Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23/05/2019
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de projectvergadering "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de projectvergadering Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la réunion de projet
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
23 MEI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 23 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
betreffende de projectvergadering Bruxelles-Capitale relatif à la réunion de projet
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op artikel 39 van de Grondwet; Vu l'article 39 de la Constitution ;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, meer bepaald op artikel 6, § 1, I, 1° en op artikel 20; notamment ses articles 6, § 1er, I, 1°, et 20 ;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12
Brusselse Instellingen, met name artikel 8; janvier 1989, notamment son article 8 ;
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, gewijzigd door Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, modifié par
de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening, en op de ordonnantie van 5 juni 1997 l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante aux permis d'environnement et modifiant certaines législations
wetgevingen (hierna 'ordonnantie van 30 november 2017') in het connexes (ci-après, l'ordonnance du 30 novembre 2017), notamment son
bijzonder artikel 188/12; article 188/12 ;
Gelet op het evaluatieverslag over de gelijkheid van kansen, de Vu le rapport d'évaluation sur l'égalité des chances, appelé 'test
'gelijkekansentest' genaamd, die vereist wordt door artikel 2, § 1 van d'égalité des chances', requis par l'article 2, § 1er, de l'ordonnance
de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des
gelijkekansentest, en door artikel 1, § 1 van het besluit van 22
november 2018 tot uitvoering van deze ordonnantie (verslag dat de chances et par l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du 22 novembre 2018
'gendertest' bevat, vereist door artikel 3, 2°, van de ordonnantie van portant exécution de cette ordonnance (rapport qui intègre le « test
29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de genre » requis par l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 mars 2012
portant intégration de la dimension de genre dans les lignes
beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en de evaluatie politiques de la Région de Bruxelles-Capitale et l'évaluation «
'handistreaming', vereist door artikel 4, § 3 van de ordonnantie van 8 handistreaming », requis par l'article 4, § 3, de l'ordonnance du 8
december 2016 betreffende de integratie van de handicapdimensie in de décembre 2016 portant sur l'intégration de la dimension du handicap
beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest), waarvan de dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale), dont
Brusselse Hoofdstedelijke Regering kennis genomen heeft op 16 mei le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance
2019; en date du 16 mai 2019 ;
Overwegende dat het huidige besluit geen noemenswaardige impact heeft Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur
op de ontwikkeling van het Gewest in de zin van artikel 7 van het BWRO, zodat zijn ontwerp niet ter advies voorgelegd werd aan de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 7 maart 2019 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het ontbreken van communicatie van het advies binnen die termijn; Op voordracht van de minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Territoriale Ontwikkeling, Na beraadslaging, le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de développement ; Vu la demande d'avis, dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil d'Etat le 7 mars 2019 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial ; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° aanvrager: de persoon die een dossier indient voor de aanvraag tot 1° demandeur : la personne qui introduit un dossier de demande de
vergunning of attest in het kader van een procedure in naleving van permis ou de certificat dans le cadre d'une procédure organisée par le
Titel IV van het BWRO; titre IV du CoBAT ;
2° vergunningen: de stedenbouwkundige vergunningen en de 2° permis : les permis d'urbanisme et les permis de lotir ;
verkavelingsvergunningen;
3° attest: de stedenbouwkundige attesten en de stedenbouwkundige 3° certificat : les certificats d'urbanisme et les certificats
attesten met het oog op verkaveling; d'urbanisme en vue de lotir ;
4° BWRO: het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening; 4° CoBAT : le Code bruxellois de l'aménagement du territoire ;
5° projectvergadering: de vergadering bedoeld in artikel 188/12 van het BWRO: 5° réunion de projet : la réunion visée à l'article 188/12 du CoBAT ;
6° DBDMH: de Brusselse Hoofdstedelijke dienst voor Brandweer en 6° SIAMU : le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la
Dringende Medische Hulp, gecreëerd door de ordonnantie van 19 juli 1990. Région de Bruxelles-Capitale créé par l'ordonnance du 19 juillet 1990.

Art. 2.§ 1. De aanvrager die een projectvergadering vraagt, doet dit

Art. 2.§ 1er. Le demandeur qui sollicite la tenue d'une réunion de

via de elektronische weg en richt zich hierbij tot de overheid die projet le fait par la voie électronique auprès de l'autorité
bevoegd is voor de afgifte van de vergunning of het attest. compétente pour délivrer le permis ou le certificat.
§ 2. De aanvrager voegt volgende documenten bij zijn aanvraag: § 2. Le demandeur joint à sa demande les documents suivants :
1° een voorstellingsnota met minstens volgende gegevens: 1° une note de présentation comprenant au moins les informations
a) de identiteit en de contactgegevens van de projectleider; suivantes : a) l'identité et les coordonnées du porteur de projet ;
b) de plaatsbepaling van het project; b) la localisation du projet ;
c) de beschrijving van het project, meer bepaald de bestemmingen, de c) la description du projet, notamment les affectations, les gabarits
bouwprofielen en de inplantingen in bestaande en geplande toestand; et les implantations en situation existante et projetée ;
2° de relevante foto's; 2° les photos significatives ;
3° desgevallend: 3° le cas échéant :
a) het fotoverslag van het interieur, bedoeld in de artikelen 23, 5°, a) le reportage photographique intérieur visé aux articles 23, 5°, et
en 27, 5°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27, 5°, articles de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 12 december 2013 tot vaststelling van de samenstelling van het Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 déterminant la composition du
dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning; dossier de permis d'urbanisme ;
b) ieder ander document dat bijdraagt tot het inzicht in het project b) tout autre document utile à la compréhension du projet dont le
en waarover de aanvrager op dat moment beschikt, onder meer de plannen demandeur dispose à ce moment, notamment les plans des situations
van de bestaande en de geplande toestand. existante et projetée.

Art. 3.§ 1. De gemeente of de gemachtigde ambtenaar die de vraag om

Art. 3.§ 1er. La commune ou le fonctionnaire délégué qui a reçu la

een projectvergadering te houden, ontvangen heeft, verstuurt binnen de demande de réunion de projet envoie, par la voie électronique, dans
vijftien dagen na de aanvraag via digitale weg een uitnodiging voor les quinze jours de la demande, une invitation à une réunion :
een vergadering:
1° naar de aanvrager; die mag zich laten vergezellen door zijn 1° au demandeur ; celui-ci peut se faire accompagner de ses
raadslui; conseillers ;
2° naar de gemachtigde ambtenaar en naar de andere betrokken gemeenten 2° au fonctionnaire délégué et aux autres communes concernées lorsque
indien de gemeente uitnodigt, naar de betrokken gemeenten indien de c'est la commune qui invite, aux communes concernées lorsque c'est le
gemachtigde ambtenaar uitnodigt; de gewestelijke besturen die bevoegd fonctionnaire délégué qui invite ; les administrations régionales en
zijn voor Stedenbouw en voor Monumenten en Landschappen, mogen op de charge de l'Urbanisme et des Monuments et des Sites peuvent toutes les
vergadering vertegenwoordigd worden; deux être représentées à la réunion ;
3° naar Leefmilieu Brussel; 3° à Bruxelles Environnement ;
4° naar Brussel Mobiliteit; 4° à Bruxelles Mobilité ;
5° naar de DBDMH, tenzij de vergunning of het attest die de aanvrager 5° au SIAMU, sauf lorsque la demande de permis ou de certificat que le
van plan is aan te vragen, vrijgesteld is van het advies van deze demandeur projette d'introduire est dispensée de l'avis de cette
instantie; instance ;
6° aan de bouwmeester, bedoeld in artikel 11/1 van het BWRO, indien 6° au maître-architecte visé à l'article 11/1 du CoBAT, lorsque le
het project van de aanvrager bedoeld wordt in het besluit van de projet du demandeur est visé par l'arrêté du Gouvernement de la Région
Brusselse Hoofdstedelijke Regering dat de lijst bevat van de de Bruxelles-Capitale listant les demandes de permis qui nécessitent
vergunningsaanvragen die het advies van de bouwmeester vereisen en dat l'avis du Maître-architecte et déterminant les modalités de délivrance
de afgiftemodaliteiten van dit advies bepaalt; de cet avis ;
7° aan iedere instantie wiens advies nuttig bevonden wordt door de 7° à toute instance dont l'autorité qui organise la réunion estime
overheid die de vergadering organiseert, op basis van de haar bekende l'avis utile, au vu des caractéristiques du projet du demandeur dont
kenmerken van het project van de aanvrager. elle a connaissance.
§ 2. De uitgenodigde instanties delen de overheid die de vergadering § 2. Les instances invitées font savoir à l'autorité qui organise la
organiseert, evenals de aanvrager via digitale weg binnen de vijf réunion et au demandeur, par la voie électronique, dans les cinq jours
dagen na de ontvangst van de uitnodiging, mee of ze op de vergadering de la réception de l'invitation, si elles seront présentes à la
aanwezig zullen zijn. réunion.

Art. 4.Indien een proces-verbaal van de projectvergadering opgesteld

Art. 4.Si un procès-verbal de la réunion de projet est rédigé,

wordt, is dit enkel mogelijk door de overheid die de vergadering celui-ci ne peut l'être que par l'autorité qui a organisé la réunion
georganiseerd heeft en dient het, zoals vooraf onderstreept werd, de et mentionne, comme rappel préalable, le libellé de l'article 188/12,
bewoordingen te vermelden van artikel 188/12, § 4, van het BWRO. § 4, du CoBAT.
De overheid die de auteur is van het proces-verbaal, bezorgt via de L'autorité qui a rédigé le procès-verbal en communique une copie, par
digitale weg een kopie aan de aanvrager en aan iedere instantie die op la voie électronique, au demandeur et à chaque instance présente à la
de vergadering aanwezig was. réunion.

Art. 5.Het huidige besluit wordt van kracht op dezelfde dag als de

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que les

bepalingen tot wijziging van Titel III van het BWRO, vastgelegd in de dispositions modifiant le titre III du CoBAT contenues dans
ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 l'aménagement du territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante aux permis d'environnement et modifiant certaines législations
wetgevingen. connexes.

Art. 6.De minister bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling wordt

Art. 6.Le Ministre qui a le Développement territorial dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 mei 2019. Bruxelles, le 23 mai 2019.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Onderzoek en Openbare Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x