'un permis d'urbanisme, un permis de lotir ou un certificat d'urbanisme est suspendu en application de l'article 161 ou 201 du Code bruxellois de l'aménagement du territoire, le bénéficiaire de la décision suspendue ou le Collège des bourgmestre et échevins qui a adopté celle-ci peut, dans les quinze jours qui suivent la notification de la suspension, demander à être entendu par le Collège d'urbanisme. La demande d'audition est adressée au Collège d'urbanisme par la voie électronique ou par la voie postale.

Art. 2.Zodra het Stedenbouwkundig College een aanvraag tot hoorzitting ontvangt, roept het de personen samen, bedoeld in artikel 1, uiterlijk acht dagen voor de datum van de hoorzitting. De oproep wordt via de digitale weg gericht aan de gemeente en de gemachtigde ambtenaar, en kan via dezelfde weg naar de begunstigde van de geschorste beslissing gestuurd worden in een van volgens situaties: 1° als hij via de digitale weg gevraagd heeft om gehoord te worden; 2° mits zijn voorafgaande uitdrukkelijke toestemming om digitale communicatie uit te wisselen die juridische gevolgen voor hem heeft. De afwezigheid van een behoorlijk opgeroepen partij doet geen afbreuk aan de geldigheid van het advies van het Stedenbouwkundig College.

Art. 3.Het Stedenbouwkundig College stuurt zijn advies via de

Art. 2.Lorsqu'il reçoit une demande d'audition, le Collège d'urbanisme convoque les personnes visées à l'article 1er au plus tard huit jours avant la date de l'audition. La convocation est adressée par voie électronique à la commune et au fonctionnaire délégué, et peut être adressée par cette voie au bénéficiaire de la décision suspendue dans l'une des hypothèses suivantes : 1° Lorsqu'il a demandé par la voie électronique à être entendu ; 2° moyennant son consentement préalable et exprès à échanger des communications électroniques produisant des effets juridiques à son égard. L'absence d'une partie dûment convoquée n'affecte pas la validité de l'avis du Collège d'urbanisme.

Art. 3.Le Collège d'urbanisme envoie son avis au Gouvernement par la

digitale weg naar de Regering binnen de veertig dagen, te rekenen voie électronique dans les quarante jours à compter de la notification
vanaf de betekening van de schorsingsbeslissing. de la décision de suspension.
Deze termijn wordt op vijftig dagen gebracht als een hoorzitting Ce délai est porté à cinquante jours lorsqu'une audition a été
gevraagd werd. demandée.

Art. 4.Als het college van burgemeester en schepenen de geschorste

Art. 4.Lorsque le Collège des bourgmestre et échevins retire la

beslissing intrekt, verwittigt hij onmiddellijk: décision suspendue, il en avertit immédiatement :
1° de gemachtigde ambtenaar en het Stedenbouwkundig College via de 1° le fonctionnaire délégué et le Collège d'urbanisme, par la voie
digitale weg; électronique ;
2° de begunstigde van de ingetrokken beslissing, via aangetekend 2° le bénéficiaire de la décision retirée, par lettre recommandée avec
schrijven met ontvangstbewijs of, in de veronderstelling bedoeld in accusé de réception ou, dans l'hypothèse visée à l'article 2, alinéa
artikel 2, 2e lid, 2°, via de digitale weg. 2, 2°, par la voie électronique.

Art. 5.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4

Art. 5.L'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 4

maart 1993 tot vaststelling van de procedure volgend op de schorsing mars 1993 fixant la procédure consécutive à la suspension d'un permis
van stedenbouwkundige vergunningen, verkavelingsvergunningen of d'urbanisme, d'un permis de lotir ou d'un certificat d'urbanisme est
stedenbouwkundige attesten, wordt opgeheven. abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking dezelfde dag als de bepalingen

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que les

tot wijziging van titel IV van het BWRO zoals opgenomen in de dispositions modifiant le titre IV du CoBAT contenues dans
ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 l'aménagement du territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante aux permis d'environnement et modifiant certaines législations
wetgevingen. connexes.
Procedures met betrekking tot aanvraagdossiers van een vergunning of
attest die vóór de inwerkingtreding van dit besluit werden ingediend Les procédures relatives à des dossiers de demande de certificat ou de
blijven onderworpen aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke permis qui ont été introduits avant l'entrée en vigueur du présent
Executieve van 4 maart 1993 tot vaststelling van de procedure volgend arrêté restent soumises à l'arrêté du 4 mars 1993 fixant la procédure
op de schorsing van stedenbouwkundige vergunningen, consécutive à la suspension d'un permis d'urbanisme, d'un permis de
verkavelingsvergunningen of stedenbouwkundige attesten. lotir ou d'un certificat d'urbanisme.

Art. 7.De minister bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling wordt

Art. 7.Le Ministre qui a le Développement territorial dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 juli 2019. Bruxelles, le 4 juillet 2019.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid. Recherche scientifique et de la Propreté publique.
R. VERVOORT R. VERVOORT
^